За твоё счастье и покой я заплачу любую цену - Митриллина


========== Стечение обстоятельств ==========

Начальник полицейского участка № 1 Зверополиса капитан Буйволсон медленно обводил взглядом своих подчинённых. Его чёрные глаза постепенно наливались кровью, ноздри раздувались. Хотя огромный буйвол молчал, всем в комнате было понятно, что он вот-вот начнёт рыть копытом землю, а потом — кому-то очень сильно не поздоровится. Каждый зверь-полицейский вовсе не хотел оказаться этим самым «кем-то», и потому все они, разных видов и размеров, под взглядом шефа совсем одинаково съёживались. Все, кроме лисы и кролика за самым первым столом (точнее, это были лис и крольчиха). И не потому, что они были самыми храбрыми, …или же самыми глупыми. А просто потому, что и лис, Николас Уайлд, и крольчиха, Джуди Хопс, и так по сравнению с остальными полицейскими были размеров более, чем скромных. Ник сглотнул и настороженно прищурился, Джуди, наоборот, широко раскрыла глаза, но оба прижали уши и втянули голову в плечи…

Капитан, похоже, решил, что уже произвёл достаточное впечатление на своих бравых подчинённых, поэтому заговорил.

— Итак, кто мне скажет, почему ваши хвостатые задницы до сих пор находятся не на задании?

— П-потому, что вы, сэр, н-нам его ещё не выдали, сэр? — после паузы несмело предположила детектив Хоботовски.

Буйвол уставился на слониху. Та сначала покраснела, а потом побледнела.

— Верно, Франциска, — спокойно кивнул Буйволсон. — Вот и не верь после этого, что слоны — мудрые. Хотя, ты успешно пыталась нас всех в этом разубедить… Но — дальше. А почему я вам до сих пор задания не выдал, а? — он снова обвёл взором подчинённых, остановился на одном из них и рявкнул: — МакРог!

Здоровенный носорог вскочил, вытянулся в струнку и отчеканил:

— Не могу знать, сэр!

Капитан, чуть склонив голову, любовался полицейским в обтягивающей мощный корпус форме, значок на груди у которого сверкал как осколок солнца.

— …Да потому, что я только что вернулся из офиса мэра! — вот, наконец-то загремел тот гром начальственного гласа, который все с трепетом ждали. — Шеф полиции собрал там начальников участков и в присутствие мистера Златогрива отчитал нас всех, как кадетов! Почему, спросите вы? Да потому, что зверокопы распустились, а мы, начальники, и в ус не дуем! Потому, что ваша форма расползается по швам, а ремни уже не застёгиваются на ваших жирных пузах! Потому, что успешно преследовать вы теперь можете разве что черепах и улиток! …И то, если они никуда не торопятся.

Капитан завершил речь шуткой, звери выдохнули, почувствовав, что гроза, кажется, прошла стороной.

— Но, сэр!.. — вскинулась Джуди.

Буйволсон покосился на худенькую крольчиху и поджарого лиса:

— Ладно-ладно, к молодым офицерам, недавно из Академии, это пока что не относится. Вас там гоняли и в хвост, и в гриву, я знаю.

Он вздохнул и опять обвёл взглядом слона, носорогов, тигров, медведей, волков и львов. Затем сказал почти спокойно:

— Вот вам и задание. Первостепенной важности. Все — в тренажёрный зал. Если через неделю ваши ремни не будут перестёгнуты, как минимум, на две дырки назад — пишите заявление на увольнение. Потому, что через месяц состоятся Большие полицейские соревнования между командами всех районов. Я должен успеть достойно подготовить к ним новичков, которых наберу на ваши места, — и напоследок рявкнул, снова показывая, кто тут главный: — ЗАДАЧА ЯСНА?!

— ДА, СЭР!!! — проорали все.

…А к диспетчерской стойке, где со своим обычным аппетитом угощался пончиками бессменный дежурный по участку гепард Бенджамин Когтяузер, несмело подошли двое новеньких, только что из Академии.

— Здрассьте… — промямлили они дуэтом.

Дежурный, сощурившийся и едва не мурлыкающий от удовольствия, распахнул глаза приступая к своим обязанностям:

— Здравия желаю, чем могу быть вам полезен?

Он доброжелательно растянул пасть в улыбке… Но как только разглядел, что за звери переминаются с лапы на лапу перед его носом, растерянно заморгал, точно так же, как смущённые полицейские новички. Отчаянно сцепившись передними лапами, там стояли очень рослый кролик и… молодая гепардиха. Ну, кролика-то он особо разглядывать не стал, но девушка его биологического вида не могла не вызвать самого пристального внимания. Настолько пристального, что пасть приоткрылась, и крошки недоеденного пончика предательски вывалились на полированную стойку.

Округлые маленькие ушки с чёрными кончиками, светлая пятнисто-полосатая мордочка, большущие лимонно-жёлтые глаза, аккуратный чёрный носик, бархатистая шёрстка… Она показалась Когтяузеру просто небесной красавицей… И стройная!.. Мама дорогая, какая же она стройная!.. Совсем как поп-дива Газелле!..

Гепардиха под столь пристальным взглядом совсем оробела, зарумянилась и опустила глаза. Кролик же, явно недовольный затянувшейся паузой, топнул лапой и загородил собой девушку. Перед глазами дежурного вместо прелестной девичьей мордочки оказалась нахмуренная кроличья физиономия. Когтяузер вздрогнул и вернулся к своим обязанностям. Внушительно выпятив грудь, он старался не смотреть больше на девушку, смёл крошки со стола и сухо спросил:

— Новички? Из Академии? Ваши документы?

Кролик и гепардиха переглянулись, слаженным движением полезли в карманы и протянули ему бумаги. Когтяузер выдернул их из лап и сделав вид, что читает, махнул лапой в сторону коридора, ведущего к лекционной комнате, где капитан сейчас заканчивал «разнос» подчинённых:

— Вам туда. Капитан Буйволсон там.

Гепардиха покосилась на него, словно хотела что-то спросить, но суровый кролик потащил её за собой в указанном направлении. Едва только они скрылись за поворотом, Бен впился взглядом в документы. Угадайте, чьи.

«Сим удостоверяю, что в 1-й полицейский участок Зверополиса направляется выпускник Полицейской Академии —

Вид: гепард.

Пол: самка.

Имя: Флавия Эстер.

Фамилия: Лонгтэйл.

Место рождения: Приозёрье.

Дата рождения…»

Бен прикинул, что Флавия лет на десять помладше него будет, и вздохнул. Дальше в документе стояли выпускные оценки, почти все высшие.

Гепард опять вздохнул и стал читать бумаги второго новичка.

…«Вид: кролик.

Пол: самец.

Имя: Джейкоб Орестус.

Фамилия: Роджерсон.

Место рождения: Большие Норы…»

Но если Когтяузер решил, что сюрпризы на сегодня закончились, то он ошибался. Не прошло и получаса, как от входных дверей участка послышался звонкий перестук каблучков, и пред полицейским дежурным предстала не кто иная, как сама Газелле, сногсшибательная суперзвезда Зверополиса. Встревоженная, в самом обычном спортивном костюме без единого стразика, но — умопомрачительно красивая.

— Здрассьте… — мяукнул растерявшийся Бен.

Антилопа воззрилась на него, хлопая длиннющими ресницами так, что ветер шевелил усы гепарда. Она кивнула, потом отбросила назад кокетливую длинную чёлку и внезапно спросила:

— А вы… кто?

— Бе… Бе…

— Баран?!

Он замотал головой.

— Ко… Ко…

— Кто-кто?!

— Дежурный офи-цер, Бен-джа-мин Когтяузер, — наконец-то сообщил он и, собрав всю волю, признался: — Гепард.

— Вы — гепард?! — не поверила поп-дива. Когтяузер покраснел.

— Ну, ладно, — опять мотнула чёлкой красавица, — Где тут у вас самый главный? Меня обокрали!

========== Расследование и парковка ==========

…Как только новички подошли к указанной комнате, двери распахнулись с такой силой, что кролик с гепардихой едва успели отпрыгнуть с пути стада огромных зверей в полицейской форме. Когда «цунами» схлынуло, выпускники Академии осторожно заглянули внутрь комнаты. Высокий и мощный буйвол в форме с нашивками капитана отдавал распоряжения оставшимся офицерам:

— …Теперь вы, двое…

Тут он, даже не услышав, а словно почуяв «посторонних», вдруг взглянул в дверной проём.

— Здравия желаем! — новички тут же браво встали по стойке «смирно» и отдали честь, затем гаркнули по очереди: — Выпускник Академии Роджерсон! Выпускник Академии Лонгтэйл! — и закончили опять вместе: — …Прибыли для прохождения службы, СЭР!

— Ух ты, — шепнул лис и усмехнулся: — Какие дрессированные…

Крольчиха покачала головой, незаметно наступила ему на лапу и с интересом стала разглядывать новичков, особенно, конечно же, кролика.

Капитан со скептическим вниманием рассматривал вновь прибывших.

— Угу. Офицер Лонгтэйл… Офицер Роджерсон… Прямо скажу, вы как нельзя вовремя…

Кролик и гепардиха ещё больше вытянулись и одинаково засияли глазами, источая своим видом готовность вот прямо сейчас переловить всех преступников Зверополиса. Джуди подумала, что в свой первый день в участке, наверное, выглядела точно так же, как эти двое. Воодушевлённо. Наивно. А на самом деле — забавно. Она очень дружелюбно улыбнулась им:

— Привет. Добро пожаловать в команду.

Буйволсон неодобрительно покосился на неё:

— Детектив Хопс, я, вообще-то, ещё не закончил говорить… Можно мне продолжить?

Джуди опять прижала ушки и шагнула назад. Ник незаметно успокаивающе пожал её лапу.

— …Спасибо, — и капитан опять воззрился на новичков: — Я вижу, вы бравые зверята и очень хотите отличиться. О’кей, у вас есть прекрасная возможность…

— …Сейчас отправит их проявлять героизм …на парковку, — уголком рта прошептал напарнице лис, и Джуди тихонько хихикнула, прикрывшись лапкой.

— …Между прочим, я всё слышу, офицер Уайлд, — усмехнулся начальник, тряхнув большими ушами. — Но ты таки прав. Вот ты и отправляйся с офицером Лонгтэйл, и собственным примером покажи ей все тонкости героической работы на парковке.

Морда лиса разочарованно вытянулась, но возражать он всё-таки не посмел. Гепардиха покосилась на своего приятеля кролика, который ответил ей таким же расстроенным взглядом, похоже, они думали, что и работать им придётся вместе.

— …А офицер Хопс вместе с офицером Роджерсоном отправятся патрулировать Саванна-Центр.

Капитан с явным удовольствием наблюдал, как расстроенно переглядываются до сей поры неразлучные приятели.

— Ну, заревите мне тут ещё! — налюбовавшись, рыкнул он. — Хватит в гляделки играть, марш работать! …И вот теперь — добро пожаловать в команду!

Четверо молодых полицейских побрели из комнаты. Буйвол перевёл дух, отёр лоб и очень довольный потопал в свой кабинет пить чай. Кажется, он думал, что день у него уже прошёл не зря.

Но насладиться любимым травяным напитком ему помешали. Сначала в кабинет просунулась морда дежурного:

— Шеф, тут это…

Из пара над кружкой раздалось грозное «М-мм?» Дверь распахнулась — и буйвол закашлялся, вскочил и покраснел (хотя на его чёрной шкуре это было не заметно). Прекрасная Газелле вплыла в его кабинет и остановилась посередине. Она выглядела такой расстроенной, что ей немедленно хотелось помочь. Позади неё топтался Когтяузер.

— Это же вы тут самый главный, да? — прозвучал чарующий голосок, и в огромном глазу газели, не скрытом чёлкой, закачалась, сверкая, как бриллиант, столь же огромная слеза. Буйволсон кивнул и, вмиг потеряв всю свою свирепость, участливо спросил:

— Чем я могу вам помочь, мисс Газелле?

— Ах, если мне кто-то и может помочь, то только вы! У меня пропали все мои украшения!

— О.

— Вы должны мне помочь! Найдите их, умоляю!

От её просительного тона суровый капитан полиции вдруг поймал себя на мысли, что готов хоть сам мчаться искать пропажу. Он даже головой мотнул, сбрасывая наваждение. Но, в самом деле, кто будет расследовать это происшествие?! В участке же больше никого не осталось…

— Видите ли, мисс Газелле… — начал он, изо всех сил стараясь говорить убедительно, но помягче, — в данный момент все мои лучшие детективы находятся на очень важных заданиях…

— …Но мои драгоценности тоже очень важные! — капризно топнула ножкой певица.

— Да, да, конечно, как только…

И вдруг…

— Шеф, а можно я займусь этим делом? — подал голос «вечный дежурный».

Буйвол и антилопа воззрились на него. Воцарилось молчание. На морде капитана сомнение было словно написано огромными буквами, но Газелле внезапно просияла:

— Да! — и она возвела неотразимый взор на Буйволсона. — Офицер Когтяузер ведь тоже хороший детектив, правда?

— Э-ээ…

Капитан задумался. Что-то ему не вспоминалось так сразу, сколько дел успешно расследовал гепард, прежде чем обосновался за стойкой дежурного… Ну, во всяком случае, рвения ему должно хватить на сбор улик, а завтра можно будет его заменить… кем-нибудь ещё.

— А справится ли этот… хороший детектив с таким… сложным и ответственным делом? — словно сам у себя спросил Буйволсон, но в вопросе прозвучала едва заметная угроза.

— Справится! — в восторге мяукнул толстяк, и сама потерпевшая радостно кивнула.

— Ну, что ж, считайте, что вам повезло, мисс. Детектив Когтяузер не берётся за обычные, заурядные случаи…

Пропустив мимо ушей иронию, Бенджамин Когтяузер принял деловой вид и проследовал из кабинета за потерпевшей, направляясь к месту преступления. Полицейский начальник задумчиво опустился в кресло и вернулся к своему чаю.

Итак, все были при деле. Основные полицейские силы штурмовали тренажёры, шеф наслаждался покоем, тишиной и чаем, Бен Когтяузер получил уникальный шанс побыть рядом со своим кумиром, певицей Газелле. По контрасту с этими счастливчиками, Ник Уайлд уныло объяснял чуть не зевающей от скуки Флавии, как надо выписывать штрафные квитанции. Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять эту «премудрость», поэтому, когда лис заговорил на другую тему, гепардиха охотно поддержала разговор.

— Ну, что, Хвостатая*, как тебе первый день службы, а? Вдохновляет?

— Ещё как, Рыжий, — состроила кислую мину Флавия. — Да ты и сам не в восторге, что тебя на парковку отправили.

— Думала, тебе сразу поручат убийц ловить?

— Вообще-то, нет. Перед выпуском нам объяснили, что никто не даст новичку громкое дело.

— Тогда привыкай к парковке. Громкие дела в Зверополисе бывают редко. …Ну, что, на обед?

Гепардиха кивнула, и они неторопливо пошли к ближайшему кафе.

— …Вот закончим работу, пойду к шефу и скажу, пусть вернёт всё как было! — внезапно хлопнул лапой по столику Ник. Тарелки и стаканы весело подпрыгнули. Флавия удивлённо посмотрела на него:

— В смысле?

— В смысле, зачем он заставил нас напарниками поменяться?!

— А может, начальник-то ваш… то есть, наш, был прав?..

— Хм, начальник всегда прав. Это прилагается к нашивкам, — Уайлд, нахмурившись, возил ложкой по тарелке и собирал оставшиеся кусочки рагу из насекомых. — А почему ты решила, что он прав?

— Ну, я, вообще-то, тоже не слишком рада, что он Джейка отправил с офицером Хопс… Но… Как бы объяснить… Вот вы сколько времени напарники?

— Ну, я в участке год… Да до этого ещё… В общем, года два точно.

— Вот, а мы вместе пришли в Академию, и как новички держались тоже вместе, да так и подружились. И, я думаю, к своему напарнику привыкаешь настолько, что он тебе уже не только как друг, а может и больше, как брат, что ли… — гепардиха задумалась, возвела глаза к потолку, покусывая черенок ложки.

— Ну, и что, и что? — лису казалось, что Флавия сейчас выскажет его собственные мысли.

Дальше