Запределье (ЛП) - Нейл Хлоя 13 стр.


— Каким образом? — спросил Гуннар.

— Магия — это энергия, а энергией можно манипулировать. Ловушка довольно хитра. Она использовала магию для противодействия магии так, как электромагнитный импульс воздействует на электронные устройства.

— Как вы об этом узнали? — спросила Дарби.

— Не всех Пара нашли, когда война закончилась. В течение первых нескольких лет после того, как Завесу закрыли, Сдерживающие иногда находили Пара, которые избежали заключения. Их приводили для допроса — чтобы найти других в укрытиях, чтобы получить информацию о потустороннем мире, о том, попытаются ли Пара снова открыть Завесу. У нас были средства для получения необходимой нам информации.

— Их пытали. — Это были первые слова, произнесенные Лиамом, и они были страшными.

Но моя мама жесткая женщина, поэтому выражение ее лица оставалось неизменным.

Мне же приходилось стараться сохранить выражение своего лица отстраненным, чтобы не сорваться и не подправить этот ледяной взгляд на ее лице. На карту были поставлены жизни. А ей было все равно.

Она перевела взгляд на Лиама с почти чутким выражением лица и какое-то время смотрела на него.

— Вы были охотником за головами. Вы знаете, как работает система.

— Я ловил только вражеских бойцов, — сказал Лиам. — И отправлял их только на Остров Дьявола. Никогда к разведчикам или на допрос.

— Полагаю, оборванцам выбирать не приходится. Это были так же, как вы их называете, вражеские бойцы. Лица, ведущие войну против нас. Мы добывали любую информацию, какую могли, какими бы ни приходилось способами.

— Они были бойцами, — произнес Гуннар. — Вы признали, что это было после окончания войны. И, как вы наверняка знаете, многие из тех, кто сражался, делали это не по своему выбору. Они были под действием магии.

— Многие люди были вовлечены в войны, которых не следовало вести. Это не отменяет их вины. — Отмахнулась она от всего сказанного, словно отгоняя насекомое.

Это был не первый раз, когда я видела доказательство ее полной аморальности, ее уверенности, что факты важнее людей. Но это все еще было страшно. И это заставило меня беспокоиться о том, сколько из этого было внутри меня. Как много ее равнодушия я унаследовала.

— Сейчас это не имеет значения. Мы узнали, что узнали.

— Что-то удалось выяснить о Ловушке Дьявола? — спросила Дарби, возвращая нас к сути.

— Помимо всего прочего, да. Немногое из того, что мы узнали, было полезно. Многое из этого было об их внутриполитической борьбе, которая меня не интересовала.

Мое раздражение поднялось еще на одну ступеньку. Неважно, что это было причиной начала войны, причиной смерти и насилия и всеобщего заключения, и причиной, почему война началась снова.

Я почувствовала на себе взгляд Дарби, задаваясь вопросом, заметила ли она мой клокочущий гнев, или просто распознала ярость на моем лице.

— Итак, вы узнали об оружии, — сказал Гуннар. — Что дальше?

— У нас была информация, но у нас не было компонентов. Одна конкретная девушка — я полагаю, она была какой-то нимфой — считала, что как минимум один из компонентов был здесь, как своего рода символический жест. Полагаю, это был камень, но мы так и не смогли его найти.

«Она не знала, что он был у моего отца», — подумала я. В этот момент я очень старалась не улыбнуться. «Неужели он хранил его на заправке специально, чтобы она не смогла его достать, чтобы не воспользовалась им?» Я никогда не узнаю этого наверняка, но мне хотелось верить, что он знал. Мне было чертовски приятно представлять, что это был его заговор против нее. Что он активно действовал, чтобы помешать ей добиться успеха.

— Поскольку у нас не было компонентов, мы попытались эмулировать дизайн с элементами, которые смоделировали и напечатали сами. Мы были в процессе создания упрощенных прототипов, когда наше финансирование урезали.

И сказала она это так, что сразу стало понятно, что счастья от этого она не испытала.

— Почему это случилось? — спросила Дарби.

— Сдерживающие внезапно обеспокоились тем, что это может быть опасным для жизни. Мы не были уверены, как оружие повлияет на людей. Сдерживающие испугались, что люди могут пострадать, потому что у них нет защитного слоя магии, если можно так сказать.

— Сдерживающие посчитали, что оружие будет смертельно опасным, — уверенно сказала Дарби.

— Был лишь небольшой риск, — нетерпеливо произнесла Блэквелл. — В Запределье не было людей, поэтому оружие не повредило бы им. Я полагала, что выгоды перевешивали риск.

Как же это забавно, этот человеческий расчет. То, как мы взвешиваем затраты и выгоды, одни жизни против других жизней. И как мы пришли к такому же выводу, хотя делали совсем другие подсчеты.

— А что насчет механизма? — спросила Дарби. — Как оружие должно работать с технической точки зрения?

— Нам не удалось получить полную информацию от Пара. Ключевым элементом, по-видимому, является вращение центрального камня. Именно это распространяет эффект камня вовне.

«Это объясняет эффект призмы, который мы наблюдали в гараже».

— И как они определили, что радиус действия будет слишком широк? — спросила Дарби.

Блэквелл закатила глаза и покачала головой.

— Они сказали, что это было определено включением в центральный камень — угол его наклона позволяет распространять действие относительно Пара. — Она наклонилась вперед, обхватив руками колено. — Ты хоть представляешь, насколько мощным он был бы? Нам даже не нужно его использовать. Просто пригрозить этим Пара, и мы сможем контролировать их поведение. Я предложила это как вариант — использовать прототип в качестве инструмента для изменения поведения на Острове Дьявола. Продемонстрировать на примере одного из мелких нарушителей. Это было бы мощным сдерживающим фактором. — Она перевела взгляд, полный неодобрения, на Гуннара. — Но они оказались недостаточно практичными, чтобы позволить нам закончить работу.

— Комендант предпочитает не причинять вред невинным, — сухо сказал Гуннар и поднял руку, когда она снова начала говорить. — И не надо мне говорить «вот посмотрите, куда вас это привело». Я был в Белл Чейзе. Я знаю, что ты делала.

— Вернемся к делу, — произнесла Дарби. — Сдерживающие урезали ваше финансирование, и проект свернули. Что случилось с чертежами и прототипами?

— Сдерживающие их уничтожили. — Каждое слово было наполнено отвращением. — После всех исследований, разработок и проделанной работы. Во имя не понятно каких лучших побуждений. Или ради того, чтобы им было легче оправдаться перед бюрократами, которые выписывали чеки. — Ее глаза сузились, взгляд стал злым. — Почему же вы стали интересоваться Ловушкой Дьявола сейчас?

— Исследования, — ответила Дарби.

— Нет, я так не думаю. Сдерживающие все равно не позволят этого. Слишком рискованно, на мой взгляд. — Ее взгляд переместился с лица Дарби на бумагу, затем снова назад. — Они стали для нас большой угрозой, не так ли? Это факт, что они сделают все, чтобы победить. И мы наконец-то проиграем в их игре.

Ее голос звучал радостно из-за того, что она оказалась права насчет Пара, насчет необходимости оружия и того, что теперь риски стали уже не так важны. Для нее это была просто игра. Победы и поражения, сведённые в таблицу. Победы, оплачивающиеся жизнями.

«Она та, кто меня породил. Она часть меня».

— Но это еще не все. — Она прищурилась. — Вы нашли компоненты. Настоящие части. Пара наконец-то их привезли?

В ее зеленых глазах сверкнула алчность.

— Выпустите меня. Вытащите меня из этой тюрьмы. Дайте мне лабораторию и какое-нибудь оборудование, и я заставлю её работать. Я гарантирую это. Оружие сработает, оно сведет на нет их силу, и вы выиграете эту войну. Никому не придется умирать.

Мне пришлось прикусить язык, чтобы не заявить, что мы давно уже перешли эту черту, где никому не надо умирать. И эти смерти могли быть на ней, потому что это она спровоцировала разрыв Завесы.

Я ненавидела ее за то, что она оставила нас, хотя теперь понимала, что без нее мне было лучше. Но я бы никогда не простила ей развязывание войны.

— Прежде всего, — произнесла Дарби, и голос ее прозвучал надменно, прямо бальзам на душу, — вы значительно переоценили свои навыки ученого и исследователя. Видите ли, леди, я могу называть вас леди? Ваша ошибка в том, что вы думаете, что вы самый умный человек в этой комнате. Это говорит о высокомерии. Пустая эмоция. К науке она не имеет отношения. Умные люди, соблюдающие законы, стараются окружить себя лучшим и ярким. Вот как мы учимся. Вот как мы растем. Я уже успела переработать ваши заметки, и меня не впечатлили ваши схемы и протоколы тестирования. Если в этот раз Сдерживающие решат пойти дальше, я смогу сделать это лучше, чище и с меньшим риском.

Блэквелл изо всех сил старалась выглядеть стоически, но не смогла не скривиться.

— Во-вторых, в случае, если вы не знали, — Дарби наклонилась вперед, — Вы — настоящая сволочь. И я бы не стала работать с вами, даже если бы Сдерживающие предложили мне постоянно работающий кондиционер и пожизненный запас пива «Эбита».

Блэквелл побледнела и покрылась красными пятнами.

— Ты ничего не знаешь, — проговорила она сквозь стиснутые зубы.

— Я знаю многое. Я была здесь во время войны. Я знаю, кто жив, а кто умер. Я знаю, когда необходима сила, а когда доброта — лучшая стратегия. И я узнаю эгоизм, когда вижу его.

Дарби сунула бумагу обратно в свою папку. И когда она посмотрела на Гуннара, ее улыбка была уже теплой.

— Мы здесь закончили.

— Отлично, — произнес он, с отвращением процедив это слово.

Но я еще не закончила.

— Можно мне еще минуту?

Все посмотрели на меня, и никто из них не выглядел довольным тем, чтобы оставить меня с ней наедине. Или наоборот.

— Пять минут, — сказал Гуннар и пошел проверить охранника.

Лиам сжал мою руку.

— Я буду прямо за углом.

Я подождала, пока они уйдут, оставив только меня с охранником. И дала себе время собраться.

Когда я наконец подняла взгляд на мать, то не увидела там ничего, кроме уверенности и вызова. Там не было ни сожаления, ни вины. Не было и раскаяния. Потому что она не могла принять, что любое ее решение было нерациональным. И это единственное, что имело значение.

«Тогда нет смысла впустую сотрясать воздух с моей стороны».

— Хотела бы я подготовить большую речь, — сказала я. — С деталями, историей и высокопарными словами. Но я просто перейду к делу. Надеюсь, мне больше не придется тебя видеть. Ты хоть представляешь, как это печально? Говорить такое своей матери? Хуже не бывает. Но ты токсичный человек. Для тебя все просто. Ты умна, но у тебя нет морали. Нет кодекса чести. У тебя есть план, который не имеет ничего общего с Новым Орлеаном, войной или улучшением жизни. Все зациклено только на тебе. На твоём эго и нарциссизме.

Она начала говорить, и я поднял руку.

— У тебя была большая часть моей жизни, чтобы сказать мне, кто ты, но ты этим не обеспокоилась. Не дала знать о себе ни единого слова. Ты упустила свой шанс и не получишь от меня другого.

С этими словами я развернулась и пошла по коридору.

Глава 9

Я обнаружила всех на улице. Дарби и Гуннар отошли на несколько метров, предоставив мне и Лиаму возможность остаться наедине.

— Ты в порядке? — спросил он, обняв меня.

Я кивнула, позволила себя прижать, пока не почувствовала, как гнев, вина и горе стали проходить.

— Я больше похожа на отца, — наконец сказала я. — Интересно, проявилось ли во мне что-то от нее после нашей первой встречи.

— Рыжие волосы, прекрасный ум, — произнес Лиам, целуя меня в лоб. — Вот и все.

Я откинулась назад и посмотрела на него.

— Ты так в этом уверен.

— Кто знает тебя лучше меня? — спросил он с улыбкой. — За исключением, возможно, Таджи и Гуннара. Знаешь, чем больше я узнаю о твоей матери, тем больше мне нравится твой отец.

Я в замешательстве моргнула.

— Что?

— Твои отец и мать договорились, что уйдет она, а не наоборот. Но это не самое важное. Он позволил ей уйти. Он знал, что для вас обоих будет лучше, если она уйдет. Даже если будет трудно быть отцом одиночкой. Он позволил ей уйти. И этим мы с ним отличаемся.

Он посмотрел на меня сверху вниз, а в его ярких синих глазах сверкало золото.

— Я никогда не позволю тебе уйти.

* * *

Гуннар отвез нас обратно в магазин. Пока мы ехали, я успокаивалась, пытаясь справиться со своими чувствами, чтобы они не мешали нормально функционировать. Потому что уж слишком быстро я достигла той кризисной точки, которую опасалась.

Мне нужно было посидеть и подумать. Запереться на третьем этаже, отбросить все тяжелые мысли по поводу войны, Блэквелл и магии, и посмотреть на них со стороны. Погрузиться в них, задержаться на них, кричать и плакать о них, пока они не станут достаточно прожитыми, чтобы их снова запереть.

Но времени для этого не было. Так что мне предстояло найти другой способ.

Он поджидал меня возле магазина.

— Быстро, — произнес Лиам, глядя на груду фанеры, мешков, песка и лопат. Прямо атрибуты хорошей вечеринки.

— Идет буря, — объяснил Гуннар. — Лучше быть готовыми.

«И не поспоришь».

— Я возвращаюсь в Кабильдо, — сказал он. — Переговорю с Комендантом о путешествии в Запределье. Технически вы могли бы пойти прямо сейчас. И если Комендант не даст согласия, мы не будем спешить останавливать вас, если дела станут еще хуже.

Я подняла руку.

— Я бы хотела пойти, если все станет совсем хреново.

— Я понял, — произнес он. — Вы хотите разрешения Сдерживающих. Так как у них есть ресурсы, авторитет, персонал. Вы точно собираетесь идти?

— Похоже, Ловушка Дьявола — наша лучшая возможность, так что да. И мы не сможем добраться до Цитадели без Малахи, поэтому я предполагаю, что либо мы добираемся с ним этим путем, либо оружия нам не получить.

Гуннар кивнул.

— Я вернусь, когда смогу, но, вероятно, не раньше, чем вечером. Я также позже свяжусь с Дарби, узнаю, на какой она стадии по Каллит, и попрошу поделиться идеями об оружии. — Он указал на кучу материалов. — А пока у вас есть чем себя занять.

Мы попрощались и вылезли из машины. Когда Гуннар уехал в Кабильдо, Гэвин вышел наружу.

— Идеальное время, — сказал Лиам, указывая на завалы. — Давай приступим к работе.

— Телекинез Клэр, — тихо заныл Гэвин. — Разве она не может просто отправить песок в мешки?

Он с надеждой посмотрел на меня.

— Тогда мы не сможем насладиться этой великолепной и мягкой погодой Нового Орлеана.

Он взял две пары сверхпрочных перчаток и одну из них бросил в Гэвина. Они попали ему по лицу и упали на землю.

Выражение лица Гэвина стало безэмоциональным, но он поднял их и надел, все время ворча.

— Я пойду проведаю Таджи, — сказала я и позволила своим пальцам скользнуть по спине Лиама. Контакт и наша связь позволили мне почувствовать себя лучше. Но сейчас мне нужен был другой вид комфорта.

Он оглянулся и присмотрелся к моему лицу.

— Ты в порядке?

— В порядке. Просто нужно немного времени для девичьих дел.

— Хорошо, — произнес он и наклонился, чтобы прикоснуться к моим губам. — Возвращайся скорее.

— Ты говоришь это, потому что хочешь, чтобы я помогала вам махать лопатой.

— Чертовски верно, — сказал он, подмигнув, и натянул перчатки.

* * *

Я обнаружила Таджи за прилавком, она была одета в леггинсы и ярко-желтую футболку «Королевских Рядов», которую она при помощи креатива и ножниц превратила в топ. Под ним была более темная контрастирующая желтая майка, а ее волосы лежали темными волнами вокруг лица.

— Итак, грядет настоящий шторм, — сказала она, отрываясь от стопки бумаг, которые стояли возле калькулятора на прилавке. — В дополнение к паранормальной фигне.

Назад Дальше