- Я все исправлю Дерек, – Стайлз завороженным взглядом скользнул по крыльям. – Но тронешь меня ещё раз – станешь слепым как Девкалион и немым как мертвые, – каждое слово давалось с болью, но Стайлз заставил себя закончить фразу. – Уяснил? – очередной кивок. – Тогда поехали.
====== Часть 2 ======
По прибытии в дом стаи, Стайлз был отловлен заботливой Айлин, усажен за стол в столовой и напоен громадной порцией терпкого чая с медом. От каждого глотка по телу пробегала приятная волна тепла, першение в горле уменьшилось, и Стайлз наконец-то смог говорить, без риска сорваться в казавшийся бесконечным кашель, хотя и хрипел на каждом втором слове.
Спустя час бесконечных допросов Стайлз выяснил, что Ник и Айлин не смогли устоять перед таким искушением, как открытая в лабораторию Мастера дверь. Они были в лаборатории и случайно уронили некоторые из банок с ингредиентами. Конечно, ребята попытались исправить свою оплошность, но могли что-то и перепутать. Когда разозленный Дерек под бдительным оком Стайлза стащил провинившихся в лабораторию, где выяснилось, что по злому року, не иначе, несчастные смешали толченный мятный лист, являвшийся последним составляющим зелья, с измельченной кошачьей мятой, схожими и на вид, и на запах, но координально отличающимися по своим метафизическим свойствам.
Вытолкав всех за дверь, Стайлз попытался приблизительно определить количество попавшей в зелье кошачьей мяты, а затем быстро нашел в телефоне необходимый номер.
- Хей, Стилински! – раздался бодрый голос в трубке.
- Эй, Мэтт! – в тон отозвался Стайлз. – Не отвлекаю?
- У меня здесь полдень, и скука страшная, так что я рад твоему звонку! – успокоил его собеседник. – Как дела с твоим зельем? И что с твоим голосом?
- Поэтому и звоню, – хрипло пояснил Стайлз. – Кое-кто из стаи лазил в моих вещах и смешал мятный лист с кошачьей мятой. В результате я добавил эту смесь в качестве последнего ингредиента, и у объекта применения развились некоторые последствия.
- Что?
- У оборотня, которому было предназначено зелье, выросли крылья, – наконец, собрался с мыслями Стайлз.
Поначалу в трубке повисла тишина, которая, спустя пару мгновений, взорвалась истерическим смехом.
- Это не смешно, – хмуро заметил Стайлз.
- Это очень смешно!! – яростно возразил Мэтт. – Альфа с крыльями!!! Ой, не могу!!! Это круче, чем берсерк в балетной пачке!!! Крылья!!
- Мэтт, это вообще не смешно, он меня едва не придушил! – невольно подхватил чужую истерику Стайлз, начав слегка посмеиваться.
- Крылья!! – продолжал натурально ржать в трубку тот. – Ну, ты жжешь!!!
- МЭТТ!!
- Ой, у меня уже прессуха от смеха болит! Ой, не могу… Вух… Так, спокойно, не ржать, не ржать, – немного пришел в себя эмпат. – Короче, давай разбираться, как вернуть твоего архангела в привычное состояние…
Когда Стайлз оторвался от расчетов, за окном уже стемнело, а за дверью не слышалось ни шагов, ни весёлого гомона. С момента причисления Дерека к существам летающим прошло четыре дня, большую часть которых он провел в поиске и заказе необходимых ингредиентов для избавления Хейла от излишней крылатости. Что-то у него было, но основная масса антидотов оказалась либо редкой, либо трудно доступной, так что Стайлзу пришлось подключить своих многочисленных сокурсников, которые были рады помочь собрату по несчастью. Посылка со всеми недостающими компонентами должна была прибыть со дня на день, а Стайлз посвятил практически все свое время точному расчету объема каждого из составляющих зелья, а также вычислению необходимых сопутствующих условий для положительного эффекта магического антидота.
Дерек, почему-то, старательно держался подальше от него на протяжении всего этого времени, а стая просто не рисковала вмешиваться в разборки Стайлза с их альфой.
Устало потерев глаза, Стайлз перевел взгляд на наручные часы. Почти три часа ночи. Неудивительно, что его концентрация ни к черту. Зевнув, он закрыл тетрадь с вычислениями и, погасив настольную лампу, тихо вышел из лаборатории, на всякий случай, закрыв дверь на три оборота ключа вместо одного.
В доме царила сонная тишина, какая бывает только глубокой ночью, когда все прячутся под своими одеялами и вовсю наслаждаются яркими красками мира сновидений. Памятуя о волчьем остром слухе, Стайлз постарался, как можно бесшумнее спуститься на первый этаж. Подхватив куртку, которую утром бросил в прихожей, он решил заглянуть на кухню, чтобы промочить горло перед отъездом. Однако стоило ему подойти к холодильнику, за его спиной раздался странный шум, заставивший Стайлза резко обернуться.Фигура со странными очертаниями, застывшая за столом, напугала его и, если бы не щелкнувший в этот же момент выключатель небольшой настенной лампы, осветившей сидевшего на табуретке Дерека, Стайлз точно разбудил бы стаю своим криком.
- Черт, Дерек, нельзя так пугать людей, – раздраженно прошипел Стайлз, пытаясь унять бешено колотящееся сердце.
- Я не виноват, что ты не видишь дальше своего носа, – спокойно отозвался Дерек, складывая руки на груди. Крылья за его спиной дернулись, из-за чего Хейл стал похож на нахохлившегося ворона. – Я думал, ты давно уехал.
- Ты видел мой джип за окном, – тут же указал на его откровенную ложь Стайлз, вновь открывая холодильник.
- Допустим. Я думал, тебя забрал Скотт, – не изменившись в лице, парировал Дерек.
- Дерек, ты видел, что в лаборатории горит свет, а после случившегося ребята не пойдут туда даже под дулом пистолета, – Стайлз вытащил из недр холодильника кувшин с апельсиновым соком и, наполнив себе стакан, водрузил его обратно. – К чему этот разговор?
Дерек странно на него посмотрел, а затем спросил:
- Как дела с противоядием?
- На днях придут последние компоненты, и я приступлю к приготовлению антидота, – поджав губы, отозвался Стайлз, отчаянно стараясь не демонстрировать своего интереса к крыльям Дерека. – Ты только это хотел спросить?
- Нет, – спустя несколько мгновение тишины признал Дерек, не сводя со Стайлза пристального взгляда.
- Я слушаю, – приглашающе повел рукой тот.
- Почему ты так хочешь уехать? – что-то в тоне Дерека заставило Стайлза насторожиться.
Лицо оборотня никак не изменилось, но что-то неуловимое… А, наверняка, это всего лишь его желание принять действительное за желаемое. Он для Дерека – всего лишь средство достижения цели. Пора смириться с этим и перестать скулить по ночам в подушку, как девчонка.
Так и не дождавшись ответа, Дерек продолжил:
- Это место твой дом: здесь твой отец, друзья и…
- И, что, Дерек? – перебил его Стайлз. – Что? – он прислонился к холодильнику. – У меня здесь ничего, к чему бы стоило возвращаться. Или постоянные неприятности, сваливающиеся вам со Скоттом на голову, жизнь на волоске от смерти, постоянный страх за тех, кто мне дорог, постоянно преследующая мысль, что вот-вот из-за меня умрет кто-то ещё, ради этого я должен хотеть здесь остаться?
- А как же любовь? – с пародией на улыбку выдохнул Дерек.
- Не смешно, – ещё больше разозлился Стайлз. – Ты знаешь, что у меня никого нет.
- А как же Малия? Она к тебе неравнодушна, кажется, – осторожно предположил Дерек, снова дергая крыльями, словно порываясь их распахнуть.
- У нас давно все кончено, и ты это знаешь, – резко отозвался Стайлз. – Мне не зачем здесь оставаться. Мне это не нужно. Да и вам всем тоже.
- Это ещё почему? – непонимающе нахмурился Дерек.
Стайлз устало вздохнул и спрятал руки в карманы:
- Никто об этом не говорит. Скотт, наверное, искренне верит, что это не важно, особенно после того, через что мы прошли после Докторов, а все остальные… ни Кира, ни Лиам не придают этому такого значения. Но единственным, кто обратил на это внимание, оказался Тео. Помнишь, такого? – усмехнулся Стайлз. – Альфа химер, оспаривающий часть твоей территории.
- На что он обратил внимание? – все ещё не понял Дерек.
- На убийства, Дерек, – едко ответил Стайлз. – На моих руках столько крови, что вам всем вместе взятым и в страшном сне не приснилось. Никого не волнует, как часто я просыпаюсь по ночам от кошмаров, в которых вновь, раз за разом, режу глотки, вырываю сердца и причиняю боль невинным людям. Да, Мастера вернули мне душевное равновесие более или менее. Но никто не знает, как долго мне придется собирать себя по частям, если это повторится снова.
Дерек молчал, не сводя с него странного пристального взгляда.
- Что? Не думал об этом? – слова Стайлза сочились ядом. – К черту, это был бессмысленный разговор, – он сорвался с места, – я вернусь утром.
- Ты поедешь к отцу? В такое время? –вдруг уточнил Дерек.
- Да.
- Ты можешь остаться, – спокойно заметил тот, поднимаясь и осторожно поводя плечами в попытке размять затекшие мышцы.
- Здесь не предусмотрена гостевая спальня, да я и не усну без своей подушки, – более спокойно ответил Стайлз.
- Можешь лечь у меня, – спокойно заметил Дерек. – Я все равно…
- Не спишь из-за крыльев, – закончил за него Стилински. – Я заметил.
Не зная, что ответить на это утверждение, Дерек отвел глаза, но спустя минуту с удивлением смотрел на ладонь, мягко сжавшую ему плечо. Стайлз подошел почти вплотную с какой-то грустной улыбкой.
- Я останусь, но ты попробуешь поспать.
- Я не…
- Ты вполне можешь лечь спать на животе. А я посторожу твой сон, раз уж такое дело, – уверенно пресек его возражения Стайлз.
Не найдя, что ответить Дерек просто кивнул и тут ему на глаза попались фиолетовые синяки на шее Стайлза, полностью повторяющие форму его руки. Он осторожно погладил нежную кожу, не обращая ни на внимательный взгляд Стайлза, ни на то, как тот дернулся в попытке уйти от неожиданного прикосновения.
- Прости, – наконец, выдавил из себя Дерек.
Стайлз тяжело выдохнул:
- Пошли спать, альфа. Если ты извиняешься, то дела совсем плохи.
Утро было каким-то… странным.
Ночью Дерек пытался сопротивляться, отговариваться, но, в конце концов, все-таки улегся спать на боку, осторожно сложив крылья. Стайлз аккуратно приткнулся рядом, лег прямо поверх одеяла, пристроив голову на выделенной Дереком подушке. Сна не было ни в одном глазу, так что поначалу он просто долго пялился в потолок, считая овец, потом волков, а потом забил на это бесполезное занятие. К этому моменту Дерек уже крепко спал, и Стайлз, не удержавшись, повернулся на бок, лицом к Дереку, жадно рассматривая спящего оборотня. Во сне с Дерека слетела вся напускная хмурость и суровость: лицо разгладилось, ресницы немного подрагивали, рот был слегка приоткрыт, а ладони Дерек сложил в молитвенном жесте и спрятал под щекой, из-за чего вкупе с явно непривычной ему позой, смотрелся невероятно мило и красиво. Дерек всегда был красивым – Стайлз был готов признать это первым. После такого количества «мокрых» снов, где в главной роли выступал Дерек, он не мог высказаться иначе. Дерек был мужчиной того редкого типа, который не терял своей привлекательности в абсолютно любой ситуации: по уши в грязи, в обычных джинсах или смокинге – Хейл был великолепен. От макушки и до кончиков пальцев. Но сейчас… В этот конкретный момент… С этими крыльями за спиной, он, наверное, впервые казался Стайлзу невинным. Ни в смысле телесной чистоты, а в смысле чистоты духовной. Нравственной.
Дерек Хейл уникален. И абсолютно, катастрофически, недостижим.
Стайлз скользил взглядом по мягким чертам его лица почти до самого рассвета, пока не провалился в беспокойный поверхностный сон, из которого его вытолкнуло словно толчком. Видимо, во сне он повернулся на другой бок, потому что теперь чувствовал дыхание Дерека на своем затылке и – что, вероятно, и послужило причиной его внезапного пробуждения – явственно ощущал крепкий стояк, прижатый к его заднице. Тяжелая рука Дерека обхватывала его за пояс, притягивая Стайлза к нему ближе, а крылья укрывали сверху, словно диковинное одеяло.
Поначалу Стайлз настороженно замер, пытаясь списать все происходящее на ещё не пришедшее в себя после сна сознание, но спустя пять минут ничего не изменилось, и ему пришлось принять происходящее за реальность. Как и собственное постепенно нарастающее возбуждение, которое вот-вот грозило обернуться для него проблемой.
В попытке выбраться из слишком тесных объятий, Стайлз осторожно приподнял руку Дерека и, медленно отодвинув мешающее крыло, плавно сел, свесив ноги с кровати. Дерек, словно почувствовав недостаток тепла, тут же распластался на кровати на манер морской звезды, предоставив взору Стайлза мощное основание крыльев, которое Стилински так и тянуло пощупать. Уже почти прикоснувшись к нему, Стайлз резко одернул руку и, все также стараясь соблюдать тишину, выскользнул из спальни альфы, осторожно прикрыв за собой дверь.
Как оказалось, не все так плохо, как могло было быть. Мэтт объяснил Стайлзу основы, следуя которым, он должен был сварить противоядие, пояснил, как проводить необходимые для зелья расчеты. Поначалу Стайлз торопился, хотел расправиться с проблемой как можно быстрее, подгоняемый раздраженным Дереком, который то и дело нависал над ним аки карающая Божья Длань, но очень скоро вспомнил, что спешка нужна при ловле блох, а не в приготовлении зелий. Тем более, что составляющие еще не прибыли.
Поэтому сейчас Стайлз позволил себе немного расслабиться. В доме стаи царило оживление: с подачи Айлин была заказана пицца, все расселись по большой гостиной, дурачась и наслаждаясь непривычно тихим вечером.
- Хэй, Стайлз! – Николас выдернул его из задумчивости. – А правда, что ты удерживал Дерека в бассейне несколько часов, пока вокруг вас бегала канима?
- Моим словам ты уже не веришь? – раздраженно поинтересовался Дерек.
- Извини, Дерек, но такие вещи стоит перепроверять! – взмахнул руками тот.
Стайлз усмехнулся:
- Да. И даже позволил ему едва не утонуть, когда рванул за телефоном, оставшимся у бортика бассейна.
- Серьезно? – весело поинтересовалась Айлин.
- Я успел прежде, чем наш доблестный альфа успел нахлебаться воды с хлоркой, но не получил и слова благодарности. Хотя буквально перед этим Дерек мне достаточно серьезно угрожал, – скучающим тоном ответил Стайлз.
- Я сказал «спасибо», – буркнул под нос Дерек, раздраженно рассматривая крылья, мешавшие ему устроиться в любимом кресле со всеми удобствами.
- Наверное, очень тихо, потому что я такого не припомню, – пожал плечами Стайлз. – Скотт?
- Я тоже, – кивнул Макколл, пододвигая себе новую коробку с пиццей.
- Только не начинайте, – все ещё борясь с крыльями, отозвался Дерек.
- Что, Дерек, крылья жмут? – ехидно заметила Малия, переглянувшись с Корой.
- Не смешно, – пробурчал тот в ответ.
- Между прочим, братику идут крылья. В особенности, с голым торсом, – включилась в беседу Кора, раскрывая пакет с чипсами. – Лиам, например, смотрелся бы гораздо глупее.
- Это ещё почему? – недовольно воскликнул тот, не поднимая головы с колен Хейден.
- Мордашкой не вышел, – ехидно отозвалась Кора, хрустя чипсами.
- А я бы поспорила, – про себя отметила Хейден, проглаживая своего парня по волосам, за что получила от него благодарную улыбку.
Стайлз невольно улыбнулся, слушая перебранку ребят и краем глаза наблюдая за Дереком, застывшим в кресле с каменным лицом.
- А Скотту бы пошло, – подхватила всеобщие размышления Кира. – Только не черные – слишком мрачно. А вот традиционные белые – пожалуй.
- Согласна, – поддержала её Малия, открывая банку с колой.
- Только не вздумайте поить меня остатками того варева, что Стайлз подсунул Дереку! – рассмеялся Скотт.
- Не переживай, бро, я давно избавился от следов преступления, – успокоил друга Стайлз.
По гостиной пронесся дружный смех, однако Дерек даже не улыбнулся, что было тут же замечено.
- Ну, Дерек! Не делай вид, что наступил конец света! Подумаешь, крылья! – шутливо пнула альфу по ноге Айлин, расположившаяся рядом с его креслом. – Зато у тебя есть уникальный шанс узнать, как выглядит город с высоты птичьего полета!
- Меня не привлекает эта перспектива, – уже спокойней ответил Дерек.
- Девочки любят парней, щеголяющих голым торсом. Тем более с крыльями, – сквозь улыбку заметил Николас. – А у тебя есть прекрасный шанс похвастаться и тем и другим.
- Девчонки вообще помешаны на идеальных фигурах, что у себя, что у парней, – заметил молчавший до этого Стивен.