Фея (не) против любви - Милок Анна 9 стр.


Глава 21

Пока я размышляла, что делать дальше, любительница покопаться в чужих вещах скрылась с места преступления.

— Ваша птичка уже готова, — нараспев сказала леди Роза, едва покинув в примерочную.

В моей голове роились тысяча мыслей и хоть бы одна была дельной. Может, можно сбежать? Вылезти через окно? Ну, а что тогда делать с первыми встречными, которые могут меня увидеть? Глупости какие! В примерочной даже нет окна. Но есть полынь-зелье, которое дала Берегиня. Вот только оно в куртке, а куртка, как назло, у хмыря. Так, я ведь не пила приворотное зелье, может и не подействует вовсе! Тяжелые мужские шаги раздавались все ближе и мне оставалось надеяться только на последнее.

— Разве она не прекрасна?! — лился сладкой патокой голос модистки.

Я слышала как прошелестела тяжелая портьера, открывая примерочную. Но стояла на месте как вкопанная, боясь пошевелиться, а если быть точнее, боясь взглянуть в его глаза.

— Не платье делает девушку прекрасной, — хмыкнул мужчина.

Леди Роза уже порывалась опровергнуть его слова, но мешочек с бряцающими монетами заставил ее передумать. Получив плату за наряд она готова была позволить отзываться о нем как угодно и кому угодно.

Чувствуя себя загнанным в ловушку зверем, я начала медленно поворачиваться на голоса, раздававшиеся за моей спиной. Нервно поправляла складки платья будто дебютантка перед своим первым балом и выходом в свет, старалась смотреть только на мельтешащее розовое пятно за спиной Ратмира, чем на него самого. Вот только получалось у меня это из рук вон плохо.

Он оценивающе смотрел на платье, а я старалась не упустить ни единой эмоции, мелькнувшей у него на лице. Подействовало зелье или нет? Нравится ему наряд или нет? Нравлюсь ему я или нет? Как много можно увидеть в глазах напротив? Знать бы еще, на что именно смотреть.

Его взгляд был такой же, как и всегда. Мне казалось, так он смотрел на меня с самого первого дня нашей встречи. Оценивающе, иногда вызывающе, иногда… Значит ли это что зелье пустышка? Вдруг Ратмир улыбнулся, а я поняла, что слишком долго смотрю на него, отчего покраснела и поспешила отвернуться. Но не успела.

Мужские губы, теплые и чуть шероховатые, накрыли мои, а его ладони, коснувшиеся моих плеч, пустили по всему телу волшебную дрожь. Забыв обо всем на свете: и о ждущем меня принце в замке, и о приворотным зельем, что было вылито на меня, и о полынь-зелье, спрятанном в кармане куртки, я подалась вперед, навстречу его смелой и настойчивой ласке.

Не так срывают первый поцелуй своей возлюбленной, так берут то, что по праву считают своим. И мои губы сейчас были его собственностью, которые он нещадно терзал в самом сладком поцелуе, который мне доводилось испытывать. Ратмир отстранился от меня, а я пыталась суматошно вспомнить такое важное умение в жизни, как дышать.

— С тобой ночью в лесу и фонарь не нужен, — раздался тихий смешок прямо у меня над ухом.

— А-а, — заторможено произнесла я.

— Крылья и правда светятся, — пояснил Ратмир, но я его слышала словно сквозь вату.

— А ты меня обманул, — ляпнула я первое, что пришло мне в голову.

Ратмир обернулся назад, чтобы посмотреть что могло меня так заинтересовать и резко нахмурился. Напротив примерочной висела картина, которую из-за снующей туда-сюда модистки раньше не было видно. Признаться, за последние два дня я успела увидеть картин больше, чем, наверное, за всю свою жизнь, но сейчас меня поразил тот факт, что очень многие из них, как оказалось, были одинаковы. В большой кованой раме, как и портрет в Драдне, с тем же нарядным камзолом, как и портрет в Клодне, с той же статной фигурой, как и статуя на площади, на портрете был изображен эльф, судя по его острым ушкам, выглядывающим из платиновой копны волос. А на последних покоилась корона, литой обруч из чистого золота. Это могло означать только одно, что мой будущий жених вовсе не толстяк с волосатыми ушами и десятком золотых колец в них. О нет, он же, черт возьми….

— Ну разве не красавчик принц Терен? — заливисто рассмеялась и хлопнула в ладоши леди Роза, заметив наши взгляды, прикованные к портрету.

— Нам пора. Я буду ждать на улице, — резко бросил Ратмир и вышел из салона. Громкий перезвон колокольчиков над дверью сейчас звучал для меня словно траур.

Я совсем не этого хотела. А что я хотела? Дрожащими пальцами кое-как собрала свои вещи, выкинув пустой флакон, оказавшийся больше без надобности.

Хмырь стоял снаружи, держа руки в карманах куртки и расставив ноги по ширине плеч.

— Пойдем, принцесса, тебя уже заждались, — сказал Ратмир не оборачиваясь, едва я поравнялась с ним.

Широким шагом он двинулся по направлению к дворцу. На каждый один его шаг мне приходилось сделать два, чтобы поспевать за ним. Прохожие удивленно оглядывались на столь необычную пару: хмырь, шедший впереди, становился то серого, то зеленого оттенка, и фея позади с широко распахнутыми крыльями за спиной, испещренными мерцающими прожилками.

Глава 22

— Как вам эта расцветка, Ваше Величество? — спросила меня одна из эльфиек, приставленных ко мне в качестве свиты. Вопрос ее был скорее риторическим: все в комнате понимали, что принцесса, тем более чужестранка, существо подневольное, и если король решил облачить меня в цвета своего рода, то мне придется подчиниться.

А мне уже выть хотелось на голубые гобелены, небесные тюли, синие паласы и портьеры, синие камзолы и голубые платья. Но вместо этого приходилось делать над собой усилие, улыбаться окружавшим меня девушкам и делать вид, что я не замечаю, как тяжело даются им ответные улыбки.

Совершенно не понимаю, на что сдалась мне свита из пяти девушек. Да еще каких! Одна другой краше, а ноги длиннее. Обращаясь к любой из них, приходилось высоко задирать голову. Не то, чтобы это сильно ранило мое девичье самолюбие, но каждый раз, разглядывая кого-либо снизу вверх, сердце предательски екало и напоминало о совершенно другом человеке. Ну, как о человеке…

Всю дорогу ко дворцу я пыталась заглянуть в его лицо, дожидаясь привратника у главных ворот, дожидаясь принца. Но вот Ратмир оглянуться на меня не торопился, нацепив на себя маску невозмутимости и безразличия. А может так и есть все на самом деле? А зачем тогда целовал?

— Ратмир, — набралась я смелости и окликнула хмыря по имени. Я может и не услышу от него ничего утешительного, но буду всю жизнь корить себя, если не решусь поговорить начистоту.

Хмырь повернулся в мою сторону, впервые за это время взглянув в глаза. Но стоило мне только заговорить, как нас перебили. Сначала раздался топот ног, а затем послышался и чей-то незнакомый голос.

— Капель, милая Капель, — прямо к нам спешил эльф, спускаясь с длинной парадной лестницы. — Вы заставили нас всех поволноваться. Как же я рад видеть вас, наконец-то, вживую.

Ну, конечно, он меня, значит, видел, а вот для меня даже карманного эскиза не нашлось во всем королевстве. Трудно было увидеться с предполагаемой невестой? Ну, чтобы ей не пришлось лететь через континент, идти по болотам, терпеть страху от разбойников и хищной виверны.

— Спасибо вам огромное за возвращение моей невесты. Я перед вами в необъятном долгу, — принц Терен переключился с лобзания моей ладошки на Ратмира.

Он схватил его за руку и начал сулить всевозможные награды, которых хмырь за свой поступок был, естественно, достоин. Парочка советников за спиной принца при этом состроили кислые мины, которые красноречиво говорили, что сам факт того, что хмырь своими сапогами королевские ковры топчет, уже награда.

— Благодарю, следите лучше за своей невестой, — резко отозвался Ратмир, выделив последние слова, и прервал сам затянувшееся рукопожатие.

Не забыв поклониться венценосному эльфу на прощание, мужчина развернулся и двинулся прочь к выходу. А я неотрывно смотрела в его спину, прогоняя по кругу и повторяя как мантру одну единственную мысль в голове.

Обернись. Обернись. Обернись.

Хмырь обернулся к нам уже у самых дверей, чтобы, взявшись за ручку, сказать на прощание:

— Удачи, принцесса.

Хоть массивная дверь и находилась далеко, но меня не покидало ощущение, что захлопнули ее у меня перед носом.

Сколько я уже здесь? Может быть два дня или три, или целую неделю. В зеркале отражалась все та же растерянная фея, которая сверлила пустым взглядом дверное полотно, пока мой жених разливался соловьем, сравнивая мою красоту с… Да с чем он только ее не сравнивал!

— Вот же, хмырята, растащили все заколки, — воскликнула старшая из фрейлин, ругая местную детвору за очередную шалость, которые кстати к болотным жителям никакого отношения не имели.

— Ничего страшного, Лили, так тоже очень красиво, — успокоила я девушку, не чувствуя ровным счетом никакого огорчения по поводу утраченных заколок.

Вчера были атласные ленты, сегодня заколки. И если меня что-то и раздражало, так это сравнение их шалостей с кознями болотной нечисти. Будь это действительно хмыри, делать гадости за спиной они не стали бы…

— Вам надо поторопиться, Его Величество уже ждет вас в оранжерее.

Я кивнула в ответ, и, не разбирая дороги, двинулась прочь. Надеюсь, в оранжерею. Сад в эльфийском дворце был прекрасен. Большой, с лужайками и прудами, мостиками через водную гладь. Идя по одному из них, меня привлек всплеск воды и послышавшийся смех за ним.

— Мурена?! — я перегнулась через парапет, удивляясь неожиданной встрече с русалкой. — Как ты здесь оказалась?

— Да вот, ищу одну знакомую фею. Может подскажешь, где ее найти? — Мурена улыбнулась, обнажив белоснежные зубы, и задорно подмигнула. — Как жизнь во дворце? Как процесс обольщения принца?

— Нормально, — я неоднозначно повела плечами. К счастью или сожалению, принца Терена и обольщать не пришлось, он таскался за мной всюду как прилипчивый репей. — Твое зелье, кстати, не работает.

— Работает и еще как, — хохотнула в ответ русалка и продемонстрировала мне руку, безымянный палец которой украшало кольцо с большой сверкающей жемчужиной. — Скоро и я примерю на себя роль царицы!

— Ого, поздравляю!

— Вот на свадьбе и поздравишь. Я для этого к тебе и заскочила. У меня не так много друзей, а подруг особенно… Приходи, пожалуйста, — русалка состроила просящие глазки, но я и без них была рада отдохнуть от королевской свиты и побывать на морской свадьбе.

Глава 23

Скорее из вежливости я спросила у Мурены о том, могу ли я придти вместе с принцем. Не знаю, на что именно я надеялась, откажется ли Терен из-за занятости или отпустит меня развеяться перед собственным предстоящим торжеством. Но, признаться, я была очень удивлена, когда русалка намекнула мне, ни разу не тонко, что я должна явиться одна.

— Ладно, — задумчиво протянула я, даже растерявшись на какое-то мгновение.

— Без обид, Капель, — попыталась разрядить обстановку Мурена. — Понимаешь, он в последнее время немного того… Ведет внешнюю политику очень экстравагантным способом!

Мурка даже просияла от радости, что ей удалось так ловко вывернуться из неловкой ситуации. Но меня было не обмануть таким высокопарным слогом. Я прекрасно поняла, что имела в виду невеста морского царя: мой жених — дурак. Странное ощущение: с одной стороны, я сама о нем порой была не лучшего мнения, но вот слышать это со стороны было обидно.

— Спасибо за приглашение, Мурена. Я постараюсь придти, — русалка согласно кивнула, принимая на веру, что у невесты эльфийскоо принца могут найтись и неотложные дела.

— Ой, чуть не забыла, — едва отплыв, Мурка снова повернулась ко мне. — Я же сделала антидот.

— Что?

— Ну, антиприворот. Для Казя, — русалка закатила глаза, стоило только упомянуть лешего. — Думала, может тебе пригодится.

Вложив мне в ладонь пузатый флакончик с фиолетовым антиприворотом, Мурена нырнула и исчезла совсем. Я крутила в пальцах пузырек и не понимала, зачем вообще взяла его у русалки. Очень сильно я сомневалась, что Ратмир сейчас сидит один одинешенек у себя дома в Черной топи и льет слезы по мне. Может, зелье русалки и правда рабочее, как она говорит, вот только пробудить в хмыре что-то большее, чем мимолетный поцелуй, оно не смогло.

За нахлынувшие вновь воспоминания об этом несносном мужчине я разозлилась и замахнулась рукой с зажатым зельем. И… и не смогла его выкинуть. Пусть останется, и зелье, и воспоминания. Сухие поцелуи в щеку и лобзания ладошек не могли составить конкуренцию Ратмиру. А если на какой-то миг представить, что русалочий приворот тут ни при чем, то они становились еще слаще. Интересно, как бы сложилась моя жизнь, если бы я не решилась полететь в Альмиру?

Впервые, стиснув холодные бока стеклянного пузырька, я честно призналась себе, что я очень рада, что в день моей помолвки с принцем Тереном во всем эльфийском королевстве кончились холсты и краски.

***

Впервые мне довелось побывать на морской свадьбе, и она просто поражала размахом и великолепием. Я невероятно трусила оказаться где-то на дне морском, ступая в призывную пентаграмму, и даже зажмурила глаза от страха.

Звук прибоя, песок под ногами, соленый ветер и отсутствие воды в легких заставили меня робко приоткрыть сначала один глаз, а затем и второй. Я стояла прямо посреди пляжа, украшенного ленточками, ракушками, горящими факелами, разгоняющими надвигающиеся сумерки. Вокруг меня сновали гости из числа тех, кто не мог обойтись без суши. Но прямиком отсюда застолье переходило в подводный мир, в буквальном смысле этой фразы. Длинный стол, заставленный всевозможными яствами, начинался здесь, на берегу, тянулся по кромке моря и тонул на линии горизонта. Я, конечно, была наслышана о баснословном богатстве царя Тритона, но даже представить себе не могла подобных масштабов.

Я выбрала себе место поближе к воде, завороженная светящимися на любой манер медузами в воде. Вероятно, они заменяли факелы морским обитателям. Поглощенная созерцанием чудес подводного мира, я не сразу заметила знакомое лицо по соседству.

— Здравствуй, Капель.

— Здравствуй, — я радостно улыбнулась лешему, даже не веря собственным глазам, что я его вижу на свадьбе русалки. Неужели у Мурены действительно так мало друзей? — Как ты?

Каземир сначала кивнул, а потом запоздало ответил:

— Все нормально.

Между нами повисло неловкое молчание. А что мне у него спрашивать? Эй, Казь, расскажи мне, как на тебя подействовало антиприворотное зелье?

К счастью для меня, леший даже отвернулся в другую сторону. Очень скоро я поняла почему. Вдали показались Мурена и Тритон, сидящие прямо на пенистом гребне волны и принимали поздравления от гостей. Молодые должны были уважить всех присутствующих, прежде чем спуститься на морское дно, где было их почетное место.

— Я бы так не смогла, — засмотревшись на молодую, сияющую от радости, Мурену и Тритона больше похожего на старика, ляпнула я вслух.

— Не смогла бы выйти замуж за старика? — хорошо, что меня услышал только леший.

— Нет, хотя и это тоже. Просто это же, ну не настоящее все, — доверительно прошептала я лешему, как никак, а он тоже в курсе произошедшего. — Не смогла бы всю жизнь изнывать от незнания, где настоящие чувства, а где приворот.

Я не ожидала от Каземира ни поддержки, ни спора. Но он тихонько засмеялся, чем окончательно выбил меня из колеи.

— Мурена — отвратительный зельевар, — отсмеявшись, произнес Казь. — Но есть у нее своя неповторимая магия.

— Какая? — непонимающе спросила я.

— Пожалуй, это непоколебимая вера в себя. Если она верит во что-то, то все непременно так и случается. Она вбивает в свою прекрасную головку какую-то цель и идет к ней напролом. Так всегда было.

— А как же приворотное русалочье зелье?

— Оно, конечно, может и существует, — пожал плечами леший, не отводя взгляд от приближающихся молодоженов, — но одно могу сказать точно. Мурена его готовить не умеет.

Я смотрела на Каземира и не могла поверить услышанному.

Мурена, поравнявшись с нами, приветственно помахала рукой и тут же отвернулась к другим гостям, будто и позабыв о нас вовсе. А Казь все смотрел на нее. Смотрел, как она смеется над чужими шутками, как прижимается к морскому царю и как они вместе снова уплывают назад. Он провожал ее взглядом, пока она вовсе не скрылась из виду.

Назад Дальше