Дом для лузеров - RosyaRosi 9 стр.


Мир остановился, когда тёплые надёжные руки неуверенно обняли его в ответ.

_____

[7] The Cranberries — «Zombie»

[8] The Black Eyed Peas — «Pump it»

[9] Robbie Williams — «Supreme»

[10] Queen — «The Show Must Go On»

========== 8. ==========

Они победили.

Вообще-то, не совсем. Они заняли второе место, но «Пожирателей смерти» неожиданно дисквалифицировали за плагиат, и «Фениксы» автоматически прошли в следующий тур.

Гарри так до конца и не понял, как Снейпу это удалось. Вроде бы у кого-то нашлось давнее видео с репетиции, где они исполняли номер на «Natural», как две капли воды копирующий выступление «Пожирателей». Но ничего бы не вышло без мисс Делакур, которой удалось убедить мадам Максим повлиять на остальных членов жюри. Амбридж активно противилась такому решению, пока ей не позвонили из министерства культуры и не велели заткнуться. Здесь уже явно не обошлось без влияния всемогущего Альбуса Дамблдора, которого Снейп оперативно ввёл в курс дела. Но всё это было, в сущности, не так уж и важно.

Хогвартс встретил победителей толпой учеников со знакомыми разноцветными стаканами. Гарри приготовился к худшему, но оказалось, что вместо слаша в них насыпали блестящее конфетти. Так что эстрадный хор официально потерял статус «главных лузеров школы». Отныне хулиганам придётся искать новых неудачников, чтобы отравлять им жизнь. Возможно, повезёт кружку астрономии?

Теперь их ждут региональные состязания в феврале. Но прежде предстояло пережить экзамены и Рождественский бал.

Рождественский бал был всеми любимой ежегодной традицией, и за пару недель до Рождества Хогвартс буквально стоял на ушах. «Фениксы» за подготовкой к отборочным как-то пропустили нарастающее безумие и, вернувшись, попали в самый его эпицентр. Гарри, в сущности, не было дела до празднований. Он не собирался искать себе пару и вообще бы не пошёл, если бы не одно «но».

Вернувшиеся с победой «Фениксы» должны были стать главными звёздами вечера и вместо положенного одного номера исполнить целых пять. Так что заскочить на бал на десять минут у него не получится.

А ещё Гарри собирался кое-что сделать. Кое-что, пугавшее его до чёртиков, но совершенно необходимое. Потому что он не создан для этих игр и больше не может мучиться неизвестностью. Потому что он умрёт, если не получит ответ, каким бы тот ни был.

По крайней мере, Снейп вряд ли станет бить ему морду, как Седрик. Он же всё-таки профессор.

— Гарри, можно тебя на пару слов?

— Джинни, — Гарри приветственно ей улыбнулся. С тех пор как Джинни приняла горькую правду, общаться с ней стало гораздо приятнее. — Что-то случилось?

— Нет-нет, я просто хотела предложить тебе пойти на бал со мной. Как друзья.

— О.

— Гарри, ты только ничего такого не подумай! — щёки Джинни слегка порозовели. — Я всё поняла, правда. Просто мне показалось, ты вряд ли пойдёшь туда с парнем, а у меня нет кавалера. Кроме того, это удобно: мы ведь вместе выступаем в хоре.

— Э-э, тогда ладно. Договорились.

— Правда? — Джинни просияла и, нагнувшись, звонко чмокнула его в щёку. — Что ж, увидимся в хоровой?

Она убежала, и на её месте тотчас же возникла Гермиона.

— Откуда ты тут взялась?!

— Ты и правда не собирался пойти на бал с парнем?

Гарри уставился на неё, как на сумасшедшую.

— Шутишь? Как ты себе это представляешь?

— Обыкновенно, — невозмутимо ответила подруга. — Двадцать первый век на дворе, Гарри! Да и директор бы не был против.

Гарри слышал эти сплетни про Дамблдора ещё до того, как услышал их о Снейпе. Но ведь любовь человека к странным ярким нарядам — ещё не причина считать его геем.

— Даже если так… — Гарри помедлил и набрал в грудь побольше воздуха, прежде чем продолжить. — Я всё равно не могу пригласить того, кого хочу. А значит, этот разговор не имеет смысла.

Он уставился на свои колени, а когда осмелился вновь посмотреть на Гермиону, в её взгляде было подозрительно много понимания. Подруга протянула руку и осторожно переплела их пальцы.

— Гарри, я знаю. Я догадалась. Всё в порядке, правда.

— В порядке? — прохрипел Гарри, разрываясь между ужасом и облегчением. — В каком месте, Гермиона?! Он… он ненавидит меня.

Гермиона неожиданно заливисто рассмеялась. В её тёплых карих глазах плескалась нежность.

— Ох, Гарри, не будь слепым. Он не ненавидит тебя. Ты бы видел, как он смотрел на тебя во время той песни!

— Какой песни?..

— Из-за которой тогда взбесился и разругался с мисс Делакур. Стал бы он так реагировать, если б ему было плевать?

Гарри молчал, не разрешая себе надеяться.

— Да и не только в тот раз, он часто на тебя смотрит. Как и ты на него. Между вами разве что искры не летают.

— Гермиона, я не знаю, что мне делать, — Гарри обречённо спрятал лицо в ладонях. — Я не могу просто прийти к нему и рассказать о своих чувствах. Он меня выгонит.

— А может, и не выгонит. Если не попробуешь, никогда не узнаешь. К тому же, — подруга весело фыркнула, — мне кажется, ты и сам уже принял решение. Просто ждёшь моего благословения наудачу.

Гарри несмело ей улыбнулся. Всё-таки Гермиона была лучшим человеком на земле.

— А я его получу?

— Считай, уже получил. Знаешь, я даже не особенно удивилась. У тебя никогда ничего не бывает просто.

В день икс Гарри стоял перед зеркалом и гипнотизировал собственное отражение. Он сделал всё что мог, но волшебного преображения не случилось. Волосы, игнорируя расчёску, по-прежнему торчали во все стороны, плечи под пиджаком казались недостаточно широкими, а росту и вовсе мог позавидовать разве что хоббит из «Властелина Колец». Единственное, что внушало оптимизм — новый тёмно-изумрудный костюм, который Гарри (не без помощи Гермионы) купил на свою собственную зарплату. Круглые переломанные очки он выбросил ещё до отборочных, сменив их на нормальные, прямоугольной формы.

Рон, подошедший к зеркалу всего на пару секунд, уже начал бросать на Гарри подозрительные взгляды, когда дверь распахнулась и весёлый Артур Уизли позвал всех на выход. Игнорируя протесты собственных детей, он собирался подвезти Рона, Гарри и Джинни до школы на машине, чтобы тем не пришлось брать такси или трястись в общественном транспорте.

Джинни в нежно-салатовом платье выглядела прекрасно, и Гарри порадовался, что их наряды хорошо сочетаются. Он искренне желал, чтобы вечер Джинни удался, и даже подарил ей положенный цветочный браслет к платью. Рон ощутимо нервничал и остервенело мял браслет Гермионы, так что Гарри решительно отобрал его, пока друг не укокошил несчастные цветы.

В конце концов, они добрались до школы и, забрав Гермиону, направились в актовый зал, где уже собралась приличная толпа перевозбуждённых учеников и хмурых учителей. Последним предстояло следить, чтобы никто не дрался, не зажимал друг друга по углам и не подливал виски в пунш. Но это всё равно случалось каждый год.

Директор, по традиции самолично помогавший украшать школу, и вся команда профессоров постарались на славу: зал торжеств преобразился до неузнаваемости. Разноцветные гирлянды сверкали со всех сторон, тут и там над головами покачивались веточки омелы, а рождественская ёлка макушкой упиралась в потолок. Гарри, Джинни, Рон и Гермиона сразу же подошли к сцене, чтобы обсудить детали предстоящего выступления с друзьями из хора. Они собирались повторить успех с «Supreme», исполнить украденный номер на «Natural» и ещё несколько рождественских композиций, которые готовили специально для бала.

Сердце Гарри сделало кульбит, когда он увидел Снейпа: в элегантном чёрном костюме тот выглядел как-то иначе, хотя волосы привычно свисали неаккуратными паклями. Что ж, по крайней мере, у них есть что-то общее.

Сияющая Флёр в миниатюрном золотом платье такой проблемой не страдала: к её причёске не смог бы придраться и стилист мирового класса. Она ослепительно улыбнулась подошедшим.

— Наконец-то все в сборе, — сказала она. — Я рада видеть вас такими красивыми и счастливыми. Вы прекрасно поработали, ребята, и заслужили хороший отдых. Только не напивайтесь до того, как выйдете на сцену, хорошо?

— Я прослежу за этим, — процедил Снейп, послав грозный взгляд Симусу. — Держитесь подальше от пунша.

— Но, сэр, как же нам тогда его пить? — задумчиво спросила Луна. Снейп не удостоил её ответом.

— Мисс Делакур, а вы сегодня без пары? — полюбопытствовал Дин. Вся мужская часть хора, казалось, затаила дыхание. Флёр широко улыбнулась и помахала кому-то за их спинами.

— Ну, отчего же? Моя пара здесь. Энджи, дорогая, поздоровайся с ребятами.

С десяток пар глаз в изумлении уставились на Анджелину Джонсон, миловидную чернокожую секретаршу Альбуса Дамблдора. Обменявшись коротким целомудренным поцелуем с мисс Делакур, та приветственно помахала «Фениксам».

— Приятно видеть вас всех в неформальной обстановке. Профессор, — она кивнула невозмутимому Снейпу. — С вашего позволения, я украду Флёр ненадолго.

— Разумеется, — в глазах Снейпа плясали смешинки. Он пристально оглядел шокированные лица учеников и скомандовал:

— Первый выход через десять минут. Не расстраивайтесь слишком сильно. Так гораздо лучше, чем делить даму между собой.

— Охренеть, — выдохнул Рон, когда Снейп отошёл поговорить с мистером Филчем. — Вот это поворот!

— Пойду подолью чёртов виски, даже если это последнее, что я сделаю в своей жизни, — мрачно произнёс Симус, удаляясь по направлению к пуншу. Дин, Малфой и Забини последовали за ним. Гарри исподтишка разглядывал Снейпа, который теперь беседовал с Дамблдором. Сегодня директор облачился в странный фиолетовый плащ, усыпанный серебристыми звёздочками, и старомодную остроконечную шляпу.

— Люблю нашу школу, — совершенно искренне сказал Гарри девчонкам. — Раздобудем немного пунша, пока он ещё безалкогольный?

***

Гарри танцевал с Джинни третий и, как он надеялся, последний танец, когда заметил боковым зрением мелькнувшее чёрное пятно. Пробормотав что-то в знак извинений, он оставил Джинни посреди танцпола и бросился догонять Снейпа. Пару раз Гарри едва не врезался в тискающиеся под омелой парочки, но всё-таки успел увидеть, как тот исчезает через боковую дверь.

— Профессор!

— Мистер Поттер, — Снейп неохотно обернулся. — Что вам угодно?

— Поговорить.

— У меня нет времени.

— Отчего же? — Гарри чувствовал небывалый прилив сил: то ли от коктейля виски-пунш, то ли от собственного безрассудства. — Пойдёте проверять наши лабораторные?

Снейп нахмурился:

— Дерзкий мальчишка. Возвращайтесь, пока ваша девушка не начала волноваться.

— Джинни не моя девушка, и вы прекрасно это знаете.

Снейп отвернулся и зашагал прочь, бросив:

— В любом случае, меня это не касается.

— Я не уйду, пока мы не поговорим. Пожалуйста, сэр, — Гарри нагнал Снейпа и схватил его за руку. Тот дёрнулся, как от удара.

— Поттер, прекратите позорить меня на весь коридор.

— В таком случае, давайте найдём более уединённое место.

— Что ж, — Снейп смерил его презрительным взглядом, но Гарри не был уверен в его искренности. — Будь по-вашему. Десять минут, а потом катитесь восвояси.

Они шли по совершенно пустым коридорам школы, и эхо их шагов гулко отдавалось от стен. Вдалеке громыхала музыка (кажется, один из медляков Кристины Агилеры), но Гарри почти ничего не слышал из-за яростного стука сердца. Снейп привёл его в пустующую учительскую и закрыл за ними дверь. Обернувшись, прислонился к ней спиной и скрестил на груди руки:

— Ну? Говорите.

Повисла пауза. Гарри открыл рот и вновь закрыл его. Драгоценные секунды стремительно утекали, а он никак не мог их остановить.

— Поттер?

— Мне кажется, я люблю вас.

Снейп долго-долго смотрел на него, потом подошёл к одному из столов и замер спиной к Гарри. Руки его бездумно смяли чью-то работу с ярко-красной «F» через всю страницу.

— Это нелепо, — наконец, тихо произнёс он. — Убирайтесь вон.

— Но это правда! — Гарри шагнул ближе. — Вы и сами знаете. Вы не могли не замечать.

Он протянул руку, но не посмел дотронуться до Снейпа. Тот не шевелился.

— Поттер, вы, должно быть, выпили слишком много пунша.

— Я не пьян. Но даже если бы был — всё равно пришёл бы к вам сегодня.

— В таком случае это блажь, которой не стоит потакать. Вам было одиноко, а я оказался рядом, только и всего. Вы слишком юны, чтобы отличить любовь от благодарности.

Гарри стало смешно. Благодарность — последнее, что он испытывал к Снейпу, несмотря на давнюю помощь с «проблемой Дадли».

— Я достаточно взрослый. Пожалуйста, сэр. Северус…

Снейп вздрогнул и впился в него отчаянным взглядом.

— Чего ты хочешь от меня?

— Правды. Есть ли хоть один шанс, что ваши чувства ко мне — больше, чем ненависть?

Он насчитал четыре тяжёлых удара сердца, прежде чем Снейп ответил:

— Я не ненавижу тебя, Поттер. Хотел бы, но не могу. Однако это ничего не меняет.

— Почему? — прохрипел Гарри. Снейп скорчил привычную саркастическую гримасу:

— С чего бы начать? Твоя неземная любовь пройдёт, как только ты встретишь другого открытого гея — молодого человека твоего возраста. В «Хогвартсе» у тебя не такой уж большой выбор.

— Вы не можете быть уверенным. Вы не знаете, что я чувствую.

— Я старше на двадцать лет и всё ещё твой учитель.

— Ненадолго. Осталось полгода, и я закончу Хогвартс, а вы перестанете быть моим профессором. Я готов ждать.

Снейп неверяще хмыкнул, разглядывая Гарри со смесью грусти, жалости и нежного удивления.

— Сомневаюсь. Но даже если через полгода ты захочешь того же, у нас нет будущего. Ты поступишь в университет и уедешь.

— Не дальше Лондона, — Гарри сделал ещё шаг, внезапно оказавшись совсем близко к Снейпу. Безуспешно поискал глазами омелу, но её, конечно, не оказалось. И всё-таки… — Мы будем видеться каждую неделю. А потом, если вы захотите… если захотите, то сможете уехать тоже. Что вас держит в этой дыре?

Снейп негромко рассмеялся, но глаза его оставались пугающе серьёзными. В них больше не было ни ярости, ни презрения.

— Святая наивность. Поттер, через пару месяцев ты от души посмеёшься над своими грандиозными планами.

— Посмотрим, — сказал Гарри и, наклонившись, ткнулся губами Снейпу в уголок рта. Тот замер, и Гарри целовал ещё и ещё: скулы, подбородок, губы, пока те не приоткрылись ему навстречу.

Поцелуй вышел неловким и горьковато-сладким, как пунш, смешанный с виски. Но Гарри за всю жизнь не испытывал ничего более волнующего.

Потом он крепко обнял Снейпа, не позволяя отстраниться. Он был обжигающе счастлив и совершенно спокоен, ощущая, что хаос его жизни наконец преобразился, превращаясь в нечто упорядоченное. Ему ещё предстояло разглядеть детали и оттенки, но общая картина уже прояснялась — яркая, раскрашенная всеми цветами радуги.

— Значит, полгода, — пробормотал Гарри в колючую тёплую шею. Губы погладили бугристый шрам — однажды он узнает и его историю. У них на всё ещё будет время, а терпения Гарри не занимать. — Это сущие пустяки, Северус. Я подожду.

Снейп ему явно не верил, но Гарри было плевать. Он-то знал, что готов ждать намного дольше ради мгновений, подобных этим — и ещё множества других.

Наконец, Снейп мягко отстранил Гарри, напоследок мазнув пальцами по щеке. Вид у него был такой, словно он сейчас пустится в самобичевания, и Гарри поспешно сжал его руки в своих.

— Не надо. Давай просто забудем об этом на полгода. Но мне нужно, чтобы ты пообещал мне кое-что.

— Дерзкий мальчишка, — губы Снейпа дрогнули в улыбке.

— Ты это уже говорил. Обещай, что, когда я приду к тебе в ночь выпускного, ты не прогонишь меня. Что не станешь лишать нас шанса из-за своих сомнений.

— Поттер…

— Пожалуйста, Северус. Мне нужно твоё слово.

— Хорошо, — сдался Снейп спустя вечность. — У тебя оно есть.

— Спасибо, — Гарри в последний раз стиснул его ладони и заставил себя отстраниться. Больше всего на свете ему хотелось остаться здесь, с профессором, но он и так получил слишком много. Как там говорила Гермиона, лучшее — враг хорошего?..

Назад Дальше