http://www.syl.ru/misc/i/ai/167556/622883.jpg
*** Перед подачей на стол пудинг фламбируется. Фламбе (от фр. flamber - пылать) - приём кулинарной обработки, при котором блюдо поливают (в данном случае) бренди и поджигают, при этом спирт выгорает, а у пудинга появляются своеобразные вкус и аромат. Интересно, что это “пьяное” блюдо с удовольствием уминают за обе щеки все дети!
Досталось в кусочке кольцо – к замужеству, пуговица – к нищете, бобы – к успеху и счастью, а пенни – к богатству.
http://img07.rl0.ru/eda/c300x300/s1.afisha-eda.ru/Photos/120213183611-120213183923-p-O-staroirlandskij-flambirovannij-rozhdestvenskij-puding-s-viski-suhofruktami.jpg
========== Глава 11 ==========
— Смотри, а если еще добавить чуть больше магния, то цвет будет оранжевым, — возбужденно проговорил Шерлок, как всегда ускоряя темп речи на пороге открытия. — Тогда, его должно быть не двадцать три процента, как для зеленого, а примерно тридцать, отсюда вывод: сульфата натрия берем десять процентов от общей массы. Записал?
— Да, Шерлок, — кивнул Джон. — Похоже, с цветами определились. Теперь рассмотрим способы взрывов?
— Сейчас, там где-то у меня закладка была, — пробормотал детектив, согнувшись над экраном ноутбука.
— Как успехи? — заглянул в лабораторию Майкрофт.
— Братец, ты что, не видел на двери табличку «не входить, идет опыт»? — недовольно огрызнулся Шерлок.
— Значит, посредственно, — сделал верные выводы тот и вошел внутрь. — Тогда я, пожалуй, помогу вам, а то до темноты не управитесь.
— Майкрофт, это — мой подарок! Иди, развлекайся со своим зонтиком, — Шерлок оторвался от компьютера, чтобы прогнать наглого захватчика.
— А что тут тогда делает Джон?
— Он тоже часть подарка, — нашелся с ответом Шерлок. — Самая важная часть!
— Тогда считай, что я тоже прилагаюсь, — хмыкнул Майкрофт. — Ну-ка, что вы тут успели намудрить?
Он оттеснил Шерлока в сторону и быстро просмотрел записи.
— Неплохо. Вот только не тридцать, а тридцать с половиной: так цвет будет оптимальным. Теперь что касается самого снаряда…
Холмсы затеяли жаркий спор, пытаясь убедить друг друга в плюсах именно своего технологического процесса, когда в дверь снова постучали и в лабораторию зашла мамуля:
— Мальчики, не ссорьтесь: оба ваши решения просто замечательные. Может, сделаем все предложенные варианты? Устроим в последний день батарею салютов, настоящую феерию огней! Кстати, вам, случайно, помощь не нужна? А то я как раз освободилась.
Через полчаса не выдержал и мистер Холмс, который застал всех домочадцев увлеченно работающими над будущими фейерверками и быстро включился в работу.
Уже поздно вечером, убрав рабочее место и потирая немного затекшую от долгой работы в согнутом состоянии спину, миссис Холмс отвела Джона в сторонку и сказала:
— Джон, хотела сказать тебе огромное спасибо: Майкрофт и Шерлок так ожили рядом с тобой… И эта идея с салютом! Мы все делали вместе, как когда-то в их детстве, и они даже не ругались!
Джон припомнил их жаркие словесные баталии этим вечером, в которых чета Холмсов не отставала от своих детей, и хмыкнул: похоже, что это было нормой в их семье. Что поделать — увлекающиеся натуры.
После легкого ужина все разошлись по своим комнатам, и Джон уже начал готовиться ко сну, когда в его дверь робко поскреблись. Он нахмурился, потому что звук был совершенно нетипичным для остальных обитателей этого дома: Шерлок бы зашел без приглашения, а остальные бы вежливо постучали, поэтому данный звук не сулил ничего хорошего.
— Да? — отозвался он, прочистив пересохшее горло. — Войдите.
— Джон, ты еще не спишь? — в комнату вошел Майкрофт, одетый в банный халат, и, осторожно прикрыв за собой дверь, повернулся к нему. — Джон, я хотел бы попросить тебя об услуге… ты не мог бы сделать мне массаж еще раз? Просто эти дорожки, снежки, и потом в лаборатории я тоже слишком долго стоял, согнувшись… Моя собственная спина объявила мне забастовку.
У него был такой смущенный и несчастный вид, что Джон сдался и, издав мученический вздох, жестом указал на свою кровать:
— Главное, чтобы это не стало привычкой, Майкрофт, — покачал он головой, направившись за ноутбуком с аудиодорожкой.
— К хорошему очень быстро привыкают, — согласно кивнул Майкрофт и, подойдя к кровати, стал разоблачаться. — Я надеялся на твое согласие, поэтому успел принять душ.
— Очень предусмотрительно с твоей стороны, — фыркнул Джон, налив немного воды в чашу аромалампы и добавляя туда несколько капель масла. — Кстати, не знаешь, какие у нас планы на завтра?
— В восемь — завтрак, как обычно, а потом собирались кататься на коньках. Ты умеешь кататься?
— Не то, чтобы очень хорошо, — сладко зевнув, ответил Джон. — Боже! Не знаю, что именно здесь добавляют в еду, но я ужасно хочу спать уже в восемь вечера. Буквально глаза закрываются!
— Это свежий воздух и обилие впечатлений, — улыбнулся, глядя на его сонный, домашний вид Майкрофт. — Ты не одинок: на нас с Шерлоком тоже действует, как бы он это не отрицал.
— Ладно, приступим, — Джон растер масло в руках и подошел к Майкрофту.
— Джон, — минуту спустя тот снова подал голос. — А ты не мог бы озвучивать свои действия, как в прошлый раз? У тебя ужасно красивый голос: это как минимум одна четвертая удовольствия от процесса.
— Ладно, — Джон уже готов был согласиться на что угодно, так он устал. — Итак, сейчас я сомкнутыми ладонями поглаживаю спину…
Майкрофт довольно вздохнул и прикрыл глаза. В своем воображаемом списке самых приятных вещей в мире массаж Джона упорно теснил выпечку с кофе на второе место…
========== Глава 12 ==========
— Сколько у тебя уже? — азартный голос Шерлока, доносящийся из-за угла, заставил Джона остановиться и прислушаться.
— Четырнадцать, — гордо ответил ему Майкрофт.
— Хм, — хмыкнул Шерлок. — У меня пока только восемь. Но я еще успею отыграться!
— Да ну? — скептично усомнился Майкрофт. — Он уже запомнил расположение всех омел и минует опасные участки слишком быстро: становится сложно его подловить.
Джон довольно ухмыльнулся, расценивая эти слова, как похвалу своим способностям. Он еще с утра начал подозревать, что стал жертвой какого-то эксперимента братьев, а вот сейчас нашел подтверждение своим догадкам. Холмсы весь день подлавливали его под развешанными по всему дому шариками омелы и, прикрываясь традицией, постоянно целовали. Нет, все было очень невинно, и поцелуи неизменно приходились в щеку, вот только ощущать себя загнанным в ловушку Джон не любил. А сейчас именно это и происходило. Радовало одно: в гостеприимном доме родителей Шерлока и Майкрофта им оставалось провести всего один вечер, так что можно было, сцепив зубы, его перетерпеть и назавтра снова вернуться к нормальной жизни.
Джон сделал глубокий вздох, постарался расслабиться и вернуть на лицо привычное довольное выражение, и пошел к своей комнате. Майкрофт и Шерлок отошли друг от друга, заметив его показавшуюся из-за поворота фигуру, и сделали максимально невинные лица. Но купился бы на это разве что полный идиот, каковым Джон себя не считал.
— Джон, через полчаса собираемся внизу: пойдем запускать фейерверк, — напомнил ему Майкрофт, и Джон кивнул, показывая, что принял к сведению его слова.
Он вошел в свою комнату и начал собирать вещи: завтра они собирались уехать сразу после завтрака, так что стоило подготовиться заранее. Джон аккуратно разложил на стуле сменную одежду, которую собирался надеть утром, и сложил все оставшиеся вещи в дорожный чемодан. Сверху он аккуратно положил подарки. Его взгляд зацепился за пистолет, подаренный Шерлоком, и Джон, поддавшись желанию, взял в руки коробку, доставая из нее хищное и опасное даже на вид оружие. Губы сами собой расплылись в довольной улыбке, когда руки быстро собрали все части воедино. Рукоятка удобно легла в руку, и Джон ощутил прилив сил и уверенности в себе.
Действительно, что это он? Ведет себя как трепетная фиалка, а не ветеран, побывавший в горячей точке и закаленный в боях и испытаниях. Да ни один человек не сможет заставить его подчиниться, не сможет сломить его боевой дух и выдержку. И Майкрофт может быть гением манипуляций, или просто чертовым гением, но играть с собой Джон ему не позволит!
Он кровожадно усмехнулся и, разобрав пистолет, положил его обратно в коробку. И чего он вдруг так взвился? Майкрофт его пока ни к чему не принуждал, ни о чем не просил, а винить человека в том, что ему кто-то нравится в высшей степени нелепо. На самом деле, внимание такого человека, как Майкрофт, должно скорее льстить. И, в глубине души стоит признать, что Джону действительно приятно общество Майкрофта Холмса. С ним интересно, он чуткий и внимательный даже к мелочам собеседник, начитанный, эрудированный и ничуть не менее гениален, чем Шерлок, разве что не старается так выпячивать свои умения, как его младший брат. Чем дольше Джон размышлял, тем меньше причин он видел сопротивляться попыткам Майкрофта сблизиться. И потом, эти его слова о том, что Джон — единственный человек, которого тот готов всерьез рассмотреть в качестве своего партнера… они, безусловно, подкупали и заставляли поверить в то, что Майкрофту нужен именно он. Только он и никто другой.
«Да, вот только я не гей», — закралась в голову привычная мысль, но ее тут же сменила другая: «Ну и пожалуйста, никто же не заставляет тебя бросаться на каждого встречного мужика. Майкрофт — уникален, и, если посмотреть правде в лицо, то ты не испытываешь отвращения, всерьез обдумывая возможность начать с ним отношения».
Джон потряс головой, но эта мысль, похоже, оказалась более стойкой, чем предыдущая. Но если он не имеет ничего против отношений с Майкрофтом, то почему шарахается от него по углам и закрывает глаза на все его намеки?
«А потому, что я ненавижу давление, — вдруг понял Джон, широко открыв глаза. — Я привык, что это я — мужчина и должен завоевывать и покорять, и то, что Майкрофт берет на себя мои функции, выбивает из колеи и заставляет чувствовать себя неуверенно».
И все встало на свои места. Как будто камень упал с души Джона, а за его спиной раскрылись крылья. Он облегченно рассмеялся и вышел из комнаты, уже зная, как ему стоит поступить.
***
— Над нами омела, Майкрофт, — почти промурлыкал Джон, настигая ни о чем не подозревающую жертву и, крепко, но осторожно обняв его, накрыл чуть приоткрывшиеся для того чтобы задать вопрос губы своими.
Майкрофт замер, не отвечая и не отталкивая его, явно пребывая в прострации от странных действий Джона, но, когда тот усилил напор, неровно выдохнул и все-таки ответил на поцелуй. Его руки неуверенно легли на плечи Джона, притягивая того еще ближе, а глаза впились в его лицо, будто стараясь сохранить в памяти этот момент. Когда воздуха в легких стало не хватать, Джон немного отстранился, но не стал разжимать объятий, продолжая поглаживать спину Майкрофта, и улыбнулся, заметив, что выражение непонимания, которое так редко появлялось на лице Холмса, так и не исчезло.
— Если захочешь, можешь прийти ко мне сегодня вечером на новый сеанс массажа, — склонившись к его немного порозовевшему уху, прошептал Джон. — Я буду тебя ждать.
Майкрофт хотел что-то ответить, но получился только какой-то задушенный хрип. Кашлянув, тот не стал повторять попытку, и просто кивнул, принимая приглашение. Он вглядывался в лицо Джона, словно пытался найти там ответы на свои вопросы, но почему-то именно сейчас все навыки дедукции отказывались работать как нужно. Джон усмехнулся и снова его поцеловал, на этот раз просто, чтобы показать свою симпатию:
— Конечно ты мне нравишься, иначе бы я этого не сделал.
— Но почему именно сейчас? — все-таки справился с голосом Майкрофт.
— Потому что я так решил, — просто ответил Джон. — Или ты против?
— Нет, что ты! — быстро выпалил Майкрофт, словно боясь, что Джон передумает, и сжал кулаки на его рубашке, заставляя ее собраться складками. — Тогда я приду вечером?
— Обязательно после душа, — хмыкнул Джон, которому этот новый, немного растерянный и взволнованный Майкрофт очень нравился. — Так что, пойдем смотреть салют? А то нас потеряют.
— Да, точно, — спохватившись, Майкрофт выпустил его рубашку из своих рук, освобождая Джона из захвата.
Они молча спустились вниз и вошли в гостиную.
— Ну, наконец-то! — Шерлок нетерпеливо вскочил со своего места и подошел к Джону. — Пошли скорее: нам еще их все устанавливать, чтобы они взрывались именно в заданной последовательности. Мама, фитиль взяла?
— Да, дорогой, он у Теодора, — отозвалась миссис Холмс, улыбнувшись. — Надевайте куртки, и на выход!
Все последовали ее совету и вскоре оказались на большом лугу, в центре которого стали устанавливать батарею зарядов. Зрелище было фееричным. Джон бы никогда не предположил, что подобная красота могла быть сделана кустарным способом всего пятью людьми в маленькой домашней лаборатории. Но так и было. И он сам принимал в этом участие. Он пожалел, что не захватил с собой видеокамеру, потому что Грегори явно не поверит ему на слово, когда он поделится своими впечатлениями с ним…
Рядом с Джоном как-то незаметно оказался Майкрофт, который, немного помедлив, взял руку Джона в свою и сжал ее, словно говоря: «Видишь? Эту красоту сделали мы с тобой!»
Джон улыбнулся ему и снова перевел взгляд на расцвеченное разноцветными вспышками небо. Его жизнь тоже обещала заиграть новыми красками.