Портрет Сириуса Блэка - Dalils 6 стр.


Она устроилась на отдаленной лавочке в ближайшем сквере и некоторое время сидела с закрытыми глазами, делая глубокие размеренные вдохи и стараясь ни о чем не думать. Вскоре зелье подействовало, головная боль начала отступать, и уже спустя четверть часа Гермиона смогла прийти к некоторым важным выводам.

Первое — ей ровным счетом ничего не известно об истинном положении дел в сфере регенерации человеческого тела. Второе — эта сфера успешно процветает, вот только по какой-то причине скрыта от всего мира за семью печатями. Третье — и самое важное — она, кажется, знает человека, который может приоткрыть завесу и действительно помочь Рону.

Виен Пак так много раз и с таким благоговением упоминала свою бывшую наставницу, под руководством которой ей посчастливилось работать в Сеуле, что это не могло остаться незамеченным.

У Гермионы было имя — Хелен Чо.

Осталось только разыскать эту женщину. И уговорить сотрудничать.

***

— Ты с ума сошла! — всплеснул руками Гарри, когда Гермиона попросила достать ей портал в Южную Корею. — Гонишься за сомнительной зацепкой, в то время как есть прекрасный вариант, предложенный «Bionics».

Сейчас они находились в ее квартире, и Гермиона только что в подробностях пересказала Гарри, а заодно и Сириусу, события сегодняшнего дня.

— Подумай, Гарри, — она заглянула ему в глаза, — если есть хоть малейший шанс вернуть Рону ноги, разве не стоит им воспользоваться?

Поттер устало вздохнул.

— Звучит, как научная фантастика.

— Для кого-то и магия — фантастика, — парировала она.

Гарри перевел вопросительный взгляд на Блэка.

— Она права, — пожал тот плечами. — Попробовать стоит.

— Брюэт ни за что не одобрит портал, — пробурчал Гарри, сдаваясь.

— Знаю. Потому я и приготовила для него вот это, — Гермиона кивнула на папку, лежащую на столе. — Подробный отчет об увиденном и услышанном в «Bionics». Мы можем вполне официально наладить с ними сотрудничество и предоставить тем немногих магам, которые нуждаются в протезах, действительно хорошие варианты. Но стоят они недешево, подобное однозначно должно быть санкционировано и профинансировано Министерством. Разумеется, имя Хелен Чо в отчете не упоминается, — уточнила Гермиона, прежде чем продолжить. — Более того, я уверена, что после первого же термина Брюэт перестанет вникать в подробности, а если нам удастся уговорить Чо сотрудничать, это легко можно будет вписать в рамки предложенной программы.

Сириус тихо присвистнул.

— У тебя все продумано, — усмехнулся Гарри. — Как всегда.

— Да, но именно тебе придется доставать портал. И уговаривать Брюэта одобрить проект. Это в любом случае станет хорошим и благотворным начинанием, даже если с Чо ничего не получится.

— С порталом я что-нибудь придумаю, — пообещал он. — Ты уже нашла данные Чо?

Гермиона отрицательно мотнула головой.

— В том-то и дело: самые свежие упоминания о ней, которые я смогла найти в Интернете, двухгодичной давности. Она словно исчезла.

— Или хочет, чтобы ее таковой считали, — протянул Сириус.

— Или ее нет в живых, — не выдержал Гарри. — С чего ты взяла, что сможешь отыскать ее в Сеуле? Ты же цепляешься за соломинку!

— Возможно, — Гермиона неопределенно пожала плечами. — Но мы обязаны попытаться.

— Тогда я отправлюсь с тобой.

— Вот еще! — фыркнула она. — Тебе забот мало? Это я тут без семьи и работы, если ты забыл.

Гарри удрученно вздохнул.

— Мы с Роном по-прежнему твоя семья, Миона.

— Я знаю. И не это имела в виду.

— Иди сюда, — он притянул ее ближе, обнимая за плечи. Гермиона уткнулась носом в его шею и расслабленно прикрыла глаза. — Не представляю, что бы мы делали без тебя. Что бы я делал без тебя.

— Это я тоже знаю, — улыбнулась она.

Стоило Гермионе открыть глаза — и она утонула в пронзительном взгляде Сириуса.

Гарри, впрочем, ничего не заметил, забрал папку с отчетом, пообещал встретиться с Брюэтом как можно скорее и при первой возможности достать портал, попрощался и исчез в аппарационной воронке.

Блэк молча наблюдал за Гермионой, пока она ела свой нехитрый, наспех сооруженный ужин, дал ей спокойно вымыть посуду, терпеливо подождал, пока она примет ванну и высушит волосы, и лишь когда она устроилась в постели, задал терзающий его все это время вопрос:

— Почему ты выбрала Рона, а не Гарри?

— Я уже говорила, что Гарри мне как брат, — устало ответила она.

— Значит, к Рону ты не испытываешь братских чувств?

— Испытываю. Но я не сразу разобралась в том, что они таковы.

Гермиона приподнялась на локтях и нахмурила лоб, вопросительно уставившись на Блэка.

— К чему эти вопросы, Сириус?

Конечно, она понимала, к чему он клонит. А вот зачем — нет.

— Просто интересуюсь, — медленно ответил он и сглотнул.

Только тогда Гермиона сообразила, что его взгляд устремлен на ее грудь, плотно обтянутую футболкой и словно специально выставленную на обозрение в такой позе. Возможно, следовало прикрыться одеялом, но вместо этого она склонила голову набок и дождалась, пока Сириус поднимет взгляд.

Его глаза горели неприкрытым голодом. И тоской, от которой хотелось выть.

Сердце Гермионы пропустило удар, а затем заколотилось, как бешеное. Хотелось так много сказать Сириусу в этот момент, чтобы он понял, что делает с ней одним своим взглядом. То, что никогда не удавалось ни Рону, ни мимолетным бойфрендам, ни тем более Гарри. Она никогда в жизни не хотела никого сильнее, чем его, Сириуса Блэка, парня, существующего лишь на чертовом холсте.

Сириус дышал так же часто, как и Гермиона. В данный конкретный момент не получалось игнорировать его полуголое тело, которое притягивало взгляд, словно магнитом. Хотелось коснуться его руками, провести языком по коже, вдохнуть запах… Кончики пальцев покалывало от напряжения, по телу разливалась приятная истома… Пришлось до боли закусить губу, чтобы совладать с эмоциями.

— Не намекай больше на Гарри, — попросила она, отведя наконец взгляд.

— У него жена, дети, я понимаю… Но, смотря на вас двоих, не могу не сожалеть о том, что уже слишком поздно что-либо менять.

Гермионе хотелось зарычать. Сириус так просто рассуждал о ее с Гарри гипотетической связи, словно его это абсолютно не волновало.

— Ты только сожаление испытываешь, глядя на нас двоих? — уточнила она с обидой в голосе.

Он ничего не ответил, лишь уткнулся взглядом куда-то себе под ноги и нахмурился сильнее прежнего.

— Ответь мне! — потребовала Гермиона. — Возможно, я вижу то, чего нет? Ты вообще способен по-настоящему чувствовать, находясь там?

Боль, вспыхнувшая в его глазах, была красноречивее любых слов.

— А говоришь так, словно тебе все равно.

— Мне не все равно! — взревел Сириус, ударив кулаком по холсту с такой силой, что Гермиона вздрогнула. — Я просто хочу, чтобы ты была счастлива с реальным мужчиной, а не утопала на дне несбыточных фантазий вместе со мной.

Гермиона хотела сказать, что он тоже реален, но в последний момент замолчала. Сириус был прав. Она прекрасно поняла, что именно он пытался до нее донести.

Будь это она на холсте, разве не хотела бы, чтобы Сириус нашел себе кого-то такого же живого, состоящего из плоти и крови, как и он сам? И пусть ей было бы больно на это смотреть, зато он, Сириус, был бы счастлив. Немудрено, что именно в Гарри он видел идеальный для нее вариант. Вот только не понимал, что к Гарри она никогда не испытывала и сотой доли влечения, которое испытывает к нему.

Чувства к Сириусу были болезненны, но вместе с тем прекрасны и долгожданны для Гермионы настолько, что она не могла так просто от них отмахнуться. Когда-нибудь сможет, но пока… Это лучшее, что случалось с ней за долгие годы.

========== Глава 8 ==========

На то, чтобы разыскать Хелен Чо в огромном Сеуле, население которого на пару миллионов человек превышало лондонское, потребовалось восемь дней, несколько запрещенных заклинаний и детская прядь волос Хелен, которую Гермионе посчастливилось достать в ее родительском доме.

На журналистку, вынюхивающую информацию о ее дочери, пожилая миссис Чо отреагировала весьма агрессивно, но пока она выгоняла Гермиону прочь, та успела покопаться в ее мыслях и выяснить, что Хелен жива-здорова и работает в какой-то частной секретной лаборатории, о которой не хочет ничего рассказывать даже своим родителям. Дальше последовало Империо с просьбой одолжить какую-нибудь личную вещь Хелен и Обливиэйт, полностью вычеркивающий из памяти миссис Чо последние двадцать минут жизни.

Мучали ли Гермиону угрызения совести? После того, как она впустую потратила неделю, изучая биографию Хелен и пытаясь выяснить у бывших сокурсников и коллег ее координаты, — нисколько. Даже адрес родителей Чо пришлось добывать с помощью Империо, наложенного на работницу университетского архива.

Гермиона была разозленная и уставшая, но зато прямо сейчас она следовала за точкой на карте и надеялась наконец-то встретиться с неуловимой и таинственной Хелен.

Поисковое заклинание не подвело — уже спустя четверть часа Гермиона оказалась у стильного четырехэтажного здания, расположенного на северной окраине города прямо на водах Хангана и соединенного с сушей лишь витиеватым мостом из толстого стекла. Набросив на себя дезиллюминационные чары, она принялась наблюдать.

Хелен показалась через три с половиной часа — Гермиона с легкостью узнала ее по фото. Худенькая миловидная кореянка бодро зашагала к своему автомобилю, на ходу пикая брелком дистанционного управления.

Гермиона отказалась от идеи аппарировать прямиком на заднее сиденье, решив, что наверняка испугает Чо подобным появлением. Вместо этого она бросилась ей наперерез, но увидев, что Хелен побледнела, резко остановилась.

— Я всего лишь хочу поговорить, — она подняла руки ладонями вверх, показывая, что не опасна. — Моему другу очень нужна ваша помощь, Хелен.

Доктор Чо лишь сильнее напряглась.

— Вы же говорите по-английски? — уточнила на всякий случай Гермиона.

— Как вы меня нашли? — практически без акцента задала встречный вопрос Хелен.

— Виен Пак сказала, что только вы способны мне помочь.

Это, конечно, было большим преувеличением, искажающим факты, но зато удалось завладеть вниманием Чо в полной мере.

— Мы не разговаривали с Виен несколько лет, — Хелен немного расслабилась. — Как она?

— Работает в лондонском филиале «Bionics» и по-прежнему считает вас лучшим наставником, который у нее когда-либо был.

— И все-таки, как вы нашли меня, мисс?..

— Грейнджер, — Гермиона хотела представиться вымышленным именем, но в последний момент передумала. — Гермиона Грейнджер.

Чо продолжала вопросительно смотреть на нее, ожидая ответ на первую часть вопроса.

— Это долгая история, — уклончиво ответила Гермиона. — Мой друг… он потерял обе ноги.

— Мне жаль вашего друга, но почему вы решили, что я могу помочь?

Гермиона на миг растерялась, но быстро взяла себя в руки. Пора перестать ходить вокруг да около.

— Вы много лет работали в регенеративной медицине и считались одним из лучших специалистов в данной отрасли. А потом внезапно исчезли из поля зрения научного сообщества. Предполагаю, потому что достигли результатов такого уровня, о котором не положено знать широкому кругу лиц.

— Интересная версия, — Хелен склонила голову набок и усмехнулась. — Но все значительно проще, мисс Грейнджер: последние годы я занималась совсем другими разработками. Извините, мне пора.

Она обошла Гермиону и двинулась в сторону автомобиля.

— Прошу вас, Хелен! — Гермиона догнала ее и схватила за руку. — Вы наша последняя надежда!

Некоторое время Чо всматривалась в глаза Гермионы, после чего вздохнула и накрыла ее руку своей ладонью.

— Вижу, что вы искреннее переживаете за своего друга, но я действительно не могу ничем помочь. Технологии, способной ему помочь, пока что не существует.

Хелен почувствовала резкое головокружение, когда Гермиона едва слышно прошептала «Легилименс». Хватило нескольких минут в разуме Чо, чтобы понять несколько важных моментов.

Выдохнув, она отпустила Хелен. Та удивленно моргнула, мотнула головой, сбрасывая оцепенение, и, напоследок одарив Грейнджер странным взглядом, поспешно села в машину.

Гермиона не стала препятствовать.

Хелен соврала: технология, способная помочь Рону, у нее имелась. «Колыбель», экспериментальная регенеративная капсула, еще требовала доработки и не могла гарантировать стопроцентный результат, но уже сейчас творила чудеса. Однако Чо не собиралась презентовать миру свое открытие еще как минимум несколько лет, держа «Колыбель» в строжайшей секретности. И Гермиона понимала почему: подобный ресурс не должен был попасть в плохие руки. Хелен оправданно опасалась давления и не готова была раскрывать правду первой встречной, которая могла оказаться кем угодно.

Что ж, Гермиона попытается еще раз. Но прежде предстоит выяснить, как завоевать доверие Чо и убедить ее сотрудничать.

***

— И что ты планируешь делать? — спросил Сириус.

Гермиона провела пальцем по маленькому осколку сквозного зеркала, с помощью которого они сейчас и общались с Блэком.

Это была его идея. Артефакт принадлежал Сириусу еще со времен учебы в Хогвартсе, поэтому едва услышав о том, что Гермиона собирается в Корею на несколько дней, он сразу же вспомнил о зеркале.

— Ну хоть осколки сохранились, — пошутил Блэк, когда Гарри показал то, что осталось от подарка крестного и рассказал о том, как им удалось спастись с его помощью из плена.

Гермиона в этот момент машинально потерла левую руку чуть выше запястья. Это не укрылось от взгляда Сириуса, он вопросительно изогнул бровь, Гермиона молча кивнула в знак подтверждения. Теперь он знал, что свой шрам она получила именно тогда.

— Миона? — позвал Сириус.

Она встрепенулась, выныривая из воспоминаний, скинула обувь и забралась с ногами на кровать, аккуратно примостив зеркало возле подушки.

— Думаю, стоит понаблюдать за Чо. Вряд ли на ее лаборатории стоит антиаппарационный барьер.

— Ты уверена, что это безопасно?

Гермиона усмехнулась.

— С каких пор ты стал таким пугливым, Блэк? Разве это не ты подбивал Мародеров на самые отчаянные и дерзкие выходки?

— Поттер, — хмыкнул в ответ Сириус. — Главным зачинщиком всегда был Поттер. А если серьезно, — добавил он после паузы, — я сильно переживаю за тебя.

Гермиона некоторое время молча смотрела на Сириуса. Их разделяло две зеркальные глади и целый холст, но, если прикрыть глаза, легко было представить, что он сейчас по-настоящему рядом.

— Я чувствую, что действую правильно, — ответила она, не открывая глаз. — Чо близка к величайшему прорыву. Если добавить немного магии, кто знает, на что будет способна ее «Колыбель» в будущем…

— Но ты не можешь…

Гермиона зевнула и приложила указательный палец к губам, призывая к тишине.

Когда она заснула, Сириус еще долго наблюдал за ней, пока сон не сморил и его.

***

У Хелен Чо была невероятная лаборатория. Такую Гермиона только в кино и видела. Она провела тут не один час, пытаясь выяснить как можно больше о работе Хелен. Дезиллюминационные чары работали безукоризненно, а вот заклинания, позволяющего понимать корейский язык, увы, не существовало.

«Колыбель» обнаружилась почти сразу — огромная металлическая капсула сейчас была выключена, но судя по многочисленным лазерам и соединительным нитям, ведущим к блокам с биоматериалом, она была ничем иным, как усовершенствованным 3D-биопринтером.

Гермионе удалось незаметно пролистнуть несколько отчетов. Судя по фото, сделанным до и после, результаты были действительно потрясающие. «Колыбель» могла с легкостью слой за слоем нарастить на поврежденный участок кожу, ткани и даже органы.

Заменить дряблую кожу новой? Да не вопрос, если, конечно, готов предварительно избавиться от старой. Новую грудь? Тоже пожалуйста — если залезешь в капсулу без груди. «Колыбель» могла вернуть старику молодость, как внешне, так и внутренне, вот только Гермиона сомневалась, что это стоит страданий, которые придется пережить в процессе.

Назад Дальше