Кто, если не я? - "Crystal Vision" 8 стр.


— Гермиона, ты уже выбрала себе платье? Ты выглядишь, как МакГонагалл! Давай тебе что-нибудь подберём. Я захватила три варианта…

Джинни, словно яркий жизнерадостный вихрь, втянула уже всех в свою игру с нарядами к предстоящему балу. Гермиона немного смущена помощью Гарри в примерке стеклянных бус, а Джинни с энтузиазмом расправляет подолы её платья, в то время как Луна аккуратно застегивает Рону рукава сорочки. Гермиона слабо возражает против всяческих издевательств над внешностью, которые устраивает Джинни, и попутно думает о Роне. Парень держится в стороне, они с ним обменялись лишь приветствием. Должно быть, он всё ещё в обиде на неё. Гермионе хочется загладить эту ссору между ними, найти компромисс.

— Бруствер хорошо о тебе отзывается, — выпаливает Гарри.

— Ну, а разве может быть иначе? — внезапно пылко восклицает Рон. — Я говорил, что Гермиона здесь зря растрачивает свои силы. Как бы она могла помочь Министерству и нам…

— Рон, — прерывает его Гарри. — Мы же договорились.

— Гарри, но…

— РОН! — кричит на него Джинни, и её пальцы слишком резко дёргают застёжку на платье Гермионы.

Парень обиженно замолкает, и некоторое время в комнате царит напряжённое молчание, прервавшееся лишь восклицанием Луны о Живоглоте — кот увлечённо за кем-то гонялся по двору.

— Скоро уже начало, — нервно произносит Гермиона и не смеет выказать перед друзьями свои опасения насчёт того, что на вечеринку никто, кроме них, не явится.

— А что это Снейп взялся организовывать танцы? — зло спрашивает Рон. — Разве ему по душе это?

Эти слова внезапно раздражают Гермиону.

— Мы здесь все участвуем в организации. И ему это не безразлично, — неожиданно заступается за директора Гермиона, затем обращается к Джинни, чтобы скрыть эту неловкость: — Твой брат, Джинни, иногда невыносим.

Джинни, не подозревая о существовании подводных камней, смешливо восклицает:

— Ну, у него ведь ответственная работа…

— Где уж мне тягаться с мисс Преподавательницей, — театрально вздыхает Рон.

Внезапно в комнату входит Снейп. Коротко кивнув всем, он обращается к хозяйке комнаты:

— Пора начинать, — не дожидаясь ответа, он распахивает шире дверь и выходит.

— Может быть, останемся здесь? Что-то мне не очень хочется лицезреть его рожу… — жалуется Рон.

— Что ты такое говоришь, Рональд! — возмущается Гермиона и первая выходит из комнаты.

— Этот вечер устроен в пользу школы, — слышит она позади себя тихие объяснения Луны.

— Там хоть будет огневиски или смородиновый ром? — допытывается рыжий.

— Алкоголя не будет! — вспыхивает Гермиона. — Там же дети!

— А жаль, — тоскливо вздыхает рыжий. — Без огневиски терпеть Снейпа будет в два раза сложнее.

Гермиона прибавляет шаг, чтобы не слышать Рона и чтобы никто не заметил её вспыхнувших щёк. Её небольшие каблучки сердито стучат по каменному полу коридора.

Снейп не сразу замечает их, когда они входят в столовую, недовольный их медлительностью. Зато все остальные, как по команде, в полном молчании дарят вошедшим заинтересованные взгляды. Новоприбывшие, слегка смутившись, останавливаются в открытых дверях. Гермиона хаотично оглядывает новоиспечённую площадку для танцев: в углу — заколдованные музыкальные инструменты, в другом — барная стойка с несколькими стульями, у которой стоит черноволосая работница столовой, мама Черри. По периметру зала — длинные скамьи, на которых сидят испуганные дети из деревушки, рядом с ними с настороженными выражениями лиц — их мамы. Недалеко от барной стойки стоят мужчины и парни, некоторых из них Гермиона видит каждый день — они работают в садах и на ферме. В стороне, обособленно стоит Драко Малфой, сердито оглядывая зал.

Гермиона одновременно радуется, что люди пришли и беспокоится из-за этого неловкого молчания. Внезапно какой-то шум слегка отвлекает собравшихся — в дверях появляются трое мужчин, каждый из них проносит к барной стойке по ящику с бутылками. Гермиона чувствует, что закипает. Как мог разрешить Снейп алкоголь в этот вечер? Ведь здесь же дети! Нет, она не позволит употреблять спиртное сегодня. Рон насмешливо поглядывает на Гермиону, удовлетворительно хмыкнув, и девушка чувствует, как она отчаянно начинает краснеть.

Луна берёт инициативу в свои руки и смело выходит в центр зала.

— Добрый всем вечер! — восклицает она и улыбается. — Сегодняшнее мероприятие устроено в честь нашей недавно открытой школы. Давайте поаплодируем нашей новой преподавательнице, без которой оно бы не состоялось! — Луна предусмотрительно умалчивает об остальных гостях. В зале раздаются одинокие хлопки. — Прошу вас, наслаждайтесь вечером!

Луна взмахом палочки заставляет инструменты заиграть, и зал немного оживает под весёлую мелодию для джиги. Мужчины торопятся к барной стойке, а женщины с детьми озираются по углам, с интересом поглядывая на учебный уголок — идею Луны. На небольшом стенде и столе развешаны плакаты о волшебных растениях и животных, стоит звёздный глобус, лежат карты, в середине — плакат с квиддичной командой, на самом столе различные волшебные угощения, среди которых знаменитые шоколадные лягушки и конфетки Берти Боттс.

— Профессор Снейп, — Гермиона в своём лёгком воздушном платьице подскакивает к директору. — Зачем вы разрешили принести алкоголь? Это детский праздник.

— Мисс Грейнджер, — елейным тоном отвечает директор. — Нужно слегка разрядить обстановку, вы так не считаете? Алкоголь сближает, я же вам говорил.

Отчитал будто школьницу. Но Гермиона не собирается так просто сдаваться:

— Но, есть же и другие способы…

— Возникнут идеи, обращайтесь, — перебивает её Снейп и скрывается среди гостей.

Рон один из первых подбегает к барной стойке, за ним встают в очередь Гарри и Джинни.

— Нам тоже нужно расслабиться, Гермиона, — оправдывается Джинни. — Посмотри на себя! На тебе лица нет.

— Я не намерена употреблять в присутствии детей! Я их учительница! Какой пример я им подам?

— Естественно, лучше весь вечер провести с кислой миной, — подшучивает над ней Рон. Его настроение улучшается после первого же глотка.

— Да ну вас! — сердится Гермиона и отходит в сторону. Кругом раздаются звуки музыки, детские возгласы и звон стаканов, их перестают внимательно разглядывать.

Она отходит от друзей и замечает маленькую девочку, боязливо прижавшуюся к маме около учебного уголка, подходит к ней, чтобы ласково погладить по голове.

— Тебе интересно? — спрашивает Гермиона. — В школе обо всём этом можно узнать.

Девочка с любопытством смотрит на Гермиону, но её мать быстрым движением отстраняет дочь от непрошеной ласки и оглядывает Гермиону презрительным взглядом, после чего уводит ребёнка к другим детям. Гермиона неосознанно кусает губу и оглядывается по сторонам — кто-нибудь видел этот постыдный для неё инцидент? Но, к счастью девушки, на неё никто не смотрит. Или делают вид, что не смотрят.

Гермиона начинает наблюдать за Малфоем — тот берёт стакан с огневиски и внезапно выливает его в окно. Затем неодобрительно оглядывая зал, выходит из него. Не успев удивиться, она замечает направляющегося к ней Арчи, с которым она познакомилась вчера, но его опережает Рон в несколько широких шагов преодолевая расстояние до девушки, и тянет её танцевать в самую гущу зала, где уже кружатся Гарри и Джинни.

Гермиона внезапно сквозь звуки музыки различает перешёптывания, обрывки фраз, и до неё слишком медленно доходит их обидный смысл. Говорят явно про неё. Почему они так настроены против неё? Что она им сделала?

Девушка практически не замечает неуклюжести Рона в танцах, отстранённо глядя поверх плеча партнёра.

— Корчит из себя самую умную…

— …хочет, чтобы мы своих детей…

— И чему только она их обучать собралась? Её саму бы поучить…

— Тс-с. Это протеже Снейпа…

— Вялая, словно рыба…

— …в мужских штанах ходит… А сегодня-то как вырядилась…

— Понравиться хочет…

— И что он в ней находит?

— Новых себе привела…

Да что она им всем сделала? Хочется остановить музыку и закричать на весь зал! Спросить, высказаться и покинуть это место! Зря она всё это затеяла.

Сдерживая слёзы обиды, она назло всем улыбается, показывая, что ей вовсе нипочём их колкости, которые они высказывают, не стесняясь. Должно быть, Рон тоже слышит их.

— Не нравится мне здесь, — внезапно говорит он, и только сейчас Гермиона видит, что его лицо сильно раскраснелось. Не только от танца, понимает девушка, а ещё и от злости.

— Почему? — сдерживая дрожь в голосе, зачем-то спрашивает Гермиона.

Но глаза Гермионы прекрасно говорят за неё, и Рон это понимает. Они оба знают, почему.

Гермиона прижимается к Рону и начинает о чём-то сбивчиво рассказывать парню. Всякие глупости и мелочи, лишь бы заглушить доносящиеся со всех сторон ядовитые фразы.

— Давай уйдём? — говорит Рон через некоторое время, умоляюще заглядывая девушке в глаза.

— Хорошо, — соглашается Гермиона, не в силах больше выносить общую враждебность по отношению к ней.

Они протискиваются сквозь танцующие пары, стараясь также не задеть детей, но тут, откуда ни возьмись, появляется Снейп.

— Уже уходите?

— Подышать, — растерянно отвечает Гермиона.

Рон инстинктивно разгадывает намерение Снейпа и кланяется Гермионе, глядя при этом на своего бывшего преподавателя. Снейп проделывает то же самое, и выходит, будто бы они приглашают на танец друг друга. Но внезапно Снейпа отвлекают, и Рон быстро и нетерпеливо тянет Гермиону за собой на свежий воздух. И она благодарна ему за это.

Они выходят из замка, и девушка решает показать другу озеро. Странно, что Рон всё ещё не прокомментировал поступок Снейпа. Честно говоря, она сама была удивлена, почему он внезапно решил пригласить её на танец. Но сейчас самое главное, что они, наконец, одни и могут поговорить об их немой ссоре. Они направляются к берегу, где в водной глади цветами герба Гриффиндора отражается закат.

Гермиона наколдовывает пляжное одеяло и, постелив его на песок, садится, взглядом пригласив Рона проделать то же самое.

Рон через какое-то время присоединяется к ней, роняя голову ей на плечо. Гермиона дарит рыжему другу тёплый взгляд. Руки у Рона загорелые. А те, другие руки бледные, словно снег, с длинными напряжёнными пальцами. Гермиона вспоминает нечаянное прикосновение их к своему лицу и еле заметно вздрагивает. Но Рон чувствует это.

— Что с тобой? — настороженно спрашивает он, но Гермиона лишь отрицательно качает головой.

Они так много лет вместе. Гермиона вспоминает их первый поцелуй и слегка краснеет. Он никогда не признавался ей в любви, а она ему. Так с чего они вдруг взяли, что любят друг друга? С чего так же думают остальные? В Хогвартсе ей казалось, что она влюблена. Но, возможно ли, что эта была только мимолётная симпатия? Она всегда поддерживала его, а он её, но достаточно ли этого для любви? А что думает об этом Рон? Что же на самом деле чувствует он к ней? Пора им во всём разобраться. Здесь, сейчас. Больше не может быть недоговорённости между ними.

========== 7. Потерянная возможность ==========

Рон наклоняется и нежно гладит Гермиону по щеке, убирает непослушную прядку волос за ухо. Ей приятна его близость, и она закрывает глаза, пытаясь отстраниться от гнетущих её мыслей. Парень наклоняется ещё ниже и целует девушку, но та внезапно для самой себя отворачивается, чувствуя его сухие губы в уголке своего рта.

— Ты не хочешь? — слегка обиженно спрашивает Рон, и Гермиона распахивает глаза, виновато глядя на него.

— Хочу, — на автомате произносит она.

— Ты изменилась.

— Но я давно уже изменилась, ты сам сказал, — напоминает ему гриффиндорка, выбираясь из его объятий.

— Да. Наверное, — соглашается Рон и садится рядом с ней. — Пошли купаться?

— Холодно.

— Перестань! Можем подогреть воду с помощью магии, — Рон вскакивает и подхватывает девушку на руки, неся к воде.

— Ох! — возбуждённо вздыхает Гермиона. — Не хочу потом сушиться.

— Не сушись. Я просто сниму с тебя мокрое платье.

На мгновение гриффиндорка замирает, на её щеках появляется румянец.

— Мне нужно будет вернуться…

— Зачем? — Рон непонимающе глядит на подругу.

— Надо…

— Гермиона, — Рон опускает её на песок. — Бросай всё. Это место не для тебя!

— А что для меня? — спрашивает девушка. — Министерство? Мы опять пришли к тупику в нашем разговоре. Ты же знаешь, я не изменю решения.

— Ты упрямая, — со вздохом огорчения произносит Рон. — Мы могли бы работать в одном отделе.

— Теперь с тобой работает Лаванда, — пытаясь задеть Рона, произносит гриффиндорка.

— У нас с ней ничего нет!

— Ага.

— Ты ревнуешь?

— Нет. У вас же ничего нет, — вздыхает девушка, но Рону слышится сарказм в её голосе.

— Здесь трудно, — пытается переубедить её Рон, беря её маленькие ладошки в свои.

— Я не боюсь трудностей.

— Я знаю. Но зачем они тебе, когда можно жить лучше?

— Здесь тоже неплохо. Все мы делаем одно дело на пользу общества. Ты же тоже этим занимаешься, Рональд?

Парню никогда не нравилось, когда она называла его полным именем. Она так делала, когда сердилась, и голос у неё был начальственным при этом.

— Правда? — резко спрашивает он. — Кто ещё тут разделяет твой энтузиазм? Может быть, Снейп?

— Он тоже, — упрямо говорит девушка и отводит глаза.

— В пекло его, — отчаянно краснеет Рон. — Я хочу быть вместе. Давай… давай поженимся?

Но гриффиндорка отрицательно качает головой.

Рон оторопело глядит на неё, всё ещё не веря её отказу.

— Я здесь ради тебя, Гермиона, — спустя пару минут говорит он тихим голосом.

— Чтобы поддержать меня.

— Я приехал за тобой! — злится Рон. — Я там, ты тут. Мы будем видеться очень редко. К чему всё это приведёт? Я люблю тебя.

Девушка пропускает удар сердца. Вот он и сказал эти слова, которые они не могли сказать друг другу столько лет подряд. Сказал. Но она ничего не почувствовала. Нет, всё же почувствовала — разочарование и внутреннее опустошение. Она думала, что всё будет иначе, когда он сделает признание. Это даже как-то нечестно по отношению к ней, к нему, горько думает она. Многолетние ожидания. Но теперь, когда они сбылись, она чувствует лишь неловкость и досаду.

Гермиона нервно теребит прядь волос. Рон внимательно смотрит на неё. Затем осторожно берёт её лицо в свои руки и начинает медленно целовать его своими сухими, тёплыми, слегка шероховатыми губами. А она стоит, не сопротивляясь, чувствуя себя обманутой и обманывающей. Его руки развязывают поясок её воздушного платья.

Нет, нет. Это уже не то, думает девушка.

— Перестань, — просит Гермиона. — Вдруг нас увидят?

— Чего ты боишься на самом деле? — хмурится Рон. — Меня или того, что увидят?

Гермиона смотрит в его по-детски наивные глаза и понимает, что слишком жестоко будет сказать ему о своих чувствах, точнее, об их отсутствии. А правду ли он сказал ей? Может быть, он признался, чтобы просто удержать её, потому что ошибочно привык думать, что любит?

Гермиона кусает губу, затем молниеносно тянет его к себе, не отдавая отчёта в том, что собирается сделать. Поцелуй выходит каким-то долгим и злым. Гермиона отстраняется. Падает на покрывало и притягивает его к себе.

— Гермиона, — сбивчиво дыша, произносит Рон. — Ты уедешь… со мной? Скажи же!

Рон начинает прижимать её к себе, целует, горячо шепчет и уговаривает, и Гермиона понимает, что в ней просыпается физическая потребность в принятии его ласк, в обладании его телом.

— Ты уедешь со мной? — вновь повторяет он и слегка отстраняет разгоряченную девушку от себя, вопросительно смотря на неё.

— Поцелуй меня, — просит гриффиндорка, пряча взгляд.

— Сначала ответь.

— Ты прав. Надо бежать отсюда… Или тебе перебраться сюда?

— Ты смеёшься? Я работаю в Министерстве, Гермиона! Работа есть только там. Полетишь на моей метле. Потом напишешь письмо, и тебе пришлют вещи! Гарри не будет сердиться. Бежим прямо сейчас!

Назад Дальше