Мобильная версия - "Балалайка в кустах" 4 стр.


Решительно открыв дверь будки, Джон зашёл внутрь и снял трубку.

— Алло.

— Доктор Ватсон?

Голос был холодный, незнакомый. Джон стиснул трубку, ничего не понимая.

— Слушаю.

— Мне необходимо поговорить с вами по поводу Шерлока Холмса. Вы не против?

— А в чём, собственно, дело?

— Лучше обсудить всё при встрече.

Не успел Джон опомниться, как уже стоял посреди какого-то большого и пустого помещения, похожего на бывший цех завода. Неподалёку, опираясь на зонт, возвышался незнакомый мужчина с выражением крайнего высокомерия на лице.

— Вам, наверное, известно, что похищать людей запрещено? — поинтересовался Джон. Вряд ли этот тип умеет как следует драться, но у него, скорее всего, имеются подручные. Джон постарался незаметно оглядеться, прикидывая, откуда в него могут целиться, и поудобнее перехватывая трость. — Кроме того, у меня есть свой телефон... Кстати, как вы это сделали? Я ведь не выразил своего согласия на перемещение.

— Достаточно было вашей заинтересованности. Но это неважно. Присаживайтесь, доктор Ватсон. — Мужчина с зонтом указал на стул рядом с собой.

— Спасибо, постою.

В сидячем положении он окажется ещё более уязвим.

— Итак, что связывает вас и Шерлока Холмса?

Джон хотел ответить грубо, даже очень грубо, но потом решил, что это успеется.

— Я могу ошибаться, но думаю, что вас это не касается.

Высокомерный джентльмен нисколько не обиделся, зато вытащил из кармана блокнот и принялся вслух зачитывать оттуда записи, которые накануне делала психотерапевт Джона. Подобное могло бы напугать, но вместо этого привело Джона в ярость. Его похититель, вовремя сообразив, что «жертва» реагирует нестандартно, сменил тактику и внезапно предложил:

— Вы могли бы сообщать мне о некоторых затеях Шерлока... за определённую плату, разумеется. Я беспокоюсь о нём.

Вот тут уже Джон мог бы не сдержаться, но, к счастью, у него пиликнул мобильник.

«Приходите, если удобно», — писал Шерлок.

Следом пришли ещё две смс-ки: «Если неудобно, всё равно приходите» и «Может быть опасно». Джон широко ухмыльнулся и развернулся к выходу.

— Прошу прощения, я нужен в другом месте, — бросил он на прощанье.

Ужасно хотелось набрать номер и исчезнуть, но необходимо было заехать домой.

Никто не предпринял попытки задержать Джона, более того: неудачливый «спонсор» даже предоставил ему машину. Добравшись до старой квартиры и прихватив пистолет, Джон позвонил Шерлоку и тут же оказался на Бейкер-стрит.

Правда, не слишком приятно было узнать, что Шерлок всего лишь намеревался отправить с телефона Джона сообщение убийце. Таким образом детектив пытался устроить преступнику ловушку. План не сработал, но зато Джон успел попробовать божественное фетучини с базиликом в кафе, куда благодаря Шерлоку их вызвал хозяин Анджело. А последующая пробежка по крышам и улицам сожгла лишние калории и заставила почувствовать себя донельзя живым.

Шерлок, похоже, тоже не испытывал сожалений из-за неудачи и даже предложил прогуляться до дома пешком. Джон с радостью согласился. Ему и в голову не приходило, что вечер, начавшийся так здорово, может что-то испортить. Однако дома, когда Шерлок вычислил пароль и уже почти нашёл, где находится телефон убитой женщины — оставалось только схватить убийцу, раздался звонок на мобильник детектива. Шерлок сказал что-то вроде: «Я не заказывал такси». А потом немного послушал... и исчез.

У Джона не было ни одной идеи, где может быть Шерлок, но он не сомневался, что тому угрожает опасность. Всего несколько часов, проведённых в компании этого взбалмошного и гениального человека, дали возможность изучить его, и Джон понял: Шерлок позволил убийце вызвать себя, чтобы получить информацию.

Джон немедленно позвонил Шерлоку. О, конечно, тот был недоступен.

По счастью, навигатор наконец-то справился с задачей, указав, где засел преступник, и Джон немедленно отправился туда. С такси на этот раз повезло, оно появилось почти сразу. Джон бегал по этажам и лестницам, зовя Шерлока, пока не увидел того в соседнем корпусе. Подносящим ко рту какую-то подозрительную пилюлю явно по указке незнакомого типа, который стоял рядом.

Звонить было уже поздно, и Джон нажал на курок...

Он не мог поступить по-другому. Даже если Шерлок узнает, кто убил таксиста, даже если откажется жить с таким соседом...

Шерлок, конечно, узнал. Сразу. Но не отказался. Наоборот: в качестве извинения за собственное безрассудное поведение пригласил Джона на ужин. И тот понял, что судьба его отныне связана с этим непостижимым человеком.

~ ~ ~

Теперь Джону приходилось по сто раз в день отвечать на звонки от Шерлока с настойчивыми просьбами немедленно появиться рядом, чтобы подать ноутбук или заварить чай. Но он считал, что лучше так, чем Шерлок снова окажется вне зоны доступа.

Оба никогда не отключали телефоны и не переводили их в беззвучный режим. Благодаря этой предосторожности они не раз избежали смерти; например, когда Джона похитили члены преступного китайского синдиката или когда в Шерлока какой-то дикарь выстрелил ядовитым шипом, опоздав всего на десятую долю секунды.

Мгновенное перемещение часто помогало и жертвам криминала. Однако против неизвестного подрывника, объявившегося в Лондоне, оно, как оказалось, не работало.

Розовый телефон, а также старые кроссовки подросткового размера Шерлок обнаружил в квартире 221 С после того, как там прогремел взрыв. Включив найденный мобильник, он получил сообщение: пять коротких гудков. Шерлок сказал, что подобные уведомления некоторые тайные общества использовали как угрозу. И тут телефон зазвонил.

— Привет, красавчик, — сказала какая-то женщина. Она рыдала, её тон совершенно не подходил для слов, которые она произносила.

— Кто это? Почему вы плачете?

— Я не плачу, я печатаю, а эта глупая сучка читает вслух. — Снова послышался всхлип. — Даю тебе двенадцать часов, чтобы разгадать загадку, Шерлок. А если попробуешь переправить эту женщину к себе или перенестись к ней, я нажму на кнопку, и бу-бум! Умрёт не только она, но и ты, а также все, кто рядом с тобой. Думай, Шерлок, иначе я начну очень плохо себя вести...

Оказалось, что какой-то мерзавец обмотал женщину взрывчаткой и может в любой момент устроить теракт.

Вскоре Шерлок отослал ему ответ на «загадку» — кроссовки принадлежали мальчику, погибшему почти три десятка лет назад. Тогда это сочли несчастным случаем, но Шерлок всегда знал, что трагедия произошла по чьему-то злому умыслу. Теперь он мог сделать вывод, что именно неизвестный «игрок» в своё время был повинен в смерти юного спортсмена.

Женщину удалось спасти. А на розовый телефон снова поступили сигналы, теперь в количестве четырёх... Безумец продолжал развлекаться. В некоторых его «заданиях» фигурировали трупы, Шерлок должен был догадаться, кто и по какой причине убил этих людей.

В последний раз в трубке послышался детский голос, начавший обратный отсчёт от десяти. Джон едва удержался от того, чтобы схватить телефон и перенестись туда, где был этот ребёнок. Он мог с уверенностью сказать, что Шерлок чувствовал то же самое, так побелели пальцы детектива. И всё же он успел, на последних секундах выпалив правильный ответ.

За мальчиком отправились минёры, а Джон понял, что нужно взять тайм-аут. Он слишком перенервничал и решил немного пройтись. Шерлок его не останавливал. Только позже Джон понял, что друг был рад его уходу, потому что собирался встретиться с подрывником лицом к лицу, один, дабы уберечь Джона от опасности.

Что ж, Шерлок ошибся.

Джон никогда не сможет забыть лицо Шерлока в тот миг, когда сам был вынужден выйти к нему в бассейне, изображая из себя искомого негодяя.

— Этого ты не ожидал, верно?

Джон не знал, кто из них в этот момент испытывал бóльшую муку. И то, что вслед за тем он распахнул полы куртки и показал «начинку» из семтекса, лишь повысило градус кошмара.

Мориарти — наконец психопат явился и назвал своё имя — потешался над ними обоими, время от времени срываясь на крик. Направленный себе в лицо пистолет он легко игнорировал. Джон бросился на этого урода, чтобы дать Шерлоку возможность сбежать, но друг почему-то не двинулся с места, а Мориарти, хихикая, сказал «Оп!», и по ним заплясали красные точки оптических прицелов.

В конце концов, вдоволь поиздевавшись, криминальный консультант ушёл. Шерлок только успел сдёрнуть с Джона смертельную одёжку, а Джон – пошутить про раздевание в бассейне, как Мориарти вернулся. Жизнерадостно пообещав немедленно прикончить их обоих.

Шерлок прицелился в злополучную куртку, лежащую теперь ближе к убийце...

И в этот момент у Мориарти запел телефон. Идиотский мотивчик «Остаться в живых» придал драме оттенок фарса. После короткого разговора преступный гений с сожалением заявил:

— Простите, неудачный день для смерти.

Он развернулся к ним спиной, но, вместо того чтобы исчезнуть, как простой смертный, удалился независимой походочкой, на ходу театральным щелчком пальцев «отключив» лазеры.

Джон тут же отправил вызов Майкрофту — тому самому высокомерному джентльмену, который в реальности оказался старшим братом Шерлока. Сам Шерлок, видимо, хотел было возразить насчёт звонка, но потом передумал. Поэтому спустя пару секунд они уже находились в клубе «Диоген».

Майкрофт выслушал их, и по его лицу никто бы не заподозрил, что он в гневе. Но Джон уже достаточно изучил Холмса-старшего и надеялся, что Мориарти их больше не побеспокоит.

~ ~ ~

Какое-то время в Лондоне и в самом деле было тихо. Шерлок раскрывал преступления, Джон восхищался им, всё больше и больше привязываясь к этому человеку, любящему загадки и представляющему собой самую удивительную из них. Природу своих чувств Джон и сам до конца не понимал, предпочитая плыть по течению.

У них с Шерлоком уже практически стёрлись границы личного пространства, они запросто могли таскать еду друг у друга из тарелок, а футболки и носки разделялись по принципу «кто успел, тот и надел». Правда, элегантные рубашки и костюмы Шерлока Джон не трогал: они бы всё равно не сошлись на нём, к тому же это был не его стиль. Шерлок тоже отпускал саркастические замечания в сторону Джоновых свитеров, но однажды, задержавшись на работе, Джон застал своего дорогого друга спящим на диване в обнимку с одним из самых любимых и поношенных (и высмеиваемых) свитеров. Вид у проснувшегося Шерлока был весьма смущённый, и Джон не стал заострять внимание на событии, лишь спрятал улыбку. И увидел в глазах Шерлока благодарность.

Они успешно завершили дело Ирен Адлер, сумев добыть её телефон. Неудивительно, что Эта Женщина так его берегла: номера, содержавшиеся там, позволяли ей проникать в очень хорошо охраняемые учреждения и встречаться с самыми высокопоставленными чиновниками и знатными особами, благодаря чему Доминантка получала доступ ко многим государственным тайнам.

Им также пришлось ненадолго покинуть Лондон, чтобы расследовать дело об огромной собаке. К тому времени Джон уже осознал, что Шерлок — единственный, кто нужен ему в жизни, но опасался переходить от дружбы к чему-то большему, не будучи уверенным в ответном желании.

И, как ни странно, именно страх помог им преодолеть последний барьер.

Джону ещё не приходилось видеть Шерлока в таком нервном потрясении. Тот сидел в маленьком кафе при гостинице, сжимая в руке стакан с виски.

— Как я мог видеть эту собаку, если её не существует?.. Моё тело меня подводит...

— Возможно, подводит логика? — попробовал предположить Джон, но сделал ошибку.

— С моей логикой всё в порядке!.. — рявкнул Шерлок. — Ты только мешаешь!

— Шерлок, я просто пытаюсь тебя успокоить. Я же твой друг!

— У меня нет друзей! — выпалил Шерлок и осёкся.

А Джон, пытаясь не показать всей боли, которую вызвала эта фраза, лишь проронил: — Странно. Отчего бы? — и, встав, вышел в ночь.

Он шагал больше четверти часа куда глаза глядят, надеясь, что его не занесёт на минное поле. Впереди уже маячили обрывистые, поросшие травой холмы, когда телефон запиликал. Очень хотелось проигнорировать, но Джон слишком хорошо знал, чем чреваты такие поступки, поэтому принял звонок.

— Джон... вернись...

— Зачем? — холодно отозвался Джон. — Я же тебе мешаю.

— Нет... я... Я сказал, что у меня нет друзей, потому что их в самом деле нет...

Возникла пауза, во время которой Джон уже мысленно разбил свой мобильник о ближайшее дерево.

— Потому что ты мне больше чем друг, Джон, — шёпотом закончил Шерлок. — Пожалуйста, вернись. Мне страшно...

Шерлок и впрямь выглядел неважно, когда через секунду Джон оказался возле его столика: руки и губы дрожали, в умоляюще открытых глазах таился нездоровый блеск.

— Так, с тебя уже хватит, я думаю. — Джон вытянул стакан из несопротивляющихся длинных пальцев. — Пошли-ка спать.

Он помог Шерлоку подняться (того покачивало) и отвёл его в номер. Шерлок отчаянно цеплялся за Джона и, даже оказавшись на кровати, не спешил отпускать.

— Останься, пожалуйста.

И Джон остался.

Той ночью у них ничего не было кроме долгих крепких объятий и лёгких поцелуев. Джон медленно проводил ладонью по мягким кудряшкам, гладил Шерлока по спине, не пытаясь опуститься ниже. Шерлок льнул к нему, стремясь лечь как можно ближе, потом свернулся колечком, уткнулся носом Джону в шею и притих. Джон продолжал касаться Шерлока в осторожной ласке, пока не понял, что тот уснул, и тоже начал задрёмывать.

Посреди ночи Шерлок испуганно заметался:

— Хаунд... нет...

— Ш-ш-ш. — Джон придвинулся к нему, обхватил за плечи. — Всё хорошо, тут нет хаунда, он тебе кажется. Я здесь, не бойся. — Повинуясь порыву, он коротко поцеловал Шерлока в губы.

— Джон, — счастливо пробормотал Шерлок, не раскрывая глаз, и снова уснул.

Наутро, когда Джон проснулся, Шерлок уже был одет и готов к заключительному раунду в решении головоломки.

— Хаунда нет, Джон, он мне лишь привиделся! Как во сне. Моё воображение создало его по рассказам Найта. Ночью у меня это было из-за виски, а днём — из-за другого дурмана. Нам нужно вернуться в овраг и взять пробы воздуха.

И гений в самом деле оказался прав почти во всём. За исключением того, что адский пёс всё-таки существовал, хоть и не совсем такой, каким его обрисовали. Но, по счастью, пули на него действовали так же, как на любую другую живую тварь.

Когда они вернулись в номер и начали собирать вещи (то есть Джон собирал) для отъезда, Шерлок внезапно повернулся к Джону и заявил:

— Ты вчера меня поцеловал!

Прозвучало это немного растерянно и слегка обвиняюще.

— М-м-м... — Отрицать не имело смысла, и Джон не знал, удастся ли извиниться. — Не надо было?

— Надо! Но почему ты сегодня не целуешь?..

...Им пришлось немного задержаться в гостинице, но Лондон мог и подождать.

~ ~ ~

Мориарти вернулся.

Джон понятия не имел, какими доводами руководствовался Майкрофт, отпуская криминального «паука» на свободу. Он знал, что братья Холмс беседовали на эту тему, и Шерлок вернулся задумчивый и в плохом настроении. А Мориарти тем временем играючи взломал системы безопасности Тауэра, тюрьмы Пентонвиля и Банка Англии. Одновременно. Ни для чего. Он так забавлялся.

Впрочем, это Джон так думал поначалу. Как оказалось позже, целью Мориарти по-прежнему был только Шерлок. Причём не просто жизнь детектива, а всё, чего он добился. Мориарти хотел выставить Шерлока мошенником, лжецом.

А началось всё с исчезновения мальчика и девочки...

Волна дезинформации была подготовлена настолько грамотно и хитро, что в виновность Шерлока поверили даже полицейские, с которыми детектив работал несколько лет и которым помог раскрыть бессчётное количество преступлений. У Джона это просто в голове не укладывалось!

Как можно было предположить, что Шерлок организовал похищение детей, чтобы самому их найти?! Да ведь даже самый бестолковый преступник сообразит, что в этом случае необходимо применить хоть какую-нибудь маскировку, иначе жертвы потом признают в спасителе своего похитителя! Тем более внешность Шерлока Холмса в Лондоне знала каждая ворона! Если бы ему понадобилось совершить нечто подобное, он бы загримировался так, что его бы Майкрофт не узнал, не то что маленькая девочка!

«Почему бы людям не подумать, хотя бы раз? — злился Джон. — Может, им понравится?!»

Назад Дальше