Драко внимательно наблюдал за своим отцом, и этот жест не укрылся от него. Едва ли Люциус был настолько тронут, чтобы проливать слезы радости над карьерой своего сына.
— Мы оба знаем, что дело не в ней, — медленно проговорил Драко. Если он правильно понял намерения своего отца, тот хотел распалить в его сердце ненависть к магглорожденным. И сейчас пришло время дать ему то, чего он так жаждет, — а во всех магглорожденных и полукровках этой страны. Они не знают своего места и выходят за рамки приличий. Уничтожить одну женщину мало, мы должны приструнить их всех. Я хочу быть ближе к кузнице законов.
— Я сделаю все, что в моих силах, — кивнул Люциус и вдруг снова встал и подошел к окну. Но до того, как он отвернулся, Драко все же успел заметить причину его беспокойства.
Глаз Люциуса Малфоя дергался, отсчитывая тире и точки сигнала S.O.S. Заклинание барьера оповещало лорда Малфоя о каждой попытке его внука преодолеть препятствие. Но сидя там, в саду, Скорпиус не добивался какого-то определенного результата, он наслаждался процессом.
Драко с удивлением отметил, что мысль о том, будто каждый раз, когда Скорпиус прикасается к барьеру, где-то в глубине поместья у Люциуса дергается глаз, доставляет ему удовольствие. Титаническим усилием воли он заставил себя сохранить серьезность. От умения сдерживать хохот в данный момент зависела его карьера.
— Спасибо, отец.
Закрывая дверь, Драко позволил себе улыбнуться.
***
Застать Скорпиуса в его собственной комнате — невероятная удача, учитывая сколько поводов у него было не появляться там. Но на сегодня его план по доведению Люциуса до белого каления выполнен, и, судя по всему, мальчик мог приступить к его воплощению снова в любой момент, когда лорд Малфой покинет поместье ради очередной деловой встречи. Драко смутно догадывался, что просто схватить Скорпиуса за ухо и запереть его на неделю Люциус не мог. По крайней мере, не мог на глазах у своего сына.
Скорпиус сидел на полу среди десятка разбросанных книг. Бросив на своего отца хмурый взгляд, он вернулся к чтению. Драко облокотился на дверной косяк, ожидая приглашения войти или требования убираться, но ни того, ни другого не последовало.
— Какую книгу по зельеварению ни возьму — все они твои, — спустя некоторое время проворчал Скорпиус, перелистывая страницы.
— Я был лучшим на факультете, — проговорил Драко и, поморщившись, добавил: — И вторым в школе.
— Правда? — вскинул брови мальчик. — А можешь что-то действительно сложное сварить? Зелье невидимости, например?
— Зелье невидимости, — повторил Драко и усмехнулся. — Я что, похож на идиота?
Скорпиус поднял руки в примиряющем жесте.
— Проверим на тебе, — пообещал он, — остатки выльем в канализацию.
Драко молчал. Скорпиус некоторое время смотрел на него, а потом вздохнул.
— Мне пообещать, что я не стану травить тебя, подбрасывая в котел то, чего там быть не должно?
Драко все еще молчал.
— О, Мерлин! — закатил глаза Скорпиус. — Я обещаю, что вообще не прикоснусь к алхимическому столу, пока ты будешь работать!
— Хватит, — бросил Драко, сжимая золоченую ручку двери. — У меня был друг, который играл с правдой. Все закончилось довольно быстро и печально. Я просто поверю тебе на этот раз, а потом сделаю выводы. Идет?
***
Отдел магического законодательства отличался от Отдела международного сотрудничества, как небо от земли. Здесь Драко Малфой не был единственным привилегированным сотрудником, здесь такими были все волшебники до единого. Законы в магической Британии, как и в любом другом государстве волшебников, регулировали не только ответственность за преступления против людей и существ, но и торговлю, патенты на заклинания, социальные преобразования и международные отношения. И к подобной власти не мог прорваться человек с улицы, за каждым из них кто-то стоял.
В первые дни на новом месте Драко сосредоточился на том, чтобы просто запомнить, кто из его новых коллег есть кто, а также выяснить имена их покровителей. Иногда это было очевидно, как в случае с ним самим и его отцом, но другие волшебники были связаны не с одним, а с несколькими могущественными людьми.
К концу рабочего дня голова шла кругом, но после шести Драко неизменно отправлялся на Косую Аллею за редкими ингредиентами для зелий. Скорпиус сдержал слово, он никогда не мешал своему отцу, сидя на высоком стуле неподалеку от алхимического стола, и, кроме того, проявлял завидную осведомленность об ингредиентах для девятилетнего мальчишки.
— С помощью зелья невидимости невозможно обмануть барьер, и ты об этом знаешь, — Драко глянул на Скорпиуса и тут же вернулся к помешиванию грязно-бурой субстанции. — Если будешь достаточно прилежно учиться в Хогвартсе, сможешь повторить то, что я делаю после седьмого курса, не раньше.
Скорпиус не отрывал взгляда от котла. Он ничего не записывал и не шевелил губами, пытаясь запомнить. Просто смотрел.
— И уж тем более я не позволю тебе им воспользоваться, чтобы добавить пару седых волос в шевелюру твоего деда. Ты и так играешь с огнем, — заученным движением Драко постучал по дну котла, круги на поверхности зелья окрасились в более яркий красный цвет. — Я все еще не понимаю, почему ты сидишь здесь.
— Потому что мне это нравится, — Скорпиус пожал плечами. — Мама постоянно варит что-нибудь. Время от времени экспедиция находит новые волшебные растения, все они требуют описания и проверки. Я выбрал зелье невидимости, потому что его нужно варить несколько дней.
— И ты знаешь это потому, что…
Потому что около двух лет назад Астория готовила это зелье большими партиями. В джунглях Амазонки экспедиция обнаружила крайне интересные руины, вход в которые обвивали весьма недружелюбные плотоядные лианы с глазами…
— …размером с кулак, клянусь тебе! — Скорпиус часто облизывал пересохшие губы и размахивал руками, увлеченно рассказывая о том, что ему удалось повидать. — Они все ими были усыпаны, как цветами!
Драко утвердительно качнул головой. Если бы он в детстве вместо приемов и балов видел, как его мать охотится на огромные плотоядные растения, его жизненные приоритеты, возможно, тоже были бы несколько иными. В отличие от Драко, Скорпиус едва ли не с рождения знал о существовании другого мира за пределами поместья Малфоев. Мальчик сделал свой выбор и упорно к нему шел. Как только он научится трансгрессировать, никакая сила не удержит его здесь.
Драко выбрал поместье Малфоев. Насколько бы он ни был счастлив в доме Гермионы Грейнджер, он понимал, что его способности и предназначение лежат далеко за его стенами. Вернуться туда было бы все равно, что отправиться в путешествие вслед за Асторией. Ему придется оставить работу в Министерстве, поскольку без поддержки Люциуса он не сможет удержать позиций… Единожды узнав вкус власти, забыть его невозможно. Драко рассеянно улыбнулся. Хотел бы он сказать, что не похож на своего отца.
— Откуда ты знаешь азбуку Морзе? — спросил Драко, как только в памяти всплыло дергающееся лицо лорда Малфоя.
Скорпиус улыбнулся.
— А ты?
— Телевизор смотрел, — как ни в чем ни бывало произнес Драко. Ему даже удалось сделать вид, что его совершенно не трогает ошарашенный взгляд собственного сына.
— Врешь! — выдохнул тот.
— Я еще и в «Нинтендо» играл, — сдерживать улыбку становилось все труднее.
Скорпиус распахнул от удивления рот, а затем захлопнул его и нахмурился.
— Ну, конечно, — проворчал он. — Ты-то можешь выйти отсюда.
Драко отложил инструменты и погасил горелку. Он поднял волшебную палочку над зельем, сделал несколько пассов и прошептал «Глиссео». Поверхность покрылась коркой идеально-ровного льда.
— Если ты хочешь выйти за пределы барьера, достаточно просто попросить меня сопровождать тебя, — проговорил он, разбивая черпаком лед. Для своей порции зелья Драко приготовил маленький глиняный стакан.
Повисла продолжительная пауза. Скорпиус воспринимал поместье, как тюрьму, а родственников — как надзирателей, ему и в голову не приходило договориться с ними.
Драко подхватил остывший котел под ручки и, не жалея, вылил его содержимое в небольшую медную раковину в углу алхимической лаборатории. Он проследил, чтобы на дне ничего не осталось и вернулся к столу.
— Даже в Африку? — тихо спросил Скорпиус.
— В пределах Англии для начала, — Драко поднял стакан с единственной порцией. — Скажешь тост?
— За Лондонский Зоопарк!
***
Подобная вылазка требовала серьезной подготовки, поэтому ее назначили на выходные. Воскресным днем легко затеряться среди толпы туристов и горожан, поедающих мороженое и глазеющих на жирафов. Драко дважды спросил у сына, не предпочтет ли он магический зоопарк обыкновенному, но тот оставался непреклонен. В течение недели Драко приобрел комплект неприметной одежды для себя и сына, а также выменял в Гринтоттсе некоторую сумму фунтов стерлингов под грабительский (теперь он точно это знал!) процент. В пятницу мистер Малфой не поленился и узнал, кто в Министерстве лоббирует интересы гоблинов, и поклялся самому себе при случае заставить этого парня станцевать на раскаленной сковороде.
Раньше его не интересовали такие мелочи, но всего месяц в мире магглов… Однажды открыв глаза трудно забыть, что видел.
— Лондон такой большой, — глазея на карту для туристов рядом со входом в зоопарк, протянул Скорпиус, — а я видел всего только Косую Аллею.
Вокруг сновали люди, дети возбужденно вскрикивали, заглядывая за ворота. Скорпиус не был исключением, он тоже нетерпеливо переминался с ноги на ногу в ожидании, когда служащий зоопарка проверит его билет. Он вел себя, как обыкновенный девятилетний мальчишка, разве что, в отличие от сверстников, его действительно интересовали животные, а не сувениры и сладости. Скорпиус с возмущением отказался от предложения последовать за гидом, который громко рассказывал собравшимся о животных Южной Африки, проворчав, что отличить антилопу от косули он пока еще и сам в состоянии. И в самом деле, он переходил от вольера к вольеру, и рассказывая что-то о каждом его обитателе, казался абсолютно счастливым…
И все равно сбежал.
Драко отвернулся буквально на секунду, когда какая-то наглая мартышка бросилась на решетку, выпрашивая еду у посетителей, а когда повернулся обратно, Скорпиуса уже и след простыл.
В следующие пять минут лорд Драко Малфой осознал всю глубину трагической ошибки в выборе имени для сына, поскольку оно совершенно не подходило для того, чтобы орать его в толпе магглов.
В толпе магглов посреди зоопарка.
Прежде всего, он вызвал панику среди посетителей, которые решили, что раз он так орет, его, скорее всего укусил сбежавший из террариума скорпион. Никто не желал разделить его несчастную судьбу: с паническими криками женщины и дети шарахнулись от него во все стороны. И этим бы дело и закончилось, но охранники в зоопарке оказались настолько же оперативны, насколько и добросовестны, и следующие десять минут, крепко держа его за руки, читали лекцию о том, что это была «очень, очень неудачная шутка, сэр».
Извернувшись, Драко выхватил палочку, наложил на охранников конфундус и побежал к воротам зоопарка, на ходу выговаривая формулу следящего заклятия. Золотистый луч указывал на запад, но расстояние увеличивалось так быстро, что сомнений не оставалось — какой бы ни была цель, Скорпиус не собирался идти к ней пешком.
— Хитроу, — глядя на туристическую карту у входа выдохнул Драко. — Ах ты засранец!
========== Глава 19 ==========
Найти маленького мальчика в бесконечных терминалах национального аэропорта «Хитроу» не составляет труда, если под рукой волшебная палочка и следящее заклятье. Драко знал, с кем выходит на прогулку, он давно перестал недооценивать своего сына, и потому заранее позаботился о том, чтобы в случае побега его можно было выследить. Единственное, чего он опасался, так это того, что Скорпиус успеет пробраться в самолет раньше, чем его удастся обнаружить.
То и дело поглядывая под куртку, где палочка во внутреннем кармане безошибочно указывала направление, Драко осторожно продвигался в толпе, пока не заметил сына. Скорпиус стоял за одной из колонн, небрежно оперевшись на нее плечом, и внимательно изучал огромный экран с расписанием рейсов. Подобраться к нему незамеченным не удалось, мальчик то и дело тревожно оглядывался и, увидев Драко в паре шагов от себя, сорвался с места, громко крича:
— Помогите! Я его не знаю! Мама! Папа!
Чертыхнувшись, Драко побежал за ним, на ходу наградив конфундусом высокого светловолосого маггла, попытавшегося преградить ему дорогу. Толпа заволновалась, то и дело слышались выкрики и угрозы вызвать полицию, несколько мужчин и женщин решили прийти на помощь несчастному ребенку, но Драко удалось схватить сына за плечо до того, как праведный гнев англичан и иностранцев обрушится на него самого. Скорпиус не смог вырваться и заорал так, что в терминале зазвенели стекла, и замолчал он только для того, чтобы изо всех своих мальчишеских сил вцепиться зубами в руку преследователя.
Не обращая внимания на боль, Драко трансгрессировал в поместье Малфоев. Он старался не думать о том, что именно ему придется сказать в свое оправдание, когда отряд стирателей памяти побывает в аэропорту и доложит о происшедшем в Отдел магического правопорядка.
Над лужайкой перед домом гулял теплый ветер, чуть касаясь идеально подстриженной травы. Солнце медленно спускалось к горизонту, завершая свой привычный круг, его лучи теплым светом отражались в окнах. Посреди всей этой идиллии двое отчаянно сражающихся друг с другом Малфоев казались чем-то чужеродным и неправильным.
— Да чтоб ты сдох! — поняв, что его план провалился окончательно и бесповоротно, мальчик отпустил прокушенное запястье и злобно сплюнул на землю. Он только что упустил свой первый и последний шанс. — Я все равно сбегу, ты понял? — он все еще дергался, пытаясь освободиться от железной хватки отца и не слушал, когда тот просил его успокоиться. Скорпиус слишком долго держал себя в руках, пытаясь не вызвать подозрений, и теперь, когда его истинные чувства наконец вырвались на волю, он просто не мог остановиться. — Я сожгу к чертям этот дом, если понадобится! Я вас всех ненавижу!
— Сомниум! — заклятье, произнесенное самым решительным тоном, ударило мальчика в спину. Перекошенное от гнева лицо Скорпиуса мгновенно разгладилось, он прервал свою тираду, закатил глаза и упал бы на спину, если бы отец не удержал его, прижав к себе. Драко инстинктивно поднял палочку и направил ее в направлении источника звука.
Люциус Малфой стоял на ступеньках своего поместья, держа в вытянутой руке палочку со змеиной головой на рукоятке.
— Что ты наделал? — прорычал Драко, медленно опуская Скорпиуса на землю.
— Я достаточно наблюдал за всеми его гадостями в надежде, что ты вмешаешься и прекратишь это, — проговорил Люциус, опуская оружие. — И что же ты сделал? Присоединился к нему!
— Я не делал ничего подобного, — Драко скрестил руки на груди.
— Я глубоко оскорблен тем, насколько низкого мнения мой собственный сын о моих умственных способностях.
Драко с трудом удержался от того, чтобы закатить глаза. Почему Люциус не мог выразиться простым человеческим языком, сказав: «Не держи меня за идиота!». Что за тяга к неуместной патетике?
— Я допускаю, что Скорпиус мог сам придумать и осуществить мерзкий план по заражению благородных домов Aspergillus peculiari, но самостоятельно замести следы в поместье он не смог бы.
Едва справившись с мыслью о том, что Люциусу, наконец, стало все известно, Драко изобразил удивление. Но после схватки со Скорпиусом, актерские способности изменили ему, и этот спектакль одного актера не произвел на Люциуса ровным счетом никакого впечатления.
— Не делай вид, что ты не понимаешь, о чем речь, — прорычал он. — Я допросил домашних эльфов. Тупые, но крайне разговорчивые создания.
— Я просто пытался войти к нему в доверие, — медленно проворачивая палочку в пальцах, проговорил Драко. — Дай мне немного времени, и я сумею справиться с ним.