Ведьмина генетика - "Альма Либрем" 16 стр.


— Я не хочу этой свадьбы, — жалобно прошептала она. — Не хочу замуж! — и вместо того, чтобы отодвинуться подальше от своего будущего мужа, только крепче прижалась к нему.

Очень логично. Как раз чтобы Мартен пожелал жениться прямо сегодня, не отходя от кровати.

— Да ты не переживай! — попытался приободрить девушку он. — Как-нибудь выберемся! А если даже и придется жениться, ну и что тут такого? Никто у тебя не отберет твою магию и твою свободу. Клянусь! Или это ты за меня так сильно замуж не хочешь?

— За вот того Мартена, который своровал меня у герцога ди Маркеля, я б пошла, — грустно улыбнулась Белла. — А вот с рангорнским принцем у нас проблемы. Сейчас ко мне приставят местных слуг, это еще ладно, а потом запакуют в традиционные халлайнийские наряды и будут требовать соответствовать всем стереотипам, чтобы наши народы полноценно ощутили ассимиляцию культур! А потом ты меня и сам возненавидишь, а я — тебя. Будем два милых политических оружия в руках не слишком адекватных отцов.

— Не будем, — твердо произнес Мартен, хотя до уверенности ему было, как до небес в прыжке. — Мой отец не удержится долго на троне. А как только он оттуда уберется, инструментов диктовать нам, как жить, у него не останется.

— О да, — хмыкнула Белла. — Только есть одна проблема: для этого тебе придется все-таки стать королем. А ты ведь больше всего на свете именно этого боишься, не так ли?

Эх, небеса побери эту женскую догадливость! И как только Белла, знакомая с Его Величеством Лиаром от силы несколько часов, так легко определила все их семейные проблемы? Мартену бы такие сверхспособности, может, и предметов для ссор с папенькой у него было бы поменьше! А то колдует, магию блокирует — блокировал, пока его собственную не прикрыли, — и толку с этого, если в жизни как был бараном, так бараном и остался?

Теперь осталось только раскиснуть и тяжело вздыхать, что он сам во всем виноват.

— Главное, — вздохнул Мартен, — чтобы с Акреном ничего не случилось. А то плакали все наши планы. Я вообще на свет появлюсь, ты, может быть, будешь не принцессой, а какой-нибудь простолюдинкой, которую за красоту взяли в гарем очередного вельможи. Уверен, без вмешательства моего дражайшего предка в вашей Халлайе дела обстояли бы похуже.

— В нашей Халлайе и так не все в порядке, — скривилась Белла. — Но за ведьмовство меня б точно сожгли, если б не было лояльного Рангорна сбоку, где еще и принц как раз подходящего возраста, что можно отдать ему свою единственную дочку и вместе с ней все проблемы, которые с нею связаны.

Это, конечно, было совершенно не смешно, но Мартен не удержался и рассмеялся. Наверное, отец уже приставил своих слуг, чтобы грели уши королевскими разговорами — по крайней мере, то, что жених и невеста пребывают в хорошем расположении духа и друг друга до сих пор не прибили, должно порадовать Лиара.

Ну что же, ему повезло — его халлайнийская невеста совершенно не похожа на настоящую уроженку Халлайи, даже внешность у нее — вполне как у рангорнских красоток, может, даже лучше, разве что карие глаза сияют по-особенному… Умная, привлекательная, необычная. Все б отлично, если б она еще сама хотела за него замуж, а не проклинала уже за одно существование, потому что их родители решили так глупо и совершенно бессовестно их свести.

Сейчас, впрочем, Белла никого не проклинала, не вслух уж точно, просто мирно сидела рядом, положив голову Мартену на плеч. Он потянулся к ней, чтобы, возможно, не просто обнять, а еще и запечатлеть на губах хотя бы один короткий поцелуй, но не успел ничего сделать.

Зашипел, плавясь, воздух, к потолку подлетело несколько синих искр, и крут телепорта, увы, одностороннего, вновь полыхнул. Белла от неожиданности аж подпрыгнула на кровати и стремительно отстранилась от Мартена.

Принц вздохнул. Ну вот. Как он может надеяться хотя бы на следы взаимности, когда женщины от него бегают, как от того огня? Белла, правда, от любого бы бегала, ей сам факт потери свободы страшен, но его именно Белла и интересовала.

Многих только пальцем поманить достаточно, и уже твоя, но Белла ведь не такая.

Но из портала вышел не король и не какой-нибудь очередной неприятный гость с дурными вестями, а всего лишь Ирвин — уставший, с растрепанными волосами, что обычно было присуще мужчине, когда он использовал слишком много магии, тяжело дышавший и явно пытавшийся стремительно погасить портал — настолько, чтобы не оставить ни единого колдовского следа.

— Привет, — тяжело выдохнул он. — Его Величество здесь?

— Если ты хочешь доложить ему об успешно проделанной работе, то уже ушел, — скривился Мартен, на всякий случай отодвигаясь подальше от Беллы. — Надел на меня вот это, — он продемонстрировал ограничитель магии на своем запястье, — и решил, что имеет полное право вершить человеческие судьбы. В общем, стандартный папенька.

— М, — Ирвин скривился. — Я хотел сказать, что со… твоего друга все-таки посадили в тюрьму.

Мартен помрачнел.

— В Лассарре?

— Далеко это, — отмахнулся Ирвин. — Пришлось распорядиться, чтобы в местную, приграничную. Там, конечно, сама стража не очень, но маги — что надо. Сказал, чтобы они сами там не крутились, а вот заклинаний навешали побольше, а то мало ли? Вдруг одного будет недостаточно. А так, наколдуют и смогут расслабиться.

Мартен открыл было рот, чтобы заявить, что этот коварный план уж точно не для того предназначен, что Акрену магия-то, но вовремя заметил, что Ирвин незаметно продемонстрировал ему кулак.

— О… А! — принц наконец-то понял, в чем было дело. — Не думал, Ирвин, что ты будешь поступать со мной настолько жестоко.

— Ты сам виноват, Мартен, — Сияющий оглянулся. — Твой друг вел себя гораздо умнее. Его Величество обещал подумать над помилованием, если ты будешь вести себя порядочно на свадьбе. И не станешь, скажем, бегать в НУМ, чтобы разузнать какую-то ерунду. Я на всякий случай вынужден буду заглянуть туда и предупредить всех… особенно Сагрона и артефактологов, чтобы ни о чем не вздумали спрашивать.

— Еще поинтересуйся, — закатил глаза Мартен, — как делать, чтобы пробить щит неодаренного. Может, подскажут.

— Обязательно, — голос Ирвина так и сочился ядом. Учитывая то, что Сияющий в принципе никогда не язвил и был весьма порядочным мужчиной, Лиар мог и не поверить, но…

Если папенька продолжит слышать только то, что он хочет слышать, то пусть.

— Кстати, — вспомнил вдруг Ирвин, — увы, одиночную камеру для твоего друга никто не предоставит. Как ты думаешь, как у него отношения сложатся с местными?

Мартен вспомнил историю, а заодно то, что рассказывал ему Акрен о своем бурном прошлом, и только пожал плечами.

— Как у любого нормального пирата с карманным ворьем, я надеюсь.

Ирвин вздохнул.

— Я тоже… надеюсь. Потому что жена мне нужна живая, здоровая и родившаяся на свет. И принц тоже.

Мартен горько усмехнулся.

Ему он сам тоже нужен был живым, здоровым и родившимся на свет. Но зато, если умрет Акрен, будет одно преимущество — король Лиар уж точно королем не будет. И не родится точно так же, как его сын.

Глава двенадцатая

Если Его Величество Лиар и проявил кое в чем сознательность, так то в том, что увез с собой и главу Следственного Бюро тоже. Ирвин — Акрен видел это по его взгляду, — ни за что не толкнул бы его в тюремную камеру. Или, будь он куда более верен королю, чем принцу, ну, или живи во времена тирании какого-нибудь очередного Эмильена, когда все это было еще законно, догадался бы, как следует вести себя с пленником подобного рода. Уж точно не совершил бы то невообразимое количество глупостей, что один из магов, сопровождавших Акрена.

— Быстрее, — в который раз напомнил о своем существовании колдун, толкая Акрена в плечо, но вызвал у того лишь усмешку.

Акрен знал, что Ирвин не особенно распространялся со своими подчиненными по поводу того, кто это сопровождал принца и принцессу в их не слишком законном путешествии. Если б рассказал, колдун, должно быть, проявил немного меньше рвения, но, считая, что от его поведения зависит какое-нибудь повышение, он буквально из кожи вон лез, пытаясь показать, насколько верен Его Величеству.

А еще колдун чувствовал себя рядом с Акреном очень неловко. К счастью, пленник не пытался вырваться, не отбивался, не кусался и даже не особенно разговаривал, так что заколдовывать его было не за что, но маг-сопроводитель все равно мечтал о том, чтобы эта дорога закончилась как можно скорее. Его сила уснула, спряталась где-то и, пока Акрен не отошел бы на приличное расстояние, не могла вновь принадлежать магу. Разумеется, это смущало. Шантьи и сам понимал состояние своего спутника.

Если бы у него забрали его математические умения, Акрен тоже чувствовал бы себя ни на что не способной бездарностью. Всегда очень тяжело действовать без того, что прежде составляло самую настоящую основу жизни.

Нынешние рангорнские тюрьмы серьезно отличались от той, близ Лассарры, где когда-то несколько дней провел Акрен. Он прекрасно помнил холодные стены, мрачные коридоры и вездесущую сырость. Тогда тюрьмы больше напоминали темницы, в которых положено догнивать свои дни. Сейчас это были не крепости, уходящие далеко в подземелье, а обыкновенные здания, да, каменные, прочные и, вероятно, насквозь пронизанные магией. Рядом располагалось какое-то производство, на котором заключенные отбывали свои исправительные работы, и Акрен мог сделать вывод, что эта тюрьма предназначалась далеко не для самых страшных преступников. Или, возможно, здесь уже все такое?

От этого места веяло цивилизацией куда больше, чем от разбитой Халлайнийской дороги, по которой они ехали вчера. Тогда Акрена не удивляло практически ничего, сейчас же глаза то и дело цеплялись за разнообразные механизмы, интересные замки, запирающиеся самостоятельно, за смотрителей, спокойно заходивших в камеры.

— Вообще-то, — будто прочитав его мысли, промолвил сопровождающий Акрена маг, — у нас не принято бросать в тюрьмы до суда, для этого есть следственный изолятор.

— Но для меня решили сделать такое приятное исключение, провести эту интереснейшую экскурсию? — ухмыльнулся Акрен. — Спасибо за оказанное доверие, я очень это ценю.

— Мы — простые люди, — как-то очень виновато промолвил маг. — И мы не можем спорить с королем, даже если мы согласны. Господин де Кан был против, но король отдал четкие распоряжения, куда вас отправить.

— Господин де Кан? — зацепился за фамилию Ирвин. — Герцог?

— Ирвин, — довольно мягко, как для ответа заключенному, произнес маг. — Он взял фамилию жены. Лучше быть де Каном, чем представляться всем… кхм, Куоки.

Акрен кивнул. Он не слишком-то желал вникать в подробности жизни своего семейства на протяжении сотен лет — в первую очередь потому, что мало кому будет приятно узнать собственное будущее, ставшее для этого мира далеким прошлым.

— Его Величество не распоряжался насчет камеры, — на этот раз слова мага прозвучали так, будто он извинялся, останавливаясь у одной из дверей. — Но тех, по кому еще не принято окончательное решение, мы обычно отправляем в наш отстойник. Мы не столица, отдельного изолятора у нас нет. Если что — стучите.

— Обязательно, — усмехнулся Акрен.

Он уже прямо видел, как обрадуются его сокамерники, когда он будет скрести дверь в надежде, что кто-нибудь изволит прийти на помощь. Богатый криминальный и пиратский опыт подсказывал Акрену, что общение в таком случае будет просто донельзя приятным.

Интересно, а насколько изменился моральный облик преступников за эти триста лет? Вряд ли они стали порядочнее, но все же…

Маг зазвенел ключами, и Акрен досадливо отметил, что сам по себе механизм достаточно прост. Он надеялся на что-то получше. Но, судя по всему, из местных тюрем сбегали ох как нечасто, слишком уж спокойно вел себя сопроводитель.

Дверь открылась, и колдун толкнул Шантьи в плечо, скорее для проформы. Он даже не совершил глупую попытку снять магические оковы с его рук, тонкими серебристыми нитками сковывающие запястья Акрена. Собственно, Шантьи и так приходилось идти очень осторожно, чтобы не порвать эту паутину — без магии, поддерживающей его, материал оказался совсем хрупким.

За спиной вновь загремели ключами, запирая камеру, но Акрен так и не сдвинулся с места, используя его как наблюдательный пункт.

Что ж, тут было гораздо чище и приятнее, чем в похожем заведении лет эдак триста назад. Вода с потолка не капала, череп в углу не лежал. Двухъярусные кровати внушали определенное доверие, хотя явно были не верхом удобства, да и матрасы, брошенные на них, были получше гнилой соломы, на которой предлагалось валяться в том далеком, принадлежавшем Акрену прошлом.

Но одно оставалось стабильным. Как бы ни менялся антураж, персоны, наполнявшие его, вполне заслуживали внимания.

Акрен вздохнул. Надо же, только из одного выбрался, графом стал, будь он неладен, этот статус, как опять!

— Ну что, мальчики, — ухмыльнулся он, вспоминая обращение, которое больше всего раздражало банду Ланта, с которой он по молодости имел дело, — рад знакомству.

Сокамерников у Акрена оказалось не так уж и много. В старых тюрьмах, тюрьмах из его реальности, людей было куда больше. Иногда ожидающих суда десятками запихивали в крохотные комнатушки, так, что даже сидеть приходилось по очереди, и то на полу — не то что каждому предлагали свое место, где можно поспать. Но публика здесь была весьма живописная — не измученная голодом и отвратительными условиями, а куда живее, еще способная на заговоры, издевательства и прочие прелести, по которым так скучают преступники, когда их закрывают в камере.

Мужчин, если не считать самого Акрена, было всего пятеро. Намерения каждого из них были буквально написаны на лбу — все-таки, за картежный стол таким садиться нельзя, блефовать не получится.

— Ты кого мальчиком назвал? — зло щурясь, поднялся на ноги один из мужчин. — Ты, франт, понимаешь, с кем разговариваешь?

Акрен присвистнул. Однако, в его время франт — это был едва ли не комплимент в дворянских кругах, в тюрьмах общались словечками похуже. Казалось, даже сам мужчина — высоченный, широкоплечий и больше напоминающий ходячую гору, чем человека, — смутился того, что сказал, и дополнил фразу еще несколькими крепкими словечками.

— Ну как же, — ухмыльнулся Шантьи. — Вы ведь примитивны, как дети. Как мне вас еще называть? Господами?

Он умолк, но не для того, чтобы позволить своим сокамерникам ответить, и прислушался к шагам снаружи. Было тихо, на этаже, должно быть, оставался только один смотритель, да и тот дремал где-нибудь на своем рабочем посту. Это была ленивая, полагающаяся на силу магии тюрьма, в которую его запихнули только потому, что Его Величество был не в настроении и решил продемонстрировать сыну собственный отвратительный характер.

Зря решил, между прочим. Акрену уже того опыта общения с высокопоставленными лицами, что у него был, с головой хватило, чтобы понять — Его Величество Лиар, или как там звали того дурака, пытавшегося прилюдно ударить собственного сына, долго на своем троне не протянет. Первый шаг к тирании в стране, что так сильно привыкла к свободе, может сыграть с ним злую шутку. А если народ еще и не в восторге от всевозможных династических браков, то можно и вовсе позабыть о спокойствии.

…Но об этом Акрен подумает позже.

Он смерил громилу, шагнувшего было к нему, таким взглядом, что тот даже насторожился — привык, что его размеры достаточно пугающие, чтобы любой, даже маг, вел себя тихо.

Мужчина открыл рот, чтобы заявить что-то, наверное, очень оригинальное по его мнению, но Акрен опередил его. Он устало вздохнул и с мягкой, но несколько издевательской улыбкой промолвил:

— Сейчас ты скажешь мне, что ты здесь главный — не буду наводить точную цитату, она не слишком приятна, — и чтобы я не высовывался, и отправишь меня вон на ту дальнюю койку, гордый собой. Да, я в курсе, что там не лучшие условия, но я б посмотрел, что бы ты делал, если б пришлось поспать на гнилой соломке. Я могу, и нет, я не боюсь измазать белую рубашку. Вопросы еще будут?

Он обвел взглядом остальных присутствующих и, вспоминая, как это действовало на людей в его времени, спокойно продолжил:

Назад Дальше