Приманка - Elli Sansone


========== Глава 1. Находка ==========

Он чуть нетвердо держался на ногах — все же почти полная бутылка виски для одного, пусть даже крепкого мужчины, это немало. Шаря по карманам в поисках ключей, он чуть не споткнулся обо что-то большое и темное, лежащее прямо на крыльце дома.

— Мэрл! — заорал он, ничуть не беспокоясь о том, что услышат соседи. — Что за хрень ты тут оставил?

Брат, естественно, не ответил, а может быть, его и вовсе не было дома. Он редко ночевал, вероятнее всего застать его можно было днём, после путешествия в бар с Саймоном, в клуб с Мартинесом или проведённой у его теперешней подружки ночи.

— Блять, — с чувством выругался Дэрил, —

Да чтоб тебя… Мэрл, какого хрена?!

И тут раздался слабый стон, напугавший его так, что мужчина не донёс ногу до нижней ступеньки грязного крыльца.

— Эй, ты… Ты кто? Ты живой? — неуверенно спросил Дэрил, нагибаясь ниже и проклиная плещущийся у самого горла виски.

Поборов головокружение, он догадался достать из кармана фонарик и направить его на лежащего прямо перед ним человека.

Точнее, женщину.

— Твою мать! — потрясенно выдохнул он, резко протрезвев.

А было от чего. Незнакомка была сплошь покрыта слоем не то крови, не то грязи, с левой стороны багровел гигантский синяк, распухший левый глаз был закрыт. Спутанные волосы были темными от крови. Судя по всему, дамочку сильно избили и совсем недавно. Возможно, ударили по голове. Ведя фонариком ниже он обнаружил голые грязные ступни, исцарапанные лодыжки и бедра, едва прикрытые то ли юбкой, то ли платьем. Женщина лежала на правом боку, прижимая к груди обе руки, а колени подтянув повыше — то ли от боли, то ли пытаясь согреться. Верхней одежды на ней не было, хотя настал октябрь и ночи были совсем не тёплыми.

Он прижал к ее шее палец, пытаясь нащупать пульс, с облегчением услышал новый тихий стон и уловил еле заметное трепыхание под подушечкой своего указательного пальца.

Жива. Но непонятно, насколько все серьезно. Возможно, у нее что-то сломано. Но определить это он сможет только в доме, поэтому придется рискнуть.

Как незнакомка оказалась на его крыльце и почему, Дэрил уже не думал.

Выудив из одного из бездонных карманов куртки ключи, он отпер дверь и не без труда поднял женщину на руки. Внеся её внутрь, он медленно положил незнакомку на продавленный диван в гостиной. Обернулся, пытаясь вспомнить, горят ли лампочки и решил пока обойтись фонариком.

Дэрил бегом бросился в сторону кухни и налил в миску воды. Взяв относительно чистое полотенце, он вернулся и осторожно опустился на колени перед диваном. Намочив полотенце, он бережно смыл с лица своей находки грязь и кровь. Затем, наплевав на неуместность подобных действий, он быстро ощупал её руки, ноги и ребра, чтобы убедиться, что ничего не сломано. Напоследок Дэрил приподнял её голову, обследовав шею и затылок, и обнаружил большую, уже начавшую припухать шишку.

Картина вырисовывается примерно следующая: незнакомку кто-то ударил по голове, и то ли бросил прямо на его крыльцо и сбежал, то ли она сама каким-то чудом оказалась в их полузаброшенном саду и из последних сил сумела вскарабкаться на крыльцо. Но кто она такая? И как попала в их район?

Её лицо было ему не знакомо. Вряд ли она жила где-то в окрестных домах. Несмотря на то что платье женщины было грязным, пошито оно было вполне добротно и ткань на ощупь была дорогая и плотная. Совсем не похоже не то, что носили местные. Кроме того, на тонком пальце незнакомки Дэрил заметил кольцо с каким-то сверкающим камнем. Явно оно не была подделкой. А значит женщина из богатых.

— Эй, дамочка! — неуверенно позвал Дэрил. — Ты как себя чувствуешь? Как тебя зовут?

Но в ответ она лишь слова застонала и скорчилась на диване в клубок. Дэрил поспешно укрыл её пледом, который стащил с кресла, на котором сидел.

Он не имел ни малейшего понятия, что ему теперь делать. Бросить женщину одну посреди ночи замерзать на крыльце не смог бы даже самый отпетый негодяй, а он таким не был даже в худшие дни своей жизни. Мэрл, конечно же, будет в ярости и скажет, что это совсем не их дело. Но вызывать копов — себе дороже. Полиция, уж это Дэрил знал по собственному опыту, ни в чем разбираться не будет, а привычно обвинит братьев Диксонов, что случалось неоднократно. Можно было поступить проще — отвезти дамочку в круглосуточный пункт первой помощи и оставить там, а самому просто уехать. Но что-то мешало Дэрилу это сделать. Возможно, трогательно тонкие руки, и то как она прижимала кулачки к груди и едва заметно дрожала от холода. А может быть, её лицо, напомнившее ему какие-то картинки из журналов — высокие скулы и лоб, тонкие губы, что было заметно даже через изуродовавшие лицо синяки и припухлости.

Он точно знал, как получают такие повреждения женщины. Когда тяжелый кулак прилетает прямо в беззащитно подставленную щеку, когда ладонь с размаху врезается в мягкую женскую кожу — она мгновенно покрывается багровыми полосами, синяками, лопается нежная кожа губ. Он видел это изо дня в день, из года в год. И ненавидел настолько неистово, что просто терял голову.

Но, несмотря на всю его уверенность в том, что ни в полицию, ни в больницу он её не повезёт, осмотреть женщину все же следовало настоящему врачу. Благо, он знал такого.

А пока он сделает для неё все, что сможет и плевать на последствия. Тот зверь, что её избил, заслуживает самой ужасной участи. Если бы Дэрил только знал, кто этот подонок, то он с удовольствием оставил бы на его лице точно такие же следы.

Кое-как справившись со смущением и неловкостью, охватившим его при мысли о том, что незнакомка вряд ли позволила бы ему себя касаться, он все же стащил с неё одежду, оказавшуюся платьем винного цвета, достаточно красивым, чтобы его надели на важное мероприятие. Под ним на женщине были какие-то невесомые кружева, при виде которых он сначала вытаращил глаза, а потом перестал замечать. Её трогательно худое тело сплошь покрывали уже зажившие и свежие синяки, ожоги, ссадины и кровоподтеки. Это было особенно заметно на рёбрах и бёдрах, такое чувство, что её пинали тяжелыми ботинками. Более серьезных повреждений он не заметил и, понадеявшись, что у неё все же нет более серьёзных внутренних травм, Дэрил как мог обработал перекисью царапины и наложил мазь на ссадины. Остальное, уже завтра, проверит Калеб. Он был кое-чем ему обязан, поэтому болтать лишнего не станет.

Она по-прежнему не шевелилась и не подавала никаких признаков жизни. Разве что периодически глубоко вздыхала и с её губ срывался уже знакомый ему тихий стон.

Решив, что утро вечера мудренее, Дэрил выключил фонарик и приготовился спать. Точнее, караулить сон незнакомки, так неожиданно свалившуюся на его порог.

Видимо он всё-таки задремал, а когда резко распахнул глаза, натолкнулся на внимательный и испуганный взгляд голубого глаза. Второй глаз припух настолько, что толком не открывался, и женщина выглядела бы комично, если бы не обстоятельства.

— Привет! — неуверенно проговорил Дэрил. — Не бойся, я ничего тебе не сделаю. Я нашёл тебя на своём пороге. Скоро придёт доктор тебя осмотреть.

Эта, казалось бы, невинная фраза, напугала её так, что женщина в мгновение ока вскочила и едва не упала, запутавшись в пледе.

— Тише, ты чего! — Дэрил едва успел схватить её за плечи. — Тебе ничего не угрожает. Доктор придёт сюда. У тебя на голове огромная шишка и могут быть внутренние повреждения. Никто не знает, что ты здесь.

То ли его слова, то ли спокойный тон голоса подействовали на неё странным образом. Незнакомка села на диван, плотно завернувшись в плед, и чуть заметно кивнула.

— Голова болит? — Спросил Дэрил.

Она снова едва заметно кивнула.

— Как тебя зовут? — Он удивился её молчанию, но решил дать ей время прийти в себя. После того, что она пережила, давить на неё было уж слишком. Но ему очень хотелось знать её имя. Он видел её практически голой, раздевал и трогал, но понятия не имел, как её называть.

— Ты не подумай, ничего такого. Хотел бы я тебя сдать, сразу позвонил бы в полицию. Мне просто хочется знать твое имя.

Она несколько минут смотрела на Дэрила, прикусив нижнюю губу, а затем хрипло обронила:

— Кэрол.

И уставилась на него так, словно он должен был как-то отреагировать, но Дэрил лишь кивнул, проговорив:

— А я Дэрил. Диксон. Спрашивать, в какой переплет ты попала, не буду. Ты явно не из нашего района, иначе я бы тебя узнал. Калеб тебя осмотрит, если ничего серьезного, то можешь пару дней побыть тут. Прийти в себя. Глаз твой, если честно, выглядит крайне хреново.

— А потом? — тихо спросила Кэрол. — Прогонишь?

Он непонимающе уставился на женщину, не зная, какого ответа она от него ждет.

— А ты что, остаться вздумала? — собравшись с мыслями, спросил Дэрил.

И неожиданно Кэрол кивнула, смотря на него с такой отчаянной мольбой на опухшем лице, что внутри Дэрила что-то словно вспыхнуло. И странное тепло никуда не делось. В тот момент он совершенно не отдавал себе отчёт в том, что его жизнь неотвратимо изменилась. И что дальше его ждут неприятности, масштаба которых он точно не представляет.

— Тебе… Угрожали? — медленно произнёс он. — Тот, кто избил?

— Не знаю, — Кэрол нахмурилась, — я вообще не помню, как сюда попала. И… откуда все это.

Она коснулась синяка на скуле и поморщилась от боли. Затем, словно опомнившись, осмотрела себя.

— Мне пришлось… Твоя одежда… — потупившись, выдавил Дэрил, избегая ее взгляда.

— Ерунда, — отмахнулась Кэрол, — а… у меня были с собой вещи? Сумочка? Обувь?

— Неа, — он вздохнул с облегчением, поняв, что ее не волнует, что он ее раздевал, — ты была босая и из шмоток только платье. Я еще удивился, на улице жутко холодно.

Кэрол изменилась в лице, но он не обратил на это особого внимания, услышав, как хлопнула входная дверь.

— Я сейчас, — торопливо сказал Дэрил, быстро зашагав в прихожую.

Там изрядно пьяный Мэрл уже умудрился приложиться головой об косяк, снести покосившуюся вешалку и, от души матерясь, пытался стащить заляпанные грязью ботинки.

— О, Дэрилина! Сеструха! — бурно радуясь, брат сунулся к нему, дыша перегаром. — Помоги, а?

Дэрил молча пихнул Мэрла на скрипучий стул и сноровисто стащил с него обувь.

— С кем бухал? — поинтересовался Дэрил, надеясь, что брату не взбредет в голову тащиться в гостиную, где он оставил свою нежданную находку.

— Да все те же рожи… Сай, Марти, Регина… С ней кстати, какой-то кент приперся, первый раз вижу. Рожа мерзкая, кошелек толстый. Угостил нас парой рюмок, все расспрашивал, местные ли мы.

— А что? — внезапно насторожился Дэрил. — Его какое дело?

— Так и я ему то же самое ответил, сестренка, — Мэрл громогласно расхохотался, — вали, куда шел, пижон. А мы сами по себе.

— Ну и правильно, нечего нос совать в наш район, — ответил Дэрил, соображая, связано ли это с Кэрол или просто так совпало. Брат с незнакомыми был груб, а уж особенно если начинали задавать вопросы, и вовсе свирепел.

Мэрл, буркнув что-то в знак согласия, шаткой походкой направился в сторону своей спальни, миновав гостиную и стоящий там старенький телевизор.

Дэрил, дождавшись, пока заскрипит под весом брата пружинистая кровать, неслышно скользнул обратно в гостиную. Сжавшаяся в комок в углу дивана Кэрол вскинулась было, но, узнав его, заметно расслабилась.

— Это мой брат пришёл, — неизвестно зачем пояснил Дэрил, — спать будет до ночи. Доктор придёт через час.

— Хорошо, — Кэрол сглотнула, — а можно мне попить?

Он принес ей стакан и, глядя, как она аккуратно, чтобы не задеть разбитую губу, глотает воду, в который раз задался вопросом, кто же она такая.

========== Глава 2. Жертва ==========

Она медленно глотала чуть теплую воду из поданного ее неожиданным спасителем стакана и лихорадочно размышляла. Уходить из этого дома ей нельзя. Ни за что. Она еще не успела толком осмотреться, но по мебели образца шестидесятых, стопкам старых журналов и всеобщему запустению понимала, что она находится в одном из неблагополучных районов Саванны, славившихся своими криминальными разборками, стрельбой и ужасающим уровнем бедности. Ее мать пришла бы в ужас от одного только вида дивана, на котором Кэрол было так уютно. Так… безопасно.

Даже тот факт, что на ней только белье, совершенно непрактичный кружевной комплект, и плед, отчётливо пахнущий сигаретным дымом, нисколько ее не смущал. Этот Дэрил не выглядел наркоманом или преступником. Кэрол быстро, насколько позволял единственный способный видеть глаз, рассмотрела его. Темно-коричневые штаны, прихваченные у щиколоток ремешками, клетчатая рубашка и кожаная жилетка были явно старыми. Да и сам он выглядел каким-то потрепанным, хотя вряд ли был намного старшее ее самой. Возможно, даже младше. Темные волосы, светло-голубые глаза, чуть тронутая сединой борода, натруженные руки в мозолях и, казалось, навеки въевшейся грязи. Дэрил Диксон был типичным реднеком.

Но при этом он спас ее, обработал ее раны и даже нашел какого-то доктора, чтобы ее осмотреть. Интересно, что скажет он о ее теле, щедро украшенном следами ярости мужа? Кэрол вздохнула, допив воду.

— Ты не будешь возражать, если я приму душ? — обратилась она к притихшему Дэрилу, изучающему ее исподлобья.

— Ага, — он вскочил, — только вот твои шмотки никуда не годятся. Я не думаю, что получится отстирать…

— Ничего, мне вполне пойдёт что угодно. Футболка или рубашка. Джинсы, — отозвалась она, чуть не выпалив, что ее платье лучше сжечь.

— Ты в моих утонешь, — протянул Дэрил, чуть покраснев.

Кэрол собиралась было кокетливо улыбнуться и привычно похлопать ресницами, но тут же опомнилась, осознав, где она и с кем. Нужно быть осторожнее. То, что он не вспомнил ее, было огромной и неожиданной удачей, не стоило терять шанс оставаться невидимой как можно дольше. Возможно, он не обращал внимания на нее, когда она попадала в кадр, а может, это просто случалось редко для того, чтобы ее запомнить. Но все же и отец, и муж, а особенно брат, предпочитали, чтобы она присутствовала на всех необходимых мероприятиях.

— Мне все равно, — серьезно проговорила Кэрол, пристально глядя в глаза Дэрила, — ты мне очень помог и так. Я не знаю, как тебя и благодарить.

— Ерунда, — фыркнул Дэрил, пряча глаза, — я особо ничего не сделал. Идём, покажу, где и что.

Он проводил ее в небольшую спальню, видимо его собственную, в которой была на удивление чистая ванная с душевой кабинкой, раковиной и унитазом. Похоже, ею редко пользовались. Дэрил, покопавшись в шкафу с покосившимися дверцами, выудил полотенце, серую футболку и новые, еще ни разу не надетые, судя по биркам, джинсы.

Кэрол взяла вещи и скрылась в ванной, заперевшись на щеколду. С силой выдохнула, прислонившись спиной к двери, прежде, чем взглянуть в квадратное зеркало, висевшее над раковиной. Оттуда на нее смотрело чудовище. Вокруг глаза была припухлость, на левой скуле гигантский синяк, нижняя губа рассечена любимым кольцом Эда с квадратным рубином. Правая щека в ссадинах. Горько усмехнувшись, Кэрол потрогала нос — единственное, что осталось целым. Муж прекрасно помнил, в какую сумму обошлась ему операция по восстановлению, после того как он толкнул ее на пол, и она сильно приложилась об стул в стиле королевы Анны в доме отца. Удивительно, как Дэрил не убежал со всех ног, обнаружив этакую красавицу. Надо бы спросить его, как она сюда попала. Все, что произошло вчера, она помнила очень смутно. Но она вспомнит, всегда вспоминала, даже после самых жестоких побоев.

С трудом открыв воду, Кэрол стащила белье, внушавшее ей не меньшее отвращение, чем винного цвета платье, выбранное Эдом для приема в честь дня рождения ее брата. Куда-то подевалась ее кожаная сумочка, лодочки на шпильке и кремовое пальто, одобренное даже матерью. Почему-то ей казалось очень важным вспомнить, где ее вещи. Интересно, на прием к Филиппу и Лилли она все же попала или нет?

Мыло было оливковым, а выданное ей полотенце даже когда-то стирали с порошком. Кэрол всегда была любопытной, поэтому, воровато косясь на дверь, она сунула нос в шкафчик рядом с раковиной. Там обнаружились бритва, еще одна пачка мыла, непонятной формы флакон и почему-то женские духи. Странно, почему тогда дом так запущен? Или жена Дэрила давно ушла? А может, не его, а брата, которого она пока не видела? Больше вопросов, чем ответов.

Дальше