Я любовь напишу, чтобы ты ее стер - Турбина Галина 5 стр.


– Она представилась? – спросила Кейра.

– Да, она назвалась Едвигой Фолкет, – ответила служанка.

– Я ее на сегодня не приглашала, – уверила Кейра Ясмину.

– Что ж, если она пришла, невежливо ей отказывать, – ответила Ясмина, слезая с кровати, – а я, пожалуй, пойду домой.

– Нет-нет, не уходи, – попросила Кейра.

– Мой слуга, наверное, на вашей кухне уже заждался меня. Хотя… он любит там бывать, – улыбнулась Ясмина.

– Неужели же тебе неинтересно пообщаться с невестой Дэвиера?

– Если честно, то я не хочу ее видеть.

– Ну, пожалуйста, останься.

– Ну, хорошо, – немного подумав, согласилась Ясмина, – я останусь.

– Проводи гостью в гостиную, – велела Кейра служанке, – мы сейчас спустимся.

Служанка развернулась, чтобы уйти.

– Подожди, – окликнула ее Кейра. – Маменька что делает?

– Ваша матушка отдыхает в своей комнате и велела ее не беспокоить.

– Прекрасно! Значит, и нас никто не побеспокоит. Подай чай в гостиную, – распорядилась Кейра.

– Может, мне все-таки, стоит уйти? – неуверенно произнесла Ясмина, когда служанка ушла.

– Ничего подобного, – ответила Кейра, подхватив подругу под руку, направилась с ней из комнаты.

– Подожди, – остановила Ясмина Кейру, – я кое-что забыла.

Вернувшись в комнату, Ясмина забрала сумку с настойками.

– Чтобы потом не подниматься, – пояснила она подруге.

Глава 8

Ясмина, сидя на диване перед чайным столиком, старалась скрыть неприязнь за вежливой улыбкой, и слушала оправдания Едвиги, почему она пришла без приглашения.

– Прошу меня извинить, дорогая Кейра, – говорила Едвига, – я не знала, что у вас гостья, но мне не сидится дома. И я надеялась, что вы будете мне рады, ведь мы с вами подружились.

Ясмина изо всех сил улыбалась и надеялась, что эта улыбка не превратилась в оскал.

– Но ведь у вас, Едвига, завтра свадьба, и, наверное, много хлопот, – произнесла Кейра, намекая, что визит, вроде бы, неуместен.

– Ах, ну что вы, все готово, – продолжала щебетать Едвига, – и от меня уже ничего не зависит. Мое венчальное платье такое прекрасное! Я жду, не дождусь, когда появлюсь в нем перед Эйнаром. Я буду в нем, как фея! Такая же красивая и воздушная!

Ясмина фыркнула и чуть не подавилась чаем.

– Ах, Ясмина, я так рада вас видеть и мне бы хотелось с вами подружиться, – обратила внимание на нее Едвига. – Вы придете завтра на нашу свадьбу с Эйнаром?

– Нет, – с трудом выдавила из себя Ясмина.

– Ах, но как же так, – захлопала бесцветными ресницами Едвига, – мы же послали вам приглашение.

– К сожалению, отец и мой старший брат два дня назад отбыли в горы, у них там какие-то неотложные дела.

– Легар тоже два дня назад спешно зачем-то уехал в горы, но он обещал, что на свадьбе будет обязательно. Может и ваш отец и брат вернутся сегодня или завтра и успеют на нашу с Эйнаром свадьбу?

– Нет, они не успеют.

– Ах, как жалко, что вас не будет, – разочарованно вздохнула Едвига. – Но ведь у вас же есть еще один брат. Кловис, так ведь? Вы могли бы прийти с ним и с матушкой.

– Я не знаю по каким причинам Кловис не может пойти, а мама не может, потому что заболел мой младший брат, оставлять на няню больного ребенка она не хочет.

Ясмину с трудом сохраняла самообладание, ее взбесило, что она должна оправдываться перед этой… объяснять, почему ее семья не пойдет на свадьбу.

– Ах, ну как же так, ведь ваш брат Айтал друг Эйнара и вы, Ясмина, близки ему, выросли на его глазах, – не унималась Едвига. – Эйнар столько рассказывал про вашу семью и я уже заранее прониклась к вам теплыми чувствами. Как же все-таки жаль, что вас не будет, мы так хотели, чтобы вы разделили нашу радость.

Ясмине никогда не испытывала желание ударить кого-либо, а сейчас ей этого безумно захотелось, чтобы Едвига, наконец, заткнулась и перестала ахать. Ясмина ужаснулась этому своему желанию.

– Мне тоже жаль, – процедила она сквозь зубы.

Едвига удивленно на нее посмотрела, но Кейра задала какой-то вопрос о свадьбе и Едвига, отвлекшись от Ясмины, стала рассказывать о предстоящем торжестве, какие блюда будут подавать на обеде, как украшен зал, сколько живых цветов ушло на это, и еще много всего касающегося свадьбы. Ясмине было невыносимо это все слушать, она уже хотела встать и уйти, но поймала умоляющий взгляд Кейры и осталась сидеть на месте. Переключив свое внимание на пирожное и чай, Ясмина попыталась отвлечься от восторженного щебетания Едвиги, но все равно невольно прислушивалась к тому, что говорит она.

– Ах, как хорошо, что я приехала к вам, Кейра, – сказала Едвига, а Ясмина подумала, что если еще раз услышит «ах», то начнет визжать, – я немного отвлеклась. А то мне так маетно и, скажу честно, немного страшно того, что ждет меня.

– Что же такого страшного в свадьбе, – удивилась Кейра, – наоборот, это радостное событие в жизни любой девушки.

– Конечно, радостное, – согласилась Едвига, – но…

– Что «но»? – поторопила Кейра замолчавшую Едвигу.

– Я не могу это обсуждать с вами, – покраснев, смущенно произнесла Едвига, – ведь вы же еще совсем юные девушки.

– А сколько вам лет? – поинтересовалась Ясмина, сама не зная зачем.

– Двадцать пять, скоро будет двадцать шесть.

Ясмина удивленно подумала, что выглядит Едвига их с Кейрой ровесницей.

– Вы не так уж намного старше нас, – вынесла вердикт Кейра, – так что рассказывайте, что вас так страшит в замужестве.

Но Ясмина подозревала, чего так боится невеста Эйнара и не была уверена, что хочет слушать ее откровения. И Едвига, как будто услышав ее мысли, сказала:

– Нет, не буду, вам это пока ни к чему.

– Ну как знаете, – равнодушно промолвила Кейра и предложила: – Может велеть принести свежего чая, этот уже остыл?

– Я бы не отказалась, – согласилась Едвига, – мне понравились вон те булочки и я бы с удовольствием выпила с ними еще одну чашку чая.

Кейра позвонила в колокольчик и дала пришедшей служанке распоряжение принести свежего чая. Пока ждали, разговор вяло тек вокруг общих знакомы, иногда возвращаясь к свадьбы. Но Ясмина тут же старалась сменить тему, она уже не могла слушать о завтрашнем событии.

– Прошу меня извинить, пока нам несут чай, я хотела бы посетить дамскую комнату, – сказала Едвига, поднимаясь.

Кейра вызвалась ее проводить.

Они ушли, вскоре появилась служанка с подносом и, расставив все на чайном столике, тоже удалилась. А Ясмина, оставшись одна, со злобным недоумением думала о том, как Эйнар мог влюбиться в такую странную девушку, как Едвига. Большого ума Ясмина у нее не увидела и была согласна теперь с теми, кто считал Едвигу Фолкет навязчивой и простоватой, и что это граничило с глупостью. Или она не так проста? Зная о том, что Ясмина увлечена Дэвойром, специально рассказывала о своей свадьбе, чтобы больнее уколоть Ясмину, поиздеваться над ней?

Но если это так, то Ясмина устроит ей веселую свадьбу! У нее с собой есть настойки, которые она забрала из аптечной лавки, и среди них, Ясмина была в этом уверена, есть слабительное.

Ясмина разлила торопливо чай по чашкам. Затем порылась в сумке, пытаясь прочитать на пузырьках название лекарств, с трудом разбирая написанное. Ей показалось, что на одном из них она верно прочитала – «слабительное» и стала капать из него в чашку Едвиги тягучую, немного маслянистую жидкость, надеясь, что вкус и цвет чая не сильно изменится.

– Ты что делаешь? – раздался голос Кейры.

Ясмина испуганно дернулась и в чашку плюхнулось почти все содержимое пузырька.

– Ты одна? – спросила Ясмина, повернувшись к двери, где стояла подруга.

– Я проводила немного, а обратно Едвига сама найдет дорогу, – ответила Кейра, подходя к чайному столику и опасливо заглядывая в чашку, спросила: – Это яд? Ты решила отравить соперницу?

– Это не яд, – возразила Ясмина, забрасывая почти пустой пузырек в сумку, – это простое слабительное.

– Ты сошла с ума? Я велю сейчас же поменять чашку Едвиги.

– Не надо, не меняй, очень тебя прошу, – чуть ли не взмолилась Ясмина, – я клянусь тебе, это слабительное.

– Зачем тебе это?

– А пусть она обосрется на своей свадьбе! – злобно воскликнула Ясмина.

– Фу, как грубо, – поморщилась Кейра, – не знала, что ты так умеешь выражаться.

– Не забывай, у меня есть братья, я еще и не так могу выражаться. Так ты не станешь менять чашку? И промолчишь, когда Едвига вернется?

– Ну, не знаю… – неуверенно протянула Кейра.

– Ты же моя лучшая подруга, а эта… увела у меня Дэвойра. Это будет моя маленькая месть, – уговаривала Ясмина, – ничего такого смертельного не случится. Самое страшное, что может быть – отложат на один день свадьбу, но, скорее всего, только на несколько часов. Ну, же, дай мне хоть немного навредить той, кто отбила у меня жениха.

– Так уж и жениха, – усомнилась Кейра.

– Я тебе не рассказывала, но Дэвойр ухаживал за мной, собирался попросить моей руки, но мы пока это не разглашали. А тут появляется Едвига Фолкет и Дэвойр вдруг переметнулся к ней.

– Дэвойр променял тебя на Едвигу? Да в это мало кто поверит!

– Однако это так, – напоказ тяжело вздохнула Ясмина, – и мы подозреваем, что не обошлось без любовного приворота. Но доказать ничего не сможем.

– Тихо, – шикнула Кейра, – она идет.

В гостиную вошла улыбающаяся Едвига, а Ясмина умоляюще смотрела на Кейру.

– Хорошо, – поджала недовольно губы Кейра.

– О чем разговаривали? – усаживаясь на свое место, спросила Едвига.

– Да так, ни о чем, – отмахнулась Кейра, тоже устраиваясь там, где сидела до этого.

Ясмина, стараясь явно не показывать, тревожно смотрела, как Едвига подносит ко рту чашку. Но нет, все обошлось. Когда невеста Дэвойра заметила, что у чая непривычный вкус, Кейра бросила испуганный взгляд на Ясмина, но та ответила, что, видимо, это какой-то новый сорт. Едвига допила чай до конца, сказав, что, несмотря на горьковатый вкус и странный запах, пить приятно.

Сразу же после этого Ясмина откланялась и ушла домой, оставив Едвигу и Кейру обсуждать дальше свадьбу, сама она была сыта этими разговорами.

Глава 9

Дома, у самого порога, Ясмину встретил рассерженный брат. Он набросился на нее с упреками, что она так долго была у подруги. Вернувшись, и не застав Ясмину дома, он уже собрался идти к Кейре. Ясмина еле успокоила Кловиса, заверив его, что ничего не случилось, она просто заболталась с подругой. Досталось от Кловиса и слуге, который сопровождал Ясмину.

Отвязавшись от Кловиса, Ясмина разыскала мать, та сидела у постели младшего брата, который болел. Отдав сумку с заказом из аптеки, Ясмине пришлось выслушать упреки и от матери.

Направляясь к своей комнате, Ясмина встретила младшую сестру Альгу.

– Ну что, давай и ты отругай меня, скажи, как все до этого, какая я безответственная и легкомысленная! Ушла так надолго к подруге и совершенно не думала о том, что все беспокоятся обо мне! – окрысилась на сестру Ясмина.

– Ты что? – опешила сестра. – Я даже не знала, что ты куда-то уходила. Ты была у Кейры?

– Извини, – тут же сникла Ясмина, – я просто навестила Кейру, но все на меня набросились, как будто я совершила преступление.

– А ты и, правда, ничего не совершила? – настороженно поинтересовалась Альга.

– Не начинай хоть ты! – опять вскинулась Ясмина. – Ничего я не сделала такого.

– А не такого… тоже ничего не совершила?

– Отстаньте от меня все, – бросила Ясмина, и, обойдя сестру, направилась к себе в комнату.

– Ясмина! – окликнула ее сестра. – Может еще не поздно исправить?

– Что исправить? – остановившись, Ясмина развернулась к Альге.

– То, что ты сделала.

– Что же ты такая настырная. Ничего я не сделала! А если и сделала, так не тебе меня учить, как и что делать. Ты, видимо, забыла, что тебе всего четырнадцать, и я старшая сестра, а не ты.

Сказав это, Ясмина развернулась и, не слушая больше сестру, которая что-то еще говорила ей вслед, ушла к себе в комнату.

Спустя некоторое время ее позвали ужинать, но Ясмина отказалась спуститься в столовую, мотивирую тем, что поела в гостях. Ясмина никого не хотела видеть. Но мать все равно прислала ей молока и булочек.

И хоть она уговаривала себя, что ничего страшного не совершила, но червячок сомнения все равно грыз ее, и виновата в этом была сестра.

Милая, добрая, нежная Альга, тонко чувствующая других, всегда готовая выслушать, помочь всем и во всем. Отец называл ее душой и сердцем их семьи, а иногда и совестью. Уж слишком правильной и безупречной она была.

Ясмина подумала, что ее отец любил больше, несмотря на эти качества сестры. И тут же устыдилась, с каким ехидством она об этом подумала. Отец не меньше любит Альгу, просто та к матери ближе, а Ясмина от отца не отходила, когда он бывал дома.

От подруги Ясмина шла домой очень довольная собой. Она со злорадством представляла, как бесцветная Едвига, вместо того, чтобы давать брачные клятвы перед богиней и получать ее благословение, будет сидеть на горшке. И пусть тогда ахает! Ну, или охает.

А теперь Ясмине уже ее проказа не казалась такой уж остроумной. И ей внезапно пришла в голову мысль, что в пузырьке могло быть и не слабительное, а что-то другое, ведь она не разобрала толком название лекарства.

Но подумав, она пришла к выводу, что даже если это было не слабительное, ядом оно точно не могло быть. Мама бы не заказала свободно в аптечной лавке яд, и не попросила бы ее забрать его. Да какой яд! Мама – отравительница? Смешно! Потому что Альга такая всем все прощающая и обо всех заботящаяся в маму.

Ясмина не знала особых подробностей отношений отца и матери до того, как они полюбили друг друга. Но знала, что он обвинил мать в измене, которой не было на самом деле, и требовал смертной казни для нее и ее якобы любовника. А так же знала о том, что мать простила отца за это. Да об этом многие были осведомлены, а ей рассказал когда-то Кловис по секрету. Для него это было тогда глубоким потрясением. Как так, отец и обрекал на смерть их мать! Да, отец жестокий, и никогда не страдал добротой и всепрощением, но дети были уверены, что он любит их мать, и горло перегрызет всем, кто хоть косо на нее посмотрит. А сам! Как он мог! Они тогда долго разговаривали с Кловисом и пришли к выводу, что отец так любил мать, что не мог ей простить мифическую измену, и так сильно был обманут в своих чувствах, что решил убить ее. Но все же закончилось хорошо, все выяснилось, никакой измены не было, мама любила отца, а он ее. И ради любимой жены их отец даже ввязался в заговор и переворот удался.

Но потом, когда ушел Кловис, Ясмина подумала, что как бы она не любила кого-нибудь, простить то, что он собирался убить ее, вряд ли смогла бы. А то, что отец так поступил по отношению к матери… так это их история, их дела, и ее, их дочь, это не должно касаться. Тем более, что мама же простила отца, и вообще, их мать добрая, нежная, заботливая. Альга вся в нее, хотя внешне она похожа на отца. Все дети, кроме нее, Ясны были внешне на него похожи.

Так что, яда в пузырьках не могло быть и все обойдется. Ну, может, вместо того, чтобы сидеть на горшке, Едвига покроется красными или шелушащимися пятнами на какое-то время, или еще что-нибудь с ней произойдет, но в любом случае ничего страшного или смертельного не будет.

И Ясмина успокоилась, выбросила беспокоившие ее мысли из головы, и удовлетворенная, легла спать. И приснилось ей – Дэвойр пришел к ней, сказал, что разочаровался в Едвиге, понял, что любит и всегда любил только ее, Ясмину.

Глава 10

Утром Ясмина проснулась с хорошим настроением, несмотря на то, что сегодня была свадьба Дэвиера. Ну и пусть он женится! Она больше не будет страдать по нему, хватит! По крайней мере, очень постарается его забыть. Ох, она уже давала себе такое обещание. И что из этого вышло? Но зато она хоть в какой-то мере отомстила Едвиге Фолкет. Умываясь и одеваясь, Ясмина тихонько хихикала, представляя по какой причине задержится свадьбу.

Назад Дальше