Девушка промолчала, прислонившись спиной к стене, и с напряжённым вниманием наблюдала за работой Иккинга. Тревога за Астрид, за Розу Ветров и за… Дагура, заставляла сердце бешено стучать. Казалось, время течёт медленнее, чем обычно. Пока Хэддок варил антидот, он не вымолвил ни слова. Хедер же, погружённая в свои мысли, даже не остановила на этом внимания…
— Почему мы доверились ему? — наконец спросила она, скорее для галочки, чем ради интереса. Поскольку не знала почему, но догадывалась. И это заставило её бросить вызов собственным мыслям.
— У нас не было выбора, — неуверенно произнёс Иккинг, помешивающий смесь в котле над огнём. — Без него мы бы не справились… Хотя, не факт, что справимся и теперь.
— Нет, ну подумай! — вдруг воскликнула Хедер. — Что он делал на этом острове? Вдруг он работает на охотников? Может быть, стоило его… Обезвредить?
Иккинг резко повернул голову, с удивлением смотря на девушку.
— Что с тобой, Хедер?
«Что со мной?!»
— У нас нет выбора, — в этот раз уверенно сказал Хэддок. — Придётся рискнуть… Иначе Астрид…
— И Роза Ветров, — кивнула Хедер, замолчав.
Ладони вспотели от волнения. Эти слова, что она произнесла, звучали так страшно фальшиво… Почему этого никто, кроме самой девушки, не замечает? Никто не замечает, что с ней происходит… Точнее, замечает, но не то, что нужно.
Как бы ей хотелось получить помощь от кого-нибудь. Чтобы кто-то понял её, помог выпутаться из странной сети, в которую её толкнули события недавнего прошлого. Но хотела ли этого сама Хедер?
Дагур… Ранен… Серьёзно ли ранен? Куда ранен? Жив ли он вообще? Убьют его охотники или нет? Сколько вопросов, посторонних и непривычных. И всё же Хедер беспокоилась о Дагуре. И хотела верить ему, даже если он на самом деле за охотников.
Противоядие было готово. Иккинг в нерешительности смотрел на фиолетовый раствор, пытаясь перебороть себя. Да, действительно, возможно, это питьё окажется ядом, но… Девушка понимала, что сейчас у них выбора нет.
Подойдя к Иккингу, она забрала у него котёл и поставила его перед Беззубиком.
— Пей, Беззубик, — дракон понюхал смесь и с немым вопросом уставился на Хедер. — Поверь мне, малыш…
Беззубик выпил лекарство. Несколько мгновений всё было по-прежнему. Сердце билось медленно, стучало в голове. От Беззубика сейчас зависели все их судьбы. Вдруг дракон резко поднялся на лапы, закричав, мотая головой из стороны в сторону, словно пытался что-то вытряхнуть из сознания. Как бы Хедер хотела вытряхнуть из себя одного единственного человека… Девушка смотрела на дракона со страхом… Выходит, Дагур солгал? Он хотел убить Ночную Фурию, чисто из мести или для обогащения…
Иккинг с ужасом смотрел на Беззубика, замерев на месте.
Девушка сжала в пальцах ручку котла, сдерживая крик. До последней минуты она надеялась на то, что Дагур искренне хочет им помочь, но оказалось, что всё это пустые слова.
Иккинг опустился рядом с Беззубиком, упавшим на землю и закрывшим глаза, и, положив лицо на согнутые руки, приобнял дракона. Хедер сидела неподалёку, ощущая страшную пустоту и отчаяние в сердце… Ведь теперь все грязные слова охотников могут стать явью.
Так они сидели без счёта времени… Просто понимая, что остались одни и надежды на спасение нет. Девушка чувствовала боль Хэддока, который так же, как и она, поверил в то, что Беззубик умирает. Эти несчитанные минуты показались им одинокой вечностью, последними минутами прежней жизни. Как оказалось, для Хедер это было действительно так…
Вдруг Беззубик открыл глаза и, приподняв голову, издал рык, будто говоря: «Я прекрасно себя чувствую». Иккинг неверящими глазами смотрел на друга и, засмеявшись, крепко сжал дракона в объятиях.
— Беззубик! Как я счастлив, что ты в порядке, брат! Как же ты напугал меня!
Хедер улыбнулась. Напряжение резко спало. Однако эти минуты отчаяния, когда всё казалось потерянным, впились в её память на всю жизнь. Иккинг забрался на Беззубика, расправившего крылья, и, подав руку Хедер, помог девушке залезть на дракона.
— Теперь мы уравняем шансы, — произнёс юноша, полный холодной решимости вызволить Астрид.
Дракон издал грозный рык и, сорвавшись с места, вылетел из просторной пещеры, прорвавшись через струи холодной воды в ночь.
Ночная Фурия парила над лесом, оставаясь незаметной для охотников, которые бродили по нему в поисках. Иккинг летел прямо к вражескому лагерю, который расположился на берегу, недалеко от пришвартовавшегося корабля. Хедер в это время несколько раз почувствовала, как резко меняется настроение. От бешеной радости к холодному ужасу, от злобы к равнодушию. Однако она поняла ясно. Теперь её задача одна: спасти Розу Ветров. Вернуть дракона, заменившего… Семью.
Дагур
— Какой план, Иккинг? — спросила Хедер.
— Уничтожить корабль и вытащить Астрид с Розой Ветров оттуда.
— Просто и нелепо! — воскликнула девушка. — Ты уже пытался в одиночку справиться. Думаешь, сейчас получится?
— Но я же не один, — улыбнулся он.
Девушка, поняв намёк, приняла боевую позицию. Даже без топора она могла прекрасно бороться врукопашную. А там, если что, можно подобрать чьё-нибудь оружие или, может быть, найти своё. Порой даже два воина могут победить целый отряд из ста человек. И Хедер вдруг ощутила странную энергию, которая внезапно закипела в её крови. Хотелось бороться, крушить врагов, сметать всё на своём пути, чтобы спасти своих близких. Пускай даже если со стороны это кажется безумием…
Дагур
Беззубик ворвался в покой охотников резко, молниеносно и сокрушительно. Вынырнув из ночи, он палил по лагерю, поджигая всё на своём пути. Хедер смотрела на пытающихся спастись охотников, ни чуть не жалея их. У неё просто руки чесались свернуть какому-нибудь грубому убийце шею.
Спрыгнув с Беззубика на землю, Хедер вступила в рукопашный бой с одним из настырных охотников, который подбежал к ней с топором в руках. Уворачиваясь от ударов, девушка выбрала момент, когда охотник замахнулся для новой атаки, и, подставив ему ловкую заниженную подножку, повалила на землю, вырвав топор из руки. В тот же момент на неё бросились ещё двое охотников, но на этот раз у неё было оружие.
Сражаясь с теми, кто не убежал в страхе и не умер от залпов Ночной Фурии, Хедер поражала одного охотника за другим, пока на пляже ни осталось никого, кроме драконьих наездников. Кинув взгляд на корабль, с которого доносились крики, девушка вытерла кровь с лица и отдышалась.
На судне готовились к нападению, устанавливая катапульты и стреломёты. Беззубик приземлился рядом. Ему нужно было время, чтобы перезарядиться. Иккинг с тревогой произнёс:
— Если Беззубик не восстановит свою мощь до того, как охотники пойдут в атаку, нам придётся туго.
— Да, знаю, — коротко ответила Хедер, которую ничуть не пугал тот факт, что вскоре кровопролитный бой повторится.
Девушка прошлась вдоль пляжа в поисках своего оружия, отобранного в бою. Надежда, что топор её где-то здесь, придавала силы. Повсюду валялись обломки ящиков, разбитые крынки, искорёженные стрелы и мечи. Горели вещи людей, только что живых. Тела охотников лежали в беспорядке, часто Хедер приходилось переступать через них, с отвращением глядя на застывшие лица.
Наконец она заметила его. Двусторонний сложенный топор лежал на песке, среди щепок, догорающих в огне. Хедер подняла его, смотря на знакомое лезвие со странной задумчивостью. Девушка стоит над связанным Дагуром, смотря на него с настоящей ненавистью и нетерпением покончить с его жалкой жизнью. Почему же сейчас она не чувствует ничего, кроме отчаяния? Она ненавидит брата, но… Почему-то беспокоится о нём, думает о нём, вспоминает его. Хотя раньше всё бы отдала за возможность прикончить его. Что это за болезнь? Нужно бороться… Именно сейчас Хедер поняла, что у неё хватит сил бороться… Вот только не с собой.
— Хедер?
Девушка вздрогнула, выходя из вереницы воспоминаний.
— Прости, задумалась, — произнесла она, одним движением разрезав воздух лезвиями топора. — Пора показать этим охотникам, кто мы есть!
— Хедер, — Иккинг положил ладонь на её плечо, и девушка сразу же остыла, с каким-то непониманием глядя на друга. — Что с тобой… В смысле… Ты воин, я знаю, но ты никогда раньше не была такой… Странной. Что произошло?
— Ничего! — резко скинув ладонь Хэддока с плеча, Хедер зло добавила. — И перестань обо мне беспокоиться! Сейчас твоё дело спасти Астрид! Моё — Розу Ветров!
— А Дагур?
Девушка замерла. Ярость на её лице застыла и постепенно сползла, падая осколками в душу. Тяжело вздохнув, Хедер зажмурила глаза и, сжав в ладони рукоять топора, произнесла:
— Ну… Он хотя бы помог нам.
Иккинг хотел спросить, что значит «хотя бы», но не успел. Беззубик пихнул его лапой, кивком головы указывая на корабль. Похоже, у него восстановился запас плазмы, довольно быстро на этот раз. Девушка запрыгнула на дракона первой, уходя от щекотливой темы. Иккинг забрался следом. Расправился протез, и с боевым кличем дракон поднялся в небо.
Под горизонтом начало светлеть. Хедер и не заметила, как за всеми этими бурными событиями прошла ночь. Ей казалось, что всё произошло за час, но… Зарево у края воды говорило обратное.
Молниеносная атака Беззубика поразила первые три катапульты, не успевшие выстрелить. Уворачиваясь от летящих в него стрел, дракон палил по кораблю с разных сторон, поражая орудия, но стараясь не потопить само судно. Хедер высматривала клетку с Розой Ветров, но на палубе её не оказалось. Значит, шипореза отправили в камеры внутри корабля.
— Иккинг, высади меня!
— Что?
— Высади, говорю!
Подлетев достаточно близко к борту корабля, Беззубик слегка замедлил скорость, и Хедер спрыгнула на ходу. Приземлившись на деревянную палубу, она тут же приняла боевую позицию и отразила удар двух охотников, подбежавших к ней с топорами в руках. Пока Беззубик палил с неба, девушка добивала оставшихся охотников, ловко орудуя топором.
Хедер остановилась, смотря на скучковавшихся у трюма охотников. Беззубик приземлился рядом, принимая боевую позицию и оскалив свои зубы. Казалось, победа близко. Они почти выиграли битву.
— Сдавайтесь! — крикнул Иккинг, который был менее расположен к кровопролитию, нежели Хедер. — Всё кончено.
— Да неужели?
На палубу поднялся главный охотник, держа перед собой связанную Астрид, у которой лицо и руки были покрыты синяками, а на разрезанной в некоторых местах одежде засохла кровь. Она кое-как держалась на ногах, со страхом в глазах глядя на Иккинга. Лицо Хэддока исказилось, Хедер крепче сжала топор в руке.
Приложив к горлу Хофферсон острие клинка, охотник проговорил:
— Одно ваше лишнее движение — и ей конец! Я успею перерезать ей горло, даже если ты прикажешь своему дракону убить меня. Однако, я предлагаю вам сделку, как достойным и, я надеюсь, честным противникам.
— Что тебе нужно? — резко спросил Иккинг, которого трясло от ярости.
— Обмен. Твою горячую блондиночку, — он провёл кончиком меча по линии губ Астрид. — На сестру Дагура Остервенелого.
Хедер побледнела. Эта сделка удивила её не меньше, чем Иккинга. Почему охотник, зная, что они не осмелятся подставить под удар свою подругу и позволят себя поймать, ставит такие условия? Да и Астрид при таком раскладе осталась бы при охотниках. Что за интрига? В чём уловка? Что им нужно от неё?..
Вигго… Да, они что-то говорили про Вигго, вот только Хедер не могла вспомнить, что. Но зачем она нужна Гримборну? И почему она одна?
Девушка смотрела на избитую Астрид и, словно не верила в это, часто закивала головой из стороны в сторону. Наконец, с криком кинув топор на палубу, Хедер вышла в её центр и резко произнесла:
— Будь по-вашему! Но сначала вы отпустите Астрид!
— Хедер! — вскинул руку Хэддок, словно бы желая остановить подругу.
— Всё в порядке, Иккинг, — слегка улыбнулась девушка. — Всё равно у них Роза Ветров…
«И Дагур»
Последнюю фразу Хедер так и не решилась произнести, вновь повернувшись лицом к охотникам. Астрид толкнули в её сторону, и Хофферсон, запинаясь, неуверенно подошла к Хедер, смотря на неё с отчаянием в глазах.
— Всё хорошо, Астрид, — прошептала девушка, обняв подругу. — Я справлюсь. Я уничтожу тех, кто сделал это с тобой.
Глубоко вздохнув, Хедер медленно направилась к охотникам. Те невольно расступились, пропуская её вперёд. Огонь в её глазах и холодная решимость не могли не поразить их. И хотя они и провожали девушку взглядами, полными грязного плотского желания, ни один из них не сказал ни слова.
Главный охотник положил тяжёлую ладонь на её плечо и кинул Иккингу:
— До скорого! И если хоть один драконий наездник атакует мой корабль… Ей, — он указал кивком на Хедер, — конец.
Иккинг помог Астрид взобраться на Беззубика и, бросив последний взгляд в сторону Хедер, взлетел в небо, унося Хофферсон подальше от корабля. Девушка была благодарна ему за это. Как она сказала: «Твой долг спасти Астрид, мой долг — Розу Ветров». Так и случится… Она надеялась.
— Хм… Не думал, что ваш лидер так просто согласится, — заметил охотник, с ухмылкой глядя на Хедер.
Девушка резко скинула его ладонь с плеча и, одарив презрительным взглядом, первая открыла люк трюма. За ней последовали два охотника вместе с главарём. Хедер спустилась по лестнице вниз и окинула взглядом длинный коридор с клетками из драконоустойчивой стали. Один из охотников нетерпеливо толкнул её в плечо, за что получил в живот от главаря. Девушка медленно пошла дальше, смотря на ряды пустых клеток… Поправка. Почти пустых.
Хедер увидела заточённую Розу Ветров, которая уже оправилась от действия корня. Дракон проводил её испуганным взглядом, издав жалобный рёв. Будто бы говорил: «Беги, спасайся!». Но девушка только грустно улыбнулась, сохраняя холодный и гордый вид несломленной воинской чести.
Немного пройдя дальше, она остановилась, смотря на открытую клетку. Зайдя внутрь, девушка обернулась и с тоской проводила взглядом закрывающуюся решётку и жест главаря охотников, запирающего её на ключ. С каким-то страхом отсчитала последние секунды свободы.
— Что ж, ты более благоразумная, чем твой брат. Жаль, Вигго запретил тебя трогать, — чуть тише добавил он, подмигнув ей. — Он почему-то уверен, что ты девственница.
— И что с того? — резко спросила девушка, закипая от злости и унижения.
— А то, что я в этом сомневаюсь, крошка. Ты слишком долго находилась рядом с Дагуром, чтобы это было правдой.
Охотники разразились громким отвратительным смехом, уходя в каюты. Девушка проводила их яростным взглядом. Стиснув ладонями решётку клетки, она выдохнула и, закрыв на мгновение глаза, постаралась привести мысли в порядок.
Рядом с Дагуром… Слишком долго… Что же, чёрт возьми, могли значить эти слова? Он как бы брат её, нет? Девушка с яростью пнула лежащую на полу кружку и посмотрела на маленькое зарешёченное окошко. Постепенно в него проходил свет рассветного солнца, расползаясь по одинокой и пустой камере. Медленно, словно боясь сжечь чьи-то надежды до конца.
Корабль тронулся с места, а Хедер всё смотрела на это отверстие, соединяющее плен и свободу. Солнце поднималось всё выше, и в конце концов мягким светом залилась вся клетка. Девушка вздохнула, обняв себя руками, и опустила голову.
Да, Вигго не ошибся. Девушка действительно не знала мужских ласк. И не потому, что ей недоставало внимания, нет. А потому, что хотела отдать свою честь тому, кого полюбит. Любовь… Что она знала о любви? Это чувство было настоящей тайной для Хедер. Оно влекло её. Но на пути не встречался никто, кого бы она назвала своим избранником. Был Иккинг, который ей понравился, но потом… Потом она поняла, что тот будет с Астрид до конца, и временное увлечение рассеялось как дым, превратившись в крепкую дружбу.
— Что же хочет от меня Вигго?
— То же, что и все охотники, — раздалось за спиной.
Хедер резко подбежала к решётке, впиваясь взглядом в противоположную камеру. Свет упал на родную фигуру, постепенно выплывшую из глубокой тени камеры. Дагур, сложив руки на решётке, смотрел на неё с непонятным выражением. Казалось, что он волнуется за неё, но это волнение было не похоже на то, что испытывали драконьи наездники, когда кто-то из них попадал в беду. Это… Это другое.