Полночная злодейка - Elza Mars 12 стр.


И было так до того мига, пока он не узрел на теле любимой синяки, свидетельствовавшие о грубом отношении к её персоне.

— Вы беседовали с ними? — Клара глубоко вздохнула. — Петроний, что вы натворили?..

— Успокойтесь, моя милая. Я отлично их знаю, и был уверен в том, что они поймут. Я разъяснил им, что больше мне не хочется делить вас с ними.

Петроний замолк, проверяя, какое впечатление произвели его слова на женщину. На лице Клары отпечаталось волнение, послужившее предупреждением, что ему не надо подробно рассказывать ей о неприятной беседе с господами. Петроний превзошёл самого себя, приведя им много доводов и убедив их в том, что будет лучше для всех, если они обратят своё внимание на других особ.

Клара мотнула головой, словно имела возражения:

— Мадам Люсиль придёт в ярость!

— Нет, не придёт.

— Вы и с ней беседовали?

— Я мимоходом заметил, что господа придут к ней с просьбой организовать для них что-то новое. Я также сказал, что в состоянии компенсировать любые убытки, которые она может понести.

— Петроний…

Петроний привлёк Клару к себе и, стараясь понять её реакцию, прошептал:

— Это, моя милая, будет возможно, если мысль о необходимости сосредоточить всё своё внимание на одном мужчине не вызывает у вас отвращения…

— Петроний… — Глаза Клары заблестели от слёз. Она смогла проговорить лишь одно слово: — Почему?

— Надо ли спрашивать, моя любовь?

Клара дрожащими пальцами дотронулась до его лица.

Он прочитал в её взоре столько боли, когда она, слегка мешкая, с внутренним достоинством ответила ему:

— Вы добро относитесь ко мне, Петроний, но… я не могу обещать ничего больше того, что даю вам, когда лежу в ваших объятиях. Скажу лишь, что подарю вам лучшее из того, что в состоянии дать. Я буду делать это с радостью… и так долго, как смогу.

Честно, но больно.

Петроний понимал, что о большем просить её не может, и притянул Клару к себе, сказав:

— Этого достаточно.

Петроний уткнулся лицом в её волосы, глубоко вдохая особый аромат, исходивший от локонов Клары, и утешил себя тем, что такого соглашения достаточно. Со временем он сумеет избавить женщину от переживаний. Он будет ухаживать за ней бережно и нежно до тех пор, пока она не преодолеет неуверенность и недоверие… и пока он не сможет вытеснить из её сердца того неизвестного, место которого он занимает в минуты любовных утех. Огонь разжигался у него внутри. Петроний отодвинулся, его взгляд встретился с блестящими от слёз глазами Клары.

≪Я люблю тебя, Клара≫.

Эти слова он не сказал. Он произнёс их мысленно своей любимой, когда наклонился с жарким поцелуем и начал сдирать с неё лёгкий шёлковый халатик, мешавший насладиться телом Клары. Поцелуй длился долго. Мужчина вложил всю свою страсть в любовные утехи, пока танец их нагих тел не достиг кульминации.

Он снова овладел плотью Клары, как надеялся овладеть и её сердцем.

Петроний, про себя, шептал опять…

≪Я люблю тебя≫…

***

Рей невидящим взором следила, как отражается утреннее солнце в волнах.

Капитанша без успеха старалась овладеть собой, хотя уже прошёл ровно час после того, как она вернула Габриэль в каютную комнату.

Дьявол побери эту выдрёпистую девицу! Рей превосходно помнила, какие чувства завладели ею, когда Габриэль вышла на палубу, находясь в паре метрах от неё. Прекрасные локоны развивались ветром океана, блестя на солнце, серые глаза были широко распахнуты, а тоненькая ночнушка настолько облепляла её точёный силуэт, что все изгибы её тела были ясно видны всем морякам. Рей испытала волнение, но отказывалась признать, что это так, поэтому пришла в ярость. Она видела её людей, пялившихся на Габриэль. Мужчины. Рей не нужно было обладать особой проницательностью, чтобы сообразить, куда ушли их мысли, ведь не каждому из них удалось увидеть когда-либо такую прекрасную и соблазнительную девушку, которая смело стояла перед ними в просвечивающей рубашке.

Команда матросов мужчин сходила с ума и по ней самой, стоило лишь Рей появиться на палубе в своих довольно нескромных одеждах, но своим суровым, строгим взглядом она отпугивала от себя большинство мужчин. Рей отнюдь не была глупой и ей были известны опасные игры леди Дибос! Ещё бы! Рей сама женщина! Пиратка понимала, что Габриэль стремится возбудить её людей, чтобы они вступили в перебранку между собой. Габриэль сумела бы использовать такую драку в своих целях, склонив мужчин выполнить то, что хочет она. Только Габриэль невдомёк, что моряки преданны Рей, закалённой пламенем и кровью, когда они все с ней, не страшась, встречали сверкающие мечи и залпы пушек, отражая их.

Рей знала, что моряки лучше предадут себя самих, нежели её и их общие цели. На этом Рей прервала свои думы и опустилась на грешную землю. Она знала, что каждый из её моряков является человеком из крови и плоти…как и она сама, и ничто человеческое им было не чуждо. Не стоит удивляться, что пираты были потрясены обликом молодой леди, которая стояла, напоказ выставив всю свою женскую красоту. Ученица монастырской школы? Рей едко хохотнула. Знает она таких святынь!

Великолепная девушка наверняка не тратила время, проведённое в школе. Рей почему-то чувствовала, что Габриэль давно сбегала по чёрному ходу и полноценно пользовалась той свободой, которую он имел. Видимо, необходимо отвесить благодарность морскому качанию, лишившего Габриэль принять действия. Слава Господу, девушка не успела понять её моряков, а Рей сумела пресечь её планы в самом зародыше. Рей резко повернулась, ища взглядом лежавший рядом с ней мешок. Прошло достаточно времени, чтобы выдрёпистая леди пришла в норму от своих тошнотворных позывов. В любом случае, она беспокоится каждой её непредвиденной выходкой, что больше не намерена выжидать.

Она решительно пошла вниз. Рей остановилась перед дверью своей комнаты, подняла руку, намереваясь постучать, но затем опустила её, удивившись себе самой. Стучать в дверь своей комнаты? Разрешить этой девчонке почувствовать вкус победы, показать ей, что она сдала свои позиции и готова просить согласия зайти в свою каюту? Никогда этому не бывать! Рей не позволит какой-то сопливой девице собой манипулировать! Ладонь её опустилась на дверную ручку, она повернула её, и в тишине раздался резкий скрип. Рей сделала лишь одну уступку находившейся в комнате девчонки, тридцатисекундную паузу перед тем, как она открыла дверь. В каюте царила полноценная тишь, что Рей, спеша, шагнула вперёд, но моментально замерла на месте.

Мисс Габриэль Дибос спала глубоким сном женщины, которая уже находится без сил. Она закрыла дверь за собой и подошла к постели.

Правая рука Габриэль лежала на подушке около её головы, согнутая в локте, а пламенные огненные локоны рассыпались вокруг, подчёркивая её белоснежную кожу. Кружевная ночнушка идеально сочетала в себе полную умиротворённость на милом лице. Габриэль показалась Рей пламенным ангелочком. Рей больше не боялась признаться себе, что этот ангелочек может вознести её к небу… Сердце Рей застучало быстрее, когда она присела около Габриэль. Она прикоснулась к выбившейся пряди и пропустила её шелковистые локоны сквозь свои сильные пальцы. Она не сомневалась, что кожа Габриэль нежнее шёлка, ведь девушка выглядела безукоризненно, когда лёгкая ткань просвечивала. Она не представляла, что ресницы Габриэль были такие же пушистые, а едва приоткрытый рот таким чувственным и тёплым. Она горела желанием обладать её зовущим ртом и… Милая Габриэль зашевелилась, жалобно всхлипывая во сне. В её всхлипе просочилась вся её незащищённость. Рей встрепенулась и потрясённо поглядела на девушку. Что с ней случилось?.. Габриэль Дибос ещё дитя!

Девчонке ещё не стукнуло восемнадцати лет против её двадцати девяти годов! Габриэль не несёт ответственность за преступные злодеяния своего папаши, а она… Габриэль снова пошевелилась, до того, как раскрыть веки, и ход её мыслей нарушился. С лица девушки исчезло неземное выражение чистоты, и только мысли Рей, мучившие её, стали пеплом.

В глазах Габриэль блеснул лёд, в голосе просквозила холодность, когда девушка кинула ей:

— Кто позволил вам войти ко мне в комнату?

Злоба вернулась на смену огню любви, когда Рей ответила ей:

— Чью комнату, мисс?

— Эта комната теперь моя, ведь меня сюда определили!

— И снова вы не правы, мисс.

Рей опять посмотрела на ситуацию здраво. Эта девка не дитя. Тяжело назвать невинной настолько ядовитую гадюку.

Она продолжила говорить предостереживым тоном:

— Не советую вам пробуждать мою враждебность. Это не в ваших интересах. Мне хорошо известно, какой мотив вы преследовали, придя на палубу.

— Мотив? — Габриэль удивила её, вдруг покрывшись краснотой. — Мотив был достаточно очевидным. А вы чересчур пренебрегаете мной, что взяли и кинули на милость судьбы.

— Это дурь!

— Что, простите?

Рей была не уверена, что сможет сдержать в себе свои бурные амбиции, она резко вскочила.

Взяв мешок, который лежал на табурете, она бросила его на кровать.

— Наденьте эту одежду!

— Что-о-о? — Габриэль гневно посмотрела на поношенное платье пиратки. — Вы хотите, чтобы я надела эти пиратские лохмотья?

— Вы их наденете, мисс.

— Нет!

Рей сделала один шаг к девушке.

— Вы наденете это немедленно, или я сама надену это на вас!

— Вы не сможете!

— Я? Ещё как смогу… — голос Рей прервался и вернулся лишь тогда, когда она снова вздохнула. — Я не позволю вам издеваться над моими друзьями, заявляясь на палубу едва ли не обнажённой!

— Обнажённой?..

Габриэль широко распахнула серые очи.

— Я не позволю вам показывать им свои формы, стараясь соблазнить их!

— Соблазнить?..

Рей сжала челюсти:

— Диалог закончен.

— Убирайтесь отсюда!

Её выгоняют из своей комнаты! К ярости Рей примкнулась мысль о забавности данного положения, но мигом растаяла.

— Запомните, мисс, я предупредила вас!

— А я сказала, убирайтесь отсюда!

Приказ маленькой дикарки был отправлен ей, когда Рей закрыла за собой дверь. Выполнит ли эта соплячка её указ? Внутренний голос говорил, как нелегко ей будет выйти из сложившейся ситуации, если девица не соизволит подчиниться ей. Рей неторопливо пошла к ступеням, которые вели наверх корабля. Стоило за ненавистной капитаншей захлопнуться двери, Габриэль взбунтовалась.

Она — намеренно выбежала обнажённой? Как осмелилась эта заносчивая негодяйка даже подозревать её в попытке соблазнить кого-то из её страшных моряков?! Злость девушки перешла в бешенство, стоило ей посмотреть на принесённые вещи, которые лежали около постели. Она посмела допустить хоть на одно мгновение, что Габриэль соизволит выполнить её приказ надеть эти ужасные пиратские тряпки?! Никогда! Габриэль уже доказала, что не станет носить рабскую обувь. Внезапно ноги заныли, и девушка сморщилась от болевых ощущений. Вот, дьявольщина! Судьба явно напомнила ей о том промахе, который она допустила от своей незримой гордости!

Габриэль с лихвой намучилась и уже сожалела, что зря отказалась от той обуви. Девушка ощупала поношенную одежду пиратки. Ткань грубая, крепкая, выглядит чистой, опрятной, словно только что постирали и просушили.

≪Вы наденете это немедленно, или я сама надену это на вас! ≫.

Ей не хватит сил исполнить эти слова! Девушка призадумалась. А если хватит? Она вспомнила её сильные руки, когда Рей подхватила её наверху, принесла сюда и положила на свою кровать. Пару минут поразмыслив, Габриэль встала. Чуть замявшись, она стянула через голову свою опозоренную ночнушку. Ощущая некомфортность, что голая стоит в каюте, Габриэль махом взяла удлинённое пиратское платье и надела его, а потом надела на свои длинные ноги узкие женские брюки. Пояс брюк оказался ей не по размеру, поэтому она придавила его к своей тоненькой талии, и решительно затянула ремешок на все петельки.

Всё хорошо, она оделась. Девушка опустила руки вдоль тела. И брюки спали с неё. Вот чертовщина! Габриэль наклонилась, чтобы надеть их обратно, и к ужасу обнаружила, что сейчас её снова стошнит. Только не это… пожалуйста… Неожиданный приступ принудил девушку выбросить из сознания все думы, оставив лишь две: когда мучения завершатся и за какие блага её наказала судьба?..

***

Рей подняла бинокль, начала оглядывать до самого края волнующийся океан. Она занималась этим весь последний час, так что стала сама себе противна. Трусиха… Она скрежетнула зубами. Скулы свело от напряжения. Сколько же прошло часов с того мига, как ей выдвинула ультиматум маленькая чертовка в каюте? Час… два… три?.. Кого она старается обмануть? Превосходно же знает, что давно минуло обеденное время и скоро наступит время ужина. Поднос с завтраком эта плутовка возвратила, даже ничего не тронув.

Берта оповестила её об этом с небольшим переживанием, что было не похоже на неё.

Рей не решилась задать Берте вопрос, сменила ли Габриэль вещи, и не спросила о поведении девушки, решив, что сама скоро спустится в каюту, где своими глазами отыщет ответы на все интересующие вопросы. Она решительно вознамерилась втолмачить в головку Габриэль Дибос понимание, что именно от неё, Рей, зависит её дальнейшая судьба. Она совсем не предполагала, что эта хрупкая, тощая девчонка будет сильно своевольничать и что ей будет трудновато принудить себя сделать всё нужное, чтобы до девушки дошла вся серьёзность её положения. Она не может допустить ни одной промашки, как только они вплывут в гавань Лесбоса. Нужно, чтобы присутствие девушки на судне удалось сохранить в глубокой тайне. Ни у кого не должно возникнуть подозрений, что Раптор и капитан Рей Уитос — один и тот же человек, который намерен раскрыть аргосцам глаза серией разоблачений Жерома Пуанти, вслед за которыми пойдёт его полное уничтожение. Необходимо сохранять секретность для безопасности её самой, и команды её судна. Необходимо держать пленницу в изоляции в часы стоянки в заливе Лесбоса, даже если её свяжут и заткнут кляпом рот или под многочисленной охраной. Эти меры не являлись прихотью Рей. Она была точно уверена, что подходит тот час, когда придётся принять решение о надобности таких жестоких мер. Они причалят в залив с приходом сумерек, через пару часов. Внезапно к ней возвратились знакомые мучения. Рей прикрыла очи, и отголоски криков погибающих, звуки пушек, треск, от которого ≪Винтер≫ ушла под воду, — всё опять встало перед её мысленным взглядом.

≪На этой железной кочерге есть символ в виде буковки «П». Он навечно заклеймит вас как пиратку. Договорю, что эта буковка — главная от Пуанти, фамилии господина, который вас уничтожит! ≫.

Рей в мгновение открыла глаза и решительно перестукивая каблуками своих высоких сапог, пошла в сторону трюма, где располагались каютные комнаты. Она в течении трёх лет разрабатывала план отмщения. Желанный миг расквитаться с врагом приближался. Она не позволит какой-то избалованной девице, только вышедшей из-за школьной парты, сбить её с нужной цели на самом заключительном этапе.

Габриэль поможет ей — либо поплатится!

***

— Мария, почему ты странно на меня смотришь? — спросила Марсела, смотря в зеркальное отражение на служанку, стоявшую в дверном проёме её комнаты. Марсела сидела перед зеркальным трюмо в кружевном халате, так сочетавшимся с её утончённой внешностью, что застыла, ожидая ответ прислуги. Мария ничего не ответила госпоже. — Ответь, что в твоих мыслях? Я начинаю раздражаться, когда ты глядишь на меня таким странным взглядом.

Пожилая служанка переступила порог спальни, прихрамывая на одну ногу, и подошла к госпоже. Марсела вся сжалась, ожидая наступающей беседы. Мария прекрасно знала свою хозяйку. Отлично знала.

Мария спросила напрямую:

— Вы его оповестили?

Кровь заледенела в венах Марселы. Женщина встала, остановив свои утренние прихорашивания — нанесение крема для поддержания свежести и молодости кожи, массаж лица от мимических морщинок, и остальные процедуры, которые она делала по-привычке, чтобы всегда быть привлекательной для Жерома. Испытывая раздражение, она уставилась Марии в глаза.

Назад Дальше