Новый взгляд на лето - ad_dd 4 стр.


— Однажды мне чуть не отрезали крылья, — едва слышно произнёс Инглинг, но Астрид всё же смогла его расслышать. — Это было несколько лет назад, когда спортивный комитет отбирал тех, кто поедет на летнюю Олимпиаду. Но я, доверившись своему тогда хорошему другу и человеку, который работал на конюшне конюхом и которому я всецело доверял, не проверил седло до выезда на маршрут. В итоге при первом же прыжке я слетел с Беса вместе с седлом, у которого была подрезана подпруга, чудом оставшись живым и невредимым. И это сделал именно тот конюх, когда я уже сидел верхом, но вот только никто, ни Бес, ни я, никто не почувствовал опасности. Я до сих пор не могу понять, зачем он это сделал.

— Возможно, что он просто завидовал тебе, — тихо ответила Хофферсон и улыбнулась, желая поддержать парня, а после выпрямилась, поворачиваясь к собеседнику уже лицом, отставляя их бокалы и беря его руки в свои. — Запомни, Инглинг, вокруг тебя не всегда будут люди, которые будут любить тебя, но это не значит, что стоит отворачиваться ото всех или разочаровываться в них. Если ты позволишь, я останусь рядом.

Комментарий к Глава 6

Rolls-Royce Wraith: https://i.pinimg.com/736x/a3/b8/67/a3b867e424f469d778c8de8989c2e947—submission-premium-cars.jpg

Платье Астрид: http://s3.weddbook.com/t4/2/7/4/2747165/-haute-couture-on-instagram-ana-radu-ombre-dress.jpg

Платье миссис Уизли: http://s1.pic.intmall.net/media/catalog/product/0/9/093944_78942.jpg

========== Глава 7 ==========

POV Инглинг

Светский вечер прошёл не так ужасно, как я себе изначально представлял, а всё из-за того, что рядом со мной была Астрид, которая ловко отшивала подходящих к нам балерин, явно желавших познакомиться со мной. Когда от нас отошла последняя «подруга» моей очаровательной спутницы, то роль злого и охраняющего своё Цербера пришлось взять мне, ибо от балерин мы избавились, но вот от их кавалеров и сопровождающих нет. Было сложно сдерживать себя и не сжимать руку на тонкой талии ещё сильнее, когда они подходили познакомиться и целовали её руку, одно только порадовало — после этих всех знакомств она подошла к столу, взяла салфетку и вытерла ей тыльную сторону ладони, которой все касались губами. Когда же в зале спустя какое-то время снова громко заиграла музыка, но уже обычного, классического вальса, я, не особо-то и долго думая, потащил свою королеву в центр зала, чтобы все смогли увидеть, какая восхитительная у меня спутница.

— Ты это специально, да? — Буквально зарычала Астрид, когда, коротко оглядевшись, увидела, что почти все смотрят только на нас. — Я же сейчас сгорю от стыда.

— Голову выше, спину прямее, а улыбку увереннее, — прижимая партнёршу чуть ближе к себе, прошептал я, не переставая танцевать и смотреть в океанические глаза. — Ты самая прекрасная девушка в мире, Астрид, поэтому тебе не стоит смущаться или чего-то бояться. Тем более, я рядом с тобой.

— Это единственное, что меня успокаивает, — пробормотала блондинка, но потом вздёрнула подбородок, уверенно улыбаясь.

Когда девушка окончательно расслабилась в моих руках, позволяя кружить её по всему залу, я пришёл в полнейший восторг, потому что ещё никогда и ни с кем не ощущал того, что ощутил рядом с Астрид. Та непередаваемая лёгкость, что сопровождала нас весь танец, была приятна как телу, так и душе, в которой уже давно поселилось одиночество, поэтому останавливать вальс мне совершенно не хотелось.

— Почему музыка кончилась так быстро? — Прошептала мне почти в самые губы Астрид, когда мы замерли, не в силах отпустить друг друга. — Я хочу ещё.

На смелое заявление девушки я только улыбнулся, отпуская её и делая поклон, на который мне ответили слабым реверансом. Было видно, что наш танец высосал почти все силы и без того уставшей Хофферсон, но держалась она молодцом — вздёрнутый подбородок и прямая спина, как я её и учил, только вот улыбки больше не было, так, её уставшее подобие.

— Мы можем поехать домой, — приобнимая Астрид за талию, тихо произнёс я, когда мы двинулись в сторону столов, чтобы ещё немного посидеть.

— Это прозвучало так, словно мы уже несколько лет с тобой женаты, — Астрид усмехнулась буквально из последних сил, прижимаясь ко мне чуть ближе. — Но знаешь, это отличная идея, ибо я ужасно устала. Никогда не думала, что такие мероприятия, нацеленные на отдых, так сильно выматывают.

— Это тебе не в пачке по сцене фуэте крутить, — улыбнулся я, желая хоть немного поднять настроение моей спутнице, и мне это удалось, потому что Хофферсон, пусть и очень тихо, но искренне рассмеялась. — Так, нужно найти миссис Уизли, а потом уже уезжать домой.

Когда женщина была успешно найдена, она и слова не смогла возразить на нашу просьбу, сказала только, чтобы я берёг её девочку как зеницу Ока, на что я ответил согласным кивком и притянул Хофферсон чуть ближе к себе.

Оказавшись в машине, которую подкатил ко входу лакей, получивший от меня сто баксов за работу, Астрид с нескрываемым наслаждением стянула с ног свои туфли на достаточно высоком каблуке и простонала, когда пальцы коснулись приятного меха под ногами. Прикрыв глаза, она откинулась на спинку кресла, которую я специально для неё опустил чуть ниже, чтобы девушка могла вздремнуть, и сладостно зевнула. С улыбкой покачав головой, аккуратно нажал на педаль газа, медленно и без резких движений — у меня не было желания будить только засыпающую девушку, — стартуя. Весь путь в салоне была полнейшая тишина, которую прерывал только тихий звук работающего мотора и сладкие причмокивания моей пассажирки, но уже на подъезде к дому мой телефон, который весь вечер провалялся в машине, дал о себе знать — пришло сообщение от отца.

«Мне уже звонила Анналис. Догадываешься, о чём пойдёт речь дальше? Миссис Уизли сказала, что ваша пара затмила абсолютно всех на этом вечере, чему я особенно рад. Я уже жажду познакомиться с твоей очаровательной спутницей. Надеюсь, что завтра утром она будет в нашей квартире, потому как я прилетаю в районе сему утра и хочу с ней познакомиться».

Сообщение отца заставило меня немного напрячься, но после я заметно расслабился, когда, перечитав его во второй раз, не нашёл ничего того, что могло бы сулить мне или Астрид проблемы. Спокойно припарковав машину на подземной парковке, забрав телефон и ключи от квартиры, я вылез из моего чёрного красавца и тихо прикрыл дверь, чтобы не разбудить блондинку, которую я, обойдя машину и открыв дверь с её стороны, аккуратно достал, перед этим захватив её туфли. Заблокировав Rolls-Royce, я со спокойной душой двинулся в сторону лифта, который доставил бы меня до последнего семнадцатого этажа, на котором была наша с отцом квартира с шикарным видом на Гайд-парк.

— Где мы? — Тихо спросила Астрид, когда я медленно опустил её на кровать.

— Тихо, мы у меня, — улыбнулся я и помог дёрнувшейся девушке сесть. — Раздевайся и ложись спать, ты устала. Обо всём остальном мы поговорим завтра.

— Инглинг, — окликнула меня блондинка, когда я уже приблизился к двери.

— Да? — Повернувшись к ней лицом, улыбнулся я, подняв брови. — Что такое?

— Я могу рассчитывать на футболку, мне ведь не в чем спать, — пусть в комнате было темно, но разглядеть, как едва заметно заалели щёки Астрид, я всё же смог.

— Конечно, — с улыбкой я кивнул и вышел из комнаты, чтобы вернуться уже с чёрной шёлковой рубашкой. — Прости, большой футболки, в которой тебе было бы удобно спать, у меня нет, поэтому я принёс рубашку.

— Спасибо, — сидевшая на кровати Хофферсон улыбнулась и взяла протянутую вещь.

— Спокойной ночи, милая, — ответная улыбка появилась на моём лице, а потом я, подмигнув Хофферсон, вышел из комнаты, оставив её один на один с самой собой.

Я же спать совершенно не хотел, поэтому направился на кухню, где собирался проверить содержимое бара и налить себе чего-нибудь выпить — шампанское меня даже не зацепило, а «подшофе» мне удавалось заснуть куда быстрее. Отыскав-таки в баре открытую бутылку виски и стакан для него, который обычно называют Олд-фешн, я направился в сторону лоджии, где и собирался распить «воду жизни». Около часа я просидел в одиночестве, которое разбавлял только Бурбон, но потом со спины послышались тихие шаги — Астрид, ведь больше некому, мы в квартире одни.

— Почему ты не спишь? — Обнимая меня со спины, тихо спросила девушка, но, видимо заметив Олд-фешн и рядом стоящую бутылку, недовольно цокнула. — Выпиваешь. Лучше бы спать пошёл.

— Мне нужно выпить чего-нибудь, чтобы спокойно заснуть, — мягко касаясь руки блондинки, которая лежала у меня на груди, тихо ответил я, прикрывая глаза. — Иногда сны мешают мне, и из-за них я часто просыпаюсь посреди ночи, а алкоголь помогает мне не видеть сны.

— Но ведь это можно же как-то исправить, — прошептала мне на ухо Астрид и, как мне показалось, улыбнулась. — Скажи как, возможно, я смогу помочь тебе.

— Возможно, — уклончиво ответил я, делая ещё один глоток «воды жизни». — Но не думаю, что ты согласишься.

— Ну, ты сначала расскажи, что я должна сделать, а потом я уже скажу тебе, смогу ли я тебе помочь, — девушка убрала руки с моей груди и, отобрав у меня стакан, обошла кресло, в котором я сидел, и села напротив, тут же делая из Олд-фешн глоток. — М-м-м, прекрасный вкус.

— Бурбон, — с улыбкой кивнул я, чуть увеличивая громкость голоса, чтобы моя собеседница меня услышала. — Четыре розы.

— Ты не ответил на мой вопрос, — отставляя стакан в сторону, нахмурилась Астрид, заставляя меня улыбнуться.

— Тебе всего лишь нужно лечь со мной в одну постель, — пожав плечами и придав себе максимально беззаботный вид, произнёс я. — Телесный контакт отвлекает организм человека от сновидений.

========== Глава 8 ==========

POV Астрид

Утро для меня наступило быстрее, чем я на то рассчитывала, но что поделать, полежать и понежиться в крепких объятиях Инглинга мне никто не запрещал, поэтому именно это я делала первые минут двадцать, пока рассматривала лицо парня и считала его многочисленные веснушки, которые, казалось, были разбросаны по всему его телу. Проверять это я не стала, ибо мне были открыты только лицо и ключицы, поэтому я мирно довольствовалась малым, не стараясь как-то стянуть с шатена одеяло, хоть и очень хотелось. Пролежав рядом со спящим парнем около двадцати минут, я поняла, что заново уснуть мне не удастся, поэтому я решила подняться и приготовить Инглингу завтрак — в лагере он всегда вставал раньше меня, но сейчас, видимо, свою роль сыграл выпитый им вчера Бурбон, действуя на Хэддока как снотворное.

Когда на одной сковороде шкварчала яичница, а на другой лепестки бекона, краем уха я услышала, как в замочной скважине повернулся ключ, а потом открылась дверь. Так как из кухни коридор было не видно, мне пришлось ждать, когда тот, кто пришёл, пройдёт вглубь квартиры.

— Инглинг, неужели ты вчера и грамма не випил, что уже с утра на кухне? — В гостиную, совмещённую с кухней, вошёл крупный мужчина в тёмно-синем костюме и замер, когда возле плиты заметил меня. — Доброе утро, юная леди.

— Доброе, мистер Хэддок, — улыбнулась я, понимая, что этот мужчина, который так похож на викинга, отец Инглинга. — Будете завтракать?

— Голоден как зверь, — рассмеялся он, подходя ближе и присаживаясь на барный стул. — Астрид, будь добра, зови меня Стоиком и на «ты». Я не люблю, когда друзья Икка так ко мне обращаются.

— Как скажите, — посмотрев на отца шатена, кивнула я, но под его пристальным взглядом тут же исправилась. — Скажешь.

— Другое дело, — Стоик довольно улыбнулся и кивнул мне в ответ. — Астрид, приготовь мне, пожалуйста, зелёный чай, я не люблю кофе.

— Конечно, — выкладывая на большую тарелку готовую глазунью, несколько лепестков бекона и пару ложек фасоли, пробормотала я и, достав из ящика вилку и нож, подала всё Стоику, который с всё той же широкой улыбкой забрал у меня блюдо и столовые приборы.

Выложив завтрак и себе на тарелку, я поставила её около мужчины и принялась за напитки. Зелёный чай для отца Инглинга и мне горячий какао, коробочку которого я удачно отыскала на одной из полок.

— Астрид, милая, нельзя так издеваться над людьми, — из спальни медленно и шаркая ногами по полу выплыл, не иначе, сонный Хэддок-младший, который трепал себя по лицу и волосам. — В тебе явственно видны замашки живодёра, уверен, с моим отцом ты легко подружишься.

— Насчёт этого я не знаю, — начал Стоик, подмигивая мне. — Но вот познакомиться мы уже успели. Знаешь, сын, ты не соврал, когда сказал, что твоя спутница затмит всех. Она действительно очаровательна.

— Папа? — Широко распахнув сонные глаза, Инглинг замер на месте, переводя растерянный взгляд с меня на своего отца и обратно, а потом посмотрел куда-то вглубь гостиной. — Ты рано, ещё и восьми нет, а ты сказал, что самолёт у тебя прилетает в семь.

— В районе семи, сын, — делая глоток чая, ответил мужчина и улыбнулся. — Если ты потеряешь Астрид, то я что-нибудь с тобой сделаю, я тебя уверяю.

Широко распахнув глаза, я посмотрела на Стоика, который нежно мне улыбнулся и погладил по лежащей на столе руке.

— Не смотри так на меня, родная, — усмехнулся он, когда я несколько раз махнула ресницами. — Открою тебе небольшой секрет — ты первая девушка, которая оказалась в нашей квартире, а это о чём-то, да говорит, разве нет?

— Разве что только о том, что я однолюб, — пожав плечами и похлопав себя по левому боку чуть ниже живота, ответил Инглинг и подошёл ко мне, обнимая за талию. — Астрид, а можно тебя попросить?

— Готовь себе сам, лентяй, — легко ткнув сына вилкой в руку, усмехнулся Стоик, который без слов понял, что нужно парню от меня. — Нечего заставлять гостью готовить. Вот когда пропишешь её здесь как свою жену, тогда и проси себе завтрак готовить, а пока сам.

Рассмеявшись со слов мужчины и мины, которую скорчил сам Инглинг и которую мне удалось увидеть краем глаза, я вернулась к завтраку, а уже через секунду услышала неразборчивое бормотание шатена и почувствовала, как он отпустил меня. Закончив с едой, я отодвинула тарелку, которую тут же забрал подмигнувший мне шатен, и наоборот придвинула себе кружку с чуть остывшим какао.

— Пап, а ты знаешь, что съел завтрак, который изначально предназначался мне, м-м-м? — Протянул Инглинг, когда приготовил для себя один кофе и повернулся к нам лицом, опираясь на кухонную тумбу.

— Я опоздал с отказами, поэтому пришлось съесть за тебя, — Стоик даже бровью не повёл, а я тихо рассмеялась, стараясь особо себя не выдать, но вот только мне это не удалось — парень посмотрел прямо на меня.

— Астрид, это не смешно, он буквально украл мой завтрак.

Слова были пропитаны таким искренним негодованием, что я не смогла себя сдержать и, поставив кружку с ещё недопитым какао, громко расхохоталась, прикрывая глаза, в уголках которых начали формироваться слёзы. Стоик сказал что-то ещё, но я не расслышала ни слова из-за своего же смеха, который из-за хорошей акустики разлетелся по всей квартире. Когда же я смогла успокоиться и вытереть следы от скатившихся-таки по щекам слёз, то посмотрела на явно обидившегося парня, который продолжал стоять напротив меня, оперевшись на тумбу, но вот только его руки были скрещены на груди, чем и выдали мне его обиду. Посмотрев на отца парня, я натолкнулась на широкую улыбку и лёгкое покачивание головы, словно он говорил мне о том, что мне не стоит обращать на это никакого внимания.

— Не обращай внимания, — махнул рукой Стоик, а я улыбнулась, поняв, что правильно поняла его ещё до того, как он начал говорить. — Для моего сына это нормально.

Ничего не ответив, я покачала головой и вернулась к своему какао, которое совсем остыло. Кинув буквально умоляющий взгляд в сторону шатена, который уже мирно попивал свой кофе, я чуть двинула в его сторону свою большую кружку.

— Кипятка? — С улыбкой спросил Инглинг, на что я молча кивнула, а потом широко улыбнулась, когда из белой кружки с пандой снова пошёл лёгкий пар, говорящий о том, что напиток снова горячий. — Так лучше?

Снова кивнув, я сделала новый глоток, наслаждаясь тем, как мой напиток медленно согревает шею, а потом и весь организм в целом.

— Инглинг, дело есть, — через какое-то время произнёс Стоик, и мы с парнем синхронно повернули в его сторону головы.

Назад Дальше