Дьявол в голове - Середой Соня 6 стр.


– Ты про баронессу?

– Да. Рядом с ней, когда на нас напали волки, медальон тоже начал дергаться.

– А ты уверен, что он не реагировал на колдовство той ведьмы?

– Что-то с этой девчонкой явно не так.

– Она тебе просто не понравилась, – снисходительно улыбнулся Белый Волк. – Или?..

– Сотри эту поганую ухмылку со своего лица, иначе я это сделаю за тебя, – не оценил намек Ламберт, невольно испытав жгучее раздражение. – Я уже жалею, что ввязался во все это дерьмо.

В дверь постучали. От этого звука у Ламберта вспыхнуло дурное предчувствие, он ощущал себя загнанным в ловушку зверем, которому оставалось лишь кусаться, чтобы уйти живым.

– Войдите, – прервал паузу Геральт.

На пороге в сопровождении советника стояла Алетта, укутавшись в шерстяную шаль, хотя в доме было довольно тепло. Она методично обвела взглядом гостевую комнату, будто ища посторонних гостей.

– Вы в порядке?

Вопрос довольно странный, особенно Ламберта насторожила интонация: спокойная, учтивая, как если бы интерес девушки был искренним.

– Более менее, – отозвался Белый Волк. – А вы?

– Более менее, – слабо улыбнулась баронесса. – Я понимаю, что день выдался напряженным и утомительным, однако я хочу поделиться с вами дальнейшим планом действий.

Она зашла в комнату, Эдель закрыл за ней дверь изнутри, загородив проход подобно тюремному стражнику, и увесистый меч в ножнах только подчеркивал сходства.

– Прежде чем вы поделитесь своими соображениями, могу я задать вопрос?

– Задавай.

Алетта дала разрешение, не задумываясь, что удивило Ламберта, а также Белого Волка, который, секунду помедлив, спросил:

– Обращение ваших земель из болотного в процветающий край является результатом магического вмешательства?

На этот раз пришло время девушки выдержать долгую, напряженную паузу. Сразу стало заметно, что затрагивать щекотливый вопрос ей не хотелось, ведьмачьи обостренные чувства позволили Ламберту услышать, как ее сердце забилось быстрее. Впрочем, куда сильнее разволновался старший советник, хотя сохранял лицо неизменным.

– Предполагаете, что появление грифона и волков как-то связано с этим?

– Значит, вы не отрицаете магическое вмешательство? – Уточнил Ламберт.

– Я не знаю, что именно сделал мой отец с Сорбецем, он старался не говорить о прошлом. Я лишь имею дело с тем, что есть.

– Нападения могут быть расплатой за проведенный ритуал, это довольно опасная магия.

– А какая магия не опасна? – Снисходительно улыбнулась Алетта. – Но не это вас должно волновать. У вас другая задача – найти того, кто стоит за нападениями.

– Именно поэтому, госпожа баронесса, мы и говорим, что заклятие может иметь прямое отношение к тому, кто натравил на вас живность, – устало добавил Ламберт, не скрывая раздражения. Ему чертовски хотелось спать, а разъясняться с девкой ему не хотелось до утра.

– И у меня как раз есть предположение, кто мог желать моей смерти. Мы с сестрой единственные наследницы и представительницы рода Валхольм, если мы погибнем, то за землю начнут грызться два человека: Карл Бевентот и князь Авредий Кастеон. При всей моей любви к Бевентоту… он не стал бы подвергать опасности Магнолию, чтобы заполучить земли, а вот князь – другое дело.

– Это довольно серьезные обвинения. – подметил Геральт.

– Знаю, поэтому нужны доказательства, и завтра я отбываю к князю для беседы… Но и про грифона забывать нельзя, возможно, он где-то в лесу, да и вряд ли заклинатель стал бы уходить далеко от Сорбеца. Поэтому, Белый Волк, я хочу, чтобы вы с Эделем прочесали окрестности, работали здесь. Велика вероятность, что мою сестру держат у нас под носом. Ну а… – Задержав дыхание, Алетта с неким вынужденным смирением посмотрела на Ламберта. – Ты поедешь со мной в Гелибол.

– Ага, как же, – язвительно отозвался ведьмак. – Я вам не извозчик и не телохранитель.

– Но я тебя наняла, – с наигранной учтивостью улыбнулась Алетта, – а слово клиента – закон. Так что выспись хорошенько.

Упоминать, что наняла его не она, а Карл Бевентот, Ламберт посчитал необходимым, но передумал в следующую секунду – все равно, что биться головой о стену. Он только отмахнулся и откинулся на спинку дивана, уж слишком он был измотан, чтобы затевать спор.

– Вот и договорились, – удовлетворенно кивнула девушка. – Геральт, утром приходи к моему дому, Эдель тебя встретит, и вы составите план действий. Тебя же, ворчун, мы подберем у гостиницы после рассвета, так что не задерживайся. Отдохните, господа, завтра нас ожидает тяжелый день.

***

Дорога выдалась долгой, действительно долгой. После часов, проведенных в седле за поисками Магнолии, карета напоминала пыточную камеру. Несколько раз Алетта успела проклясть медлительность извозчика и лошадей, а также ухабистые дороги – это вам не городская брусчатка улиц. Тем не менее девушка терпела обременительную поездку, борясь с мыслью, что с такой легкостью ускользали ценные минуты. На порог князя, даже на его территорию она не могла заявиться в пыльном дорожном костюме, это бы стало позором. Но куда хуже тесного платья приходилось минимальная защищенность. Алетта, конечно, не сомневалась в Агасфере, да и в возможностях ведьмака, только ее скромное сопровождение в семь человек – это магнит для разбойников.

К счастью, обошлось без происшествий, и на закате дня их процессия добралась до пригорода Гелибола. Городок действительно красивый, его уютной архитектуре и высоким оборонительным стенам мог позавидовать каждый. Гелибол стоял на реке, на восточном побережье которой прадед нынешнего главы Кастеон отстроил огромное поместье, окруженное садом и каменным забором с пиками.

– Вот и приехали, – заключила Алетта, рассматривая усадьбу с противоположного берега. Им оставалось пересечь мост неподалеку, и стражники князя моментально доложат о ее прибытии.

– Каковы дальнейшие действия? – Спросил Агасфер.

Хороший вопрос. Алетте не хотелось останавливаться у Авредия Кастеона. Если он действительно причастен к похищению Магнолии, глупо было бы добровольно забираться в ловушку.

– Отказывать ему в гостеприимстве нельзя, придется остановиться на его территории, – заключила девушка, облокотившись спиной о дверцу кареты и указав на небольшой домик, теснящийся в саду. – Одно хорошо – Авредий до того не любит чужих людей, что специально отстроил гостевой дом. Так что мы будем одни и никто к нам не подкрадется.

– Если, конечно, в доме нет потайных ходов, – подметил Агасфер.

– Мне тоже что ли прикажете с вами селиться?

– Могу попросить постелить тебе на улице, – в пример ведьмаку недовольно сообщила Алетта. – Мне нужно, чтобы ты был поблизости, я заплатила тебе не за то, чтобы ждать, когда ты доберешься ко мне при необходимости.

Ламберт раздраженно сжал губы и думал бросить в ответ не менее дружелюбную фразу, но промолчал. Вероятно, перехватил суровый взгляд Агасфера.

– Но если тебе так не терпится побегать по лесам, осмотри округу. Не исключено, что грифон может быть где-то здесь.

– Если бы он был здесь, я бы понял это.

– А ты убедись, – не сдавалась девушка. – А я разведаю обстановку изнутри.

– Не хочу показаться невежливым, но как мы будем действовать? – Спросил Агасфер. – Наш визит выглядит довольно странным, тем более… учитывая недавнюю кончину вашего отца.

– Отчего же? Этот подонок Авредий даже не соблаговолил пребыть в Сорбец и выразить соболезнования, он послал своего племянника, да и то с единственной целью – чтобы тот навязался ко мне в мужья.

– Думаю, кое-кому не помешала бы крепкая мужская рука, – буднично подметил Ламберт, смотря куда-то вперед, словно и вовсе не имея в виду баронессу.

Алетта лишь закатила глаза и покачала головой, ей было некогда отвлекаться на колючие слова наемника. За нее это прекрасно делал Агасфер:

– Тебе жить надоело, ублюдок? Тебе платят за работу, но ты разговариваешь с благородной дамой, а не уличной девкой. Проявляй уважение, иначе в следующий раз предупреждением не обойдешься.

– Ну да, ну да…

– Я сказал…

– Оба замолкли, петушиные бои будете устраивать позже. Сейчас в приоритете дело. Уже вечереет, люди разбредутся по трактирам, возможно, у них удастся выудить какую-то информацию. Так что разведка на тебе, ведьмак. Если ничего не обнаружишь, то разрешаю осмотреть поместье Кастеона – только никому не попадись на глаза.

– Ну раз разрешаете, – с сарказмом произнес Ламберт, и более не смел задерживаться в полюбившейся ему компании. – Только не забудьте охране местной сказать, чтобы меня без криков встречали по возвращении.

Алетта промолчала, проводя ведьмака тяжелым взглядом – он погнал лошадь к городу, да так быстро, что комья земли вылетали из-под копыт скакуна.

– Почему вы позволяете ему так разговаривать? – Спросил Агасфер. – Лучше бы вы взяли с собой Белого Волка, о нем ходит куда более приятная молва, чем об этом выскочке.

– А ты о нем что-то знаешь? – ухмыльнулась девушка.

– Поспрашивал в городе. Жадный, бесчестный и лицемерный. Для него важна лишь монета в кармане. Не щадил своих врагов, порой не обходилось без случайных жертв.

– Никого не напоминает? – Но заметив, что собеседник не догадался, о ком она говорила, Алетта продолжила: – Мой отец тоже действовал порой не из благородных побуждений, чтобы восстановить Сорбец.

– Ваш отец заботился о людях…

– Мой отец восстанавливал экономику, налаживал торговые связи и в прямом смысле возрождал наши земли. Ты ведь старше меня, так что должен помнить, как он заставлял людей идти на болота и поджигать гнезда утопцев, как приказывал отрубать руки ворам, укравшим кусок хлеба, чтобы накормить детей. Население Сорбеца за два года сократилось на треть. Люди гибли по трем причинам: зачистки на болотах и в лесах или во время казней. Отрубанием рук подвергались только мелкие воры, отец понимал, что кормить неполноценных работников – бесполезная трата ресурсов. Он пытался сохранить деньги, стабилизировать экономику, когда высушенные болота и вырубленные леса мы превратили в плодородные земли. Сочетание торфа и чернозема подготовило для нас идеальную почву, и уже через пять лет мы собирали невероятные урожаи.

– Ваш отец…

– Только не говори, что «это другое». Нет, Агасфер, все то же самое. Любым человеком в первую очередь движет корысть, желание обезопасить и обеспечить себя. Так что и нам нужно задуматься, как мы будем действовать дальше. Князь Авредий Кастеон для нас сейчас главная угроза, даже если он не причастен к похищению Магнолии. Сорбец стал лакомым куском, на который он набросится, это вопрос времени. Так что я хочу держать ситуацию под контролем.

– И каков план действий?

– Все просто: заставим ублюдка раскрыть свои карты.

Комментарий к Недоброе знамение

А мы продолжаем :З Всем приятного чтения!

========== Незванные гости ==========

♪ Billie Elish - Bad Guy

– До меня дошли слухи, но я и представить не мог, что вашу сестру похитили!

Алетта пряталась за бокалом с вином, надеясь, что ее оскал останется незаметен, а алкоголь хоть немного притупит злость. Мужику сорок лет, а ведет себя как дешевый дорожный актер, подергивающий от волнения бородку. Лет десять назад Авредий мог слыть завидным женихом, но годы расслабленной жизни в безопасности города превратили его в дряблого буржуя.

– Да, это большая трагедия, – в отчаянной попытке пустив слезу, девушка тяжко вздохнула. – Поэтому я к вам и отправилась, князь. Мою сестру утащил огромный грифон, и я надеялась на вашу помощь.

– Помощь? То есть да, конечно… а как же иначе!

Нервно постукивая пальцем, Алетта наблюдала за тщетными попытками собеседника показаться встревоженным. Этот ублюдок знал о похищении с первого дня и пальцем не дрогнул, чтобы помочь или хотя бы осведомиться о ситуации. Он либо заказал набеги монстров – денег уж у него точно хватило бы, – либо ожидал, когда наследницы Бимона Валхольма помрут и плодородные земли отойдут ему.

– В столь трудные времена вам обязательно понадобится помощь, дорогая, особенно при столь неблагоприятных обстоятельствах. Сочувствую вашей утрате, Бимон был превосходным и преданным другом.

– Но хочу заметить, что судьба моей сестры остается неопределенной, – тактично подметила Алетта, поставив бокал на стол. За окном уже царила тьма, и в горло кусок не лез после утомительной дороги, хотя угощения князь подготовил отменные. – Ее муж, Карл Бевентот, не находит себе места.

– Бевентот… знаю я его, знаю. Торговые связи молодой лорд выстроил крепкие с заграничными партнерами, но, да простите меня за такие слова, корыстный он и злопамятный юноша.

– Уж мне ли не знать.

– Так не мог ли он…

– Что? Организовать нападение? Вполне, – уверенно предположила Алетта. – Помимо грифона на меня напала еще стая диких волков, но, к счастью, моим людям удалось отбиться от тварей.

– Это… когда это?

Беспокоился ли о ней князь? Вряд ли. Он, скорее, переживал, что ее приезд мог привести в спокойный пригород Гелибола опасность. Да и трудно судить наверняка.

– Буквально перед моим отъездом. Но нельзя наверняка сбрасывать вину на Бевентота. Мог ли он организовать покушение – вполне, однако при условии, что Магнолии ничего не будет угрожать. У нас с ним взаимная антипатия, но сестру он мою любит, и рисковать ее жизнью по чем зря не стал бы.

– Хорошо, что о ней есть кому заботиться. И вам, дорогая, стоит задуматься.

У Алетты едва бровь не задергалась от того, с какой напыщенной сладострастью Авредий произносил «дорогая». Ей оставалось лишь улыбаться, но было бы чудно ударить мужчине вилкой в глаз.

– О чем именно?

– Ваш отец оберегал вас всю жизнь, наставлял, и, как я слышал, вы прекрасно заведовали делами в Сорбеце. Но нести столь тяжкую ношу одной для юной девушки непосильно.

– Почему?

– Это сейчас вам кажется, что все под контролем. Но пройдет время, и вы заметите перемены, поскольку люди помнят власть и крепкую руку Бимона, а не вашу. Руку мужчины.

– Значит, запомнят. Шанс всегда найдется.

Тяжкий, снисходительный вздох Авредия девушка проигнорировала, решив сделать вид, будто не понимала, куда клонил князь. Пока он не скажет прямым текстом, что хочет сосватать ее с одним из своих родственников, черта с два она заговорит об этом.

– Власть над Сорбецем перешла в ваши руки, и вам стоит в первую очередь задуматься о благополучии людей.

– Для начала я хотела бы задуматься о своем благополучии, а точнее – безопасности. Поэтому я здесь, князь, мне необходим ваша помощь, чтобы отловить монстров.

– Но ведь вы наняли ведьмаков, не так ли?

– Я думала, вы не в курсе всех событий, – методично подметила Алетта, сощурив глаза.

– Я сказал, что до меня дошли слухи, – аккуратно поправил ее собеседник. – Раз монстров не удалось отловить даже ведьмакам, то что смогут мои люди?

Приторно снисходительная улыбка князя обеспокоила Алетту, хотя она предпочла оставаться невозмутимой, делать вид, что собеседник пребывает в приподнятом настроении. Только сейчас, глядя на его блестящие глаза и плотно сжатые губы, она осознала – мужчина вовсе не дурак или плохой актер, он также притворяется, скрывая истинную личину.

– Вы, дорогая, немного не понимаете. Это ничего, вы пережили утрату и нападения, я понимаю вашу убежденность, что все вокруг вам должны помочь. И я помогу, честно.

– Поможете? – Что-то девушке не хотелось даже задумываться о какого рода помощи зашла речь. – И чем же?

– Помогу понять вам ситуацию, – перестал улыбаться Авредий, сохраняя спокойствие, которое обеспокоило Алетту сильнее грозовой бури. – Мы с вашим отцом нередко затрагивали тему чудесного преображения Сорбеца, а также риск, что чудища могут вернуться. Бимон не воспринимал мои слова всерьез, а порой… воспринимал уж чересчур двусмысленно. Чем больше я просил его задуматься, тем сильнее он воспринимал меня в штыки и даже позволял себе мысли, что я помышляю отобрать у него земли. Но зачем? Они ведь и так мои. Верно?

Назад Дальше