Принцесса для психолога - Матуш Татьяна 10 стр.


Но Шекер привыкла помалкивать. Показная покорность и привычка держать язык на привязи не раз спасали ее от неприятностей.

— Смотри сюда и запоминай, второй раз повторять не буду. Весь жемчуг одного цвета, секрет в узоре. Те жемчужины, что вшиты в перекрестье красных нитей — это для любви. Если Священный охладеет к тебе — одной бусины, опущенной в вино, будет достаточно, чтобы в нем снова вспыхнула страсть. На одну ночь. Одна жемчужина — одна ночь. Распорядись с умом!

Шекер вздохнула. Про то, как получаются дети, она знала — и то, когда они получаются, а когда — не очень, знала тоже. Только вот… позовет ли ее Священный в нужное время?

— Вот эти — зеленые, если понесешь, но будешь плохо себя чувствовать. Это для ребеночка полезно, и для тебя, чтобы родами не померла. Сама смотри — можно растянуть на весь срок, можно пить, когда совсем плохо. Желтые — это для соперницы. Совсем не изведешь, но заболеет, подурнеет, зачать не сможет. Полезная штука. Их мало, смотри — береги. Попусту не трать.

Шекер кивнула, а про себя подумала, что что-то здесь явно не чисто. Если бы Юмшан и впрямь владела такими сокровищами, то мигом поднялась бы от младшей жены до старшей, а то и до полноправной. Но ничего не сказала, на всякий случай прилежно запоминая слова матери. У нее еще будет время во всем разобраться. Сейчас — урок.

— Белые… — женщина запнулась. Поджала губы. Говорить она не хотела и Шекер подумала, что мать была достаточно добра к ней, чтобы заслужить помощь.

— Яд, — тихо уронила она, — быстрый или медленный?

— На закате нужно выпить противоядие. Иначе ни боги, ни духи не спасут, — через силу вымолвила женщина.

— Тот воин, — мгновенно сообразила Шекер, — которого как будто укусила змея… Это ты его? Но зачем?

— Он был со мной, — Юмшан отвернулась, — не удержал бы языка — мне не жить. Калаф такого не прощает.

…Вот ведь, гадючка!

— Но ты же сама улыбалась ему!

— Мужчины не умеют слышать слова "нет", — Юмшан поморщилась, словно раскусила горькое, — Он все равно бы взял то, что хочет. Я решила, что лучше притворюсь ласковой. Так и синяки сводить не придется, и… надо же было яд испытать.

— Не жалко было? — удивилась Шекер.

— Себя жальче, — огрызнулась Юмшан, — да и тебе непроверенное снадобье давать я бы не рискнула. Очень удачно этот Камли подвернулся, да примет его ад!

Шекер привычно удержала лицо. Не ей судить мать.

— Запомнила?

Шекер кивнула. Запомнить было несложно.

— Боюсь я за тебя, — вздохнула Юмшан, — Священный совсем мальчик, а когда правитель так молод, всегда есть кто-то, кто стоит за его спиной. Тебе придется стать хитрее пустынной лисицы и угождать всем, пока не узнаешь, кому нужно кланяться ниже всех.

— Я справлюсь.

— Слишком ты тихая, — Юмшан покачала головой. — Для женщины это, конечно, достоинство. Но царицами такие не становятся, нет. Тут надобно бойкой быть, высоко себя нести…

Про себя Шекер усмехнулась, подумав, что "бойкая" — это как раз про Юмшан, но что-то в доме калафа она не слишком преуспела. А, значит, и слушать ее не стоит. Не знает она того, чему берется учить.

Но перебивать мать не стала. Под ее быстрый негромкий говорок хорошо засыпалось. Последняя ночь под звездами. Потом ее навсегда закроют на женской половине дворца — и выйдет она оттуда только небесной дорогой, когда оборвется ее земной путь. Никогда больше не идти ей с караваном от колодца к колодцу, не встречать солнце. Не видеть никого, кроме рабов, евнухов да, если очень сильно повезет — пару раз самого Священного Кесара. Даже дети не будут принадлежать ей. Дети рабыни принадлежат господину.

Шекер посмотрела на головную повязку. Взгляд невольно задержался на жемчужинах в перекрестье белых нитей. До захода солнца… Интересно, от этого яда умирают очень больно? Хотя, какая разница? Если проглотить перед самым закатом, мучиться недолго. Пожалуй, следует поблагодарить мать. Она сделала и в самом деле отличный подарок.

Шариер она проспала. Паланкин на спине верблюда покачивался так мерно, что Шекер задремала… И проснулась только тогда, когда маленький караван втянулся в объемное чрево дворца Священного Кесара.

Вокруг было людно. Ходили и бодро распоряжались грозные аскеры, жрецы благословляли все подряд, некоторые вещи по два-три раза, верно, те, которые вызывали подозрения.

Как ни странно, сама девушка как будто никаких подозрений не вызвала. Ее отвели в небольшую комнатку, усадили на мягкий ковер и принесли прохладной воды и фиников. Шекер с любопытством осматривалась, тихо надеясь, что это все же какое-то служебное помещение, а не комната, где ей предстоит теперь жить. Иначе яд стоит принять прямо сейчас: десять шагов в длину и шесть в ширину, потертый ковер, жаровня — к лету пустая и вычищенная и ни одного окна.

— Могу я получить мои вещи и драгоценности? — спросила Шекер немолодого толстого мужчину… не мужчину, судя по туфлям — евнуха. И не самого важного — туфли оказались простыми, коричневыми, не расшитыми даже стеклянным бисером.

— Не можешь, — высоким, визгливым голосом ответил тот, — и я бы на твоем месте захлопнул свой лягушачий рот. Никому не интересно, чего хочет какая-то рабыня.

Шекер удивилась, но виду не подала. Скандалить с рабом-евнухом для принцессы ниомов было примерно так же "почтенно", как убирать кучу за верблюдом. Впрочем, за верблюдом бы Шекер как раз прибрала спокойно, он — скотина полезная и ценная. А к чему жить на свете мужчине, от которого не дождешься ни защиты, ни работы, ни детей… Странное явление, которое существует лишь попустительством богов и духов, не иначе.

Евнух, похоже, ждал чего-то другого. Не дождался и хмуро ответил:

— Драгоценностей своих ты теперь не увидишь. Забрали в сокровищницу Кесара. Если он решит вернуть тебя отцу, вернет и цацки, а здесь женщины Священного носят только то, что он им пожалует. Чтобы сразу видно было, кто на каком положении.

— Понятно, — кивнула Шекер, сообразив, попутно, что есть, наверное, и еще одна причина забирать драгоценности. До шкатулок со "злыми иголками" и перстней с ядом додумались не только ниомы. Если бы кто-то захотел навредить Священному, то чего проще — подсунул девицу с таким перстнем. Хотя… предпоследнего кесара, как будто, так и извели. Подсунули девицу, больную какой-то хворью.

Сидя напротив девушки, на корточках, евнух смотрел на нее испытующе, словно пытался понять, что она за птица. Ну-ну… Попробуй, разгляди цветок пустыни под несколькими покрывалами.

Появились рабыни, судя по возрасту — почти преклонному и коричневым алобеям без вышивки — тоже из низших. Тех, кто полы моет и ночную посуду выносит. Как женщины попали в такое незавидное положение — Шекер было совершенно понятно. Бывшие личные служанки кого-то из жен или сестер прежнего Священного. Госпожу казнили во славу кесара, а рабыням такая честь не светила… но и приближать к себе ту, что, возможно, была доверенной у прежней хозяйки — таких дур на свете нет. А если и есть, то в кесарский гарем они точно не попадают.

Отпустить? С теми тайнами, которые они, скорее всего, хранят в своей памяти? Если только сразу на небесную дорогу. Скорее всего, им было предложено выпить яд, но женщины отказались. Предпочли ведра и горшки. Их судьба — их выбор. Положа руку на сердце, Шекер их понимала. Сама предпочла бы потянуть обезьяну за хвост — вдруг боги еще улыбнутся. Только мертвый уже ничего не может, а живой — побарахтается.

Рабыни ловко и деликатно помогли ей раздеться, обтереться ароматной водой и облачиться в новую нижнюю рубашку из тонкого полотна. Не шелка — ну да она ведь пока и не кесару на ложе собирается. А такую ткань, легкую и приятную, Шекер любила. Только не знала, откуда ее привозят.

А дальше ее стали заворачивать в ее же покрывала и девушка не ждала беды. А она вот тут и грянула. Сперва Шекер не сообразила, что это именно беда — уж больно спокойным был ее голос.

— Всего шесть покрывал? — удивился евнух, — а где же седьмое?

Вот уже чего не могла себе представить Шекер, так того, что ее одежда заинтересует слуг Священного Кесара. Какая разница, куда делось недостающее покрывало? Ведь ее драгоценности, не самые, между прочим, дешевые уже пополнили сокровищницу Шариера, неужели мало?

Она уставилась на евнуха вопросительным взглядом. Но тот не шутил. Совершенно не шутил.

— Покрывало? — удивилась Шекер, — не подумала, что это важно. Почему тебя это тревожит.

Евнух картинно вздохнул с характерным выражением полного, даже, скорее, отечного лица: глаза вверх, губы поджаты — "все бабы — дуры". На кого может и подействовало бы, а Шекер только усмехнулась про себя, не забывая держать каменное лицо. Если такой умный, так снизойди с небесного престола да объясни мне, тупенькой, в чем беда с пропавшим покрывалом?

— Кто с тебя его снимал, недостойная? — взвизгнул евнух.

Ах, вот в чем дело! Забеспокоился, что Священному "порченый" товар привезли!

— Я чту обычаи своего народа, — с безразличием истинной царской дочери отозвалась Шекер, — Пять покрывал расшивают служанки. Седьмое — верхнее готовит мать. А шестое девушка украшает сама.

— И что с того? — не понял евнух.

— Я покинула родительский шатер навсегда, — терпеливо пояснила Шекер с усталостью в голосе и явно слышимым подтекстом: "и кто из нас после этого — дурак". — Конечно, я отдала покрывало на память своей матери.

— Врешь! — припечатал евнух. — Либо ты скажешь правду, либо тебя немедленно сбросят со стены.

— Не бабе в пустых туфлях решать судьбу принцессы ниомов, — проговорила Шекер и потянулась к чаше с изюмом.

Евнух визжал и плевался еще долго, но, в конце концов, убрался, посылая на голову дерзкой рабыни все проклятья, которые смог припомнить или быстро сочинить. Последние, по мнению Шекер, отличались редким безвкусием. Ну что значит: "чтоб тебе за вьючного ишака замуж выйти и родить от него ишака, и всю жизнь на нем ездить…" Так себе проклятье. Тут и замужество, и рождение сына, да и ездить всю жизнь верхом — не самая худая доля. Все не пешком ходить.

Шекер про себя улыбнулась. Рабыни, похоже, разделяли ее веселье и тоже посмеивались. Пока та, что была помоложе, не закрыла лицо руками.

— Ты чего? — удивилась Шекер.

— Это же Сами, он вредный — ужас! Ведь он за менталистом побежал. Сейчас притащит!

… А вот это было уже плохо. Но, может быть, рабыня ошиблась?

Прошло очень много времени. Должно быть, солнце уже клонилось к закату. Шекер устала сидеть на полу со скрюченными ногами и встала, чтобы пройтись по комнате. Еще немного, и желудок даст о себе знать — кроме изюма она сегодня ничего не ела.

Наконец, занавеска снова шевельнулась и в комнате появилось еще одно действующее лицо. Тоже евнух — их Шекер, кажется, кожей чуяла. Не смотря на то, что был он не толст и черты лица не расплылись. Да и вместо туфлей носил кожаные сапоги. Но — мужчиной точно не был. Иначе не смотрел бы на Шекер с таким холодным безразличием.

— Сами сказал, что ты, дева, не уберегла себя по дороге, — прямо с порога заявил он, — это правда?

— Он сам проверил? — насмешливо спросила Шекер.

Рабыни прыснули в ладошки. Тот, в сапогах, строго посмотрел на них, махнул ладонью и они испарились.

Значит, на счет того, что евнух — Шекер угадала. С мужчиной будущую рабыню Священного никогда бы не оставили.

— Куда же делось твое шестое покрывало? — вкрадчиво спросил евнух не слишком похожий на евнуха. Его глаза, темные и недобрые, вцепились в Шекер, как два пустынных лиса в падаль. У девушки появилось стойкое ощущение, что в голову проникли щупальца каких-то морских гадов и шарят там, вызывая неприятную тошноту и давление на виски.

Из рассказов калафа Шекер знала, как опасно лгать магу-менталисту. Обнаружив, что с ним неискренни, он мог усилить нажим и "сломать" мозг. После этого человек очень быстро умирал.

— Я уже рассказала вашему Сами, куда делось покрывало, — с едва заметным раздражением произнесла Шекер, — я отдала его матери на память. Это преступление? Если Священному Кесару так нужно одеяние глупой рабыни, я разошью себе новое. У меня в приданом есть и ткань и нитки…

Менталист еще несколько мгновений давил ее взглядом, но страх так и не пришел. Каким-то шестым чувством Шекер поняла, что почему-то непроницаема для этого господина. А еще — что он под страхом смерти не признается в том, что чего-то не может. Иначе — прощай вышитый хафан и сапоги, здравствуй синий халат и "голые" туфли.

— Ты не должна была так поступать, — наконец, сказал он, — ты — подарок Священному Кесару от народа ниомов, а, значит, и все, что на тебе и с тобой тоже принадлежит Кесару.

"Интересно, если бы я, действительно, не сберегла себя по пути и понесла дитя от какого-нибудь хичина или аскера, оно бы тоже принадлежало Кесару? — мысленно съязвила Шекер, — и считалось принцем? Забавные рассуждения".

После того, как менталист ушел, ее все же решили покормить. Но сторожей не убрали. Шекер это не слишком волновало — ее сторожили всегда, так что, утолив голод, она снова уселась на ковер и принялась ждать.

Когда-нибудь ее судьба решится, и если решение ей не понравится — вот тогда Шекер и будет плакать. А пока рано.

Про себя царевна порадовалась, что солгала. И решила действовать так и дальше. Сказать правду и умереть она всегда успеет.

Под горбатым мостиком с журчанием тек боковой приток Альсоры. Справа, в зарослях, деловито возились лягушки. На воде покачивались лилии. Чуть дальше поднимались стены левого крыла резиденции, после полудня солнце ложилось на них так что они, от рождения — белые гляделись темно-синими, почти черными.

Как ни торопились, а, похоже, слегка опоздали — на мосту уже маячили трое. Один, высокий и худой гвардеец в ладно сидящем синем мундире облокотился на перила и медитировал на проплывающие под мостом щепки и листья.

Двое других, в щегольских костюмах темно-бордового и густо-фиолетового цвета из дорогого бархата слонялись по мосту из стороны в сторону.

Обжора достал клепсидру и бросил на нее быстрый взгляд.

— Это не мы опаздываем, это господин виконт изволил прибыть рано.

— Хорошо, — кивнул Руслан, — терпеть не могу непунктуальных людей.

— Что так? — отстраненно поинтересовался Винкер.

— А они никогда не заплатят мне ни копейки. Не мои клиенты. У них просто не бывает неврозов.

Принц без титула мимолетно улыбнулся.

Увидев их троицу, гвардеец выпрямился и шагнул вперед.

— Господа, вам известно, что заставлять ждать в делах чести — это очень дурной тон? Надеюсь, у вас есть подходящее объяснение.

— Самое подходящее из всех возможных, — Обжора сунул гвардейцу под нос клепсидру и с удовольствием понаблюдал, как меняется его длинное лицо.

— О, тогда приношу извинения. Традиционный вопрос — возможно, вы желаете примириться?

— Да я ни с кем и не ссорился, — хмыкнул Руслан, — дурное дело — ссора. Лучше просто подраться, нервы целее будут.

Господин в бордовом, молодой, чуть за двадцать, узкое лицо, нос с горбинкой, словно тесанные скулы и темные колючие глаза — шагнул наперерез.

— Ваш герб, господин…

— Осинин, — Руслан склонил голову, рассматривая паренька.

— ОсинИн? — мгновенно перепутал ударение тот, — Это дворянский род? Не хотелось бы марать шпагу о простолюдина.

— Кто, вообще, говорил о шпагах?

Руслану было весело. Как давно, еще в юности. Причину он знал прекрасно — откат от удачного сеанса все время бил по нему такой вот шальной, быстропроходящей эйфорией. За ней, обычно, следовали сутки апатии — но эти часы, наполненные заемным весельем и бесшабашностью, которых обычно за ним не водилось… Их Руслан ценил. И того человека, в которого превращался — ценил тоже, считая лучшей версией себя. Более чистой и смелой, более позитивной. Да просто — более…

— Драться будем на ножах. До первой крови.

Мальчишка вздернул бровь с таким презрением, что Руслан подивился: вот ведь, белая кость — голубая кровь.

Назад Дальше