Виртуоз - HelenRad 3 стр.


Решение поразило своей простотой и изяществом. К тому же идиотом Гарри не был и прекрасно видел ответный интерес Снейпа, который тот и не думал скрывать. Если бы не проклятые приличия, то Гарри не пришлось бы, как подростку, заниматься рукоблудием. И сейчас они со Снейпом лежали бы в кровати, набираясь сил для продолжения.

Гарри не хотел думать о том, где были его глаза раньше, и почему он не обращал на Снейпа никакого внимания. Вернее, внимание было всегда, но как можно было не понять характера своего интереса? Конечно, стоило сделать скидку на их историю отношений, далёкую от какой-либо романтики, но не настолько же?!

— Завтра в полдень! А сейчас — спать.

В пустом доме голос прозвучал пугающе громко, но Гарри привык к его гулкому эху: оно помогало обманываться, что он не один. Глупости, конечно, но когда он только переехал сюда от Джинни, тишина сводила с ума — потом, правда, даже стала нравиться, но поначалу…

Гарри провозился в кровати не меньше часа, безуспешно пытаясь уснуть, но перестать строить планы за завтрашний день не смог. Пришлось выпить зелье сна-без-сновидений, но даже с ним сон получился беспокойным, хотя и очень приятным. Проснувшись, первым делом Гарри пошёл в душ, и когда поймал себя на распевании фривольных куплетов, решил, что именно так выглядит вторая молодость, о которой любили поболтать Джинни с Гермионой. И чувствовал он себя именно так — бодрым, посвежевшим и всё ещё молодым. И готовым к любым подвигам.

Однако чем меньше оставалось времени до встречи, тем сильнее нервничал Гарри. Когда он начинал отношения с Джинни, то был непоколебимо уверен в том, что его чувства взаимны, и, кажется, всё получилось само собой. Но тут же целый Снейп! Ему же не скажешь: «Хочу тебя трахнуть. Безумно». Не поймёт. Поэтому действовать надо примерно, как с гиппогрифом — твёрдо и уважительно, и тогда он покатает. Гарри сам не заметил, как в его смехе появились истерические нотки. Действительно ведь, как гиппогриф! Если что пойдёт не так, то и голову откусит, не заметишь.

Когда до полудня оставалось две минуты, Гарри стоял у зеркала, проверяя, ничего ли не забыл. Бельё новое, зубы почищены, а запах парфюма оценил бы любой Малфой — только кто бы ему дал. Гарри улыбнулся своему отражению — сдержанно, уверенно и дружелюбно! — и аппарировал по знакомому адресу. Побеждать.

Снейп открыл сразу же, и Гарри решил считать это добрым знаком — ждал! В руках у него был «Ежедневный Пророк», первую полосу которого украшала колдография Гарри. Проклятье! Именно сегодня вышла та-самая-статья об их с Джинни разводе. Снейп оглядел Гарри, явно одобряя его вид, и недоумённо поднял бровь:

— Вы вчера говорили про книги, или мне показалось?

Блядь! Не зря ведь мелькала мысль, что какая-то мелочь упущена! Но отступать Гарри не собирался.

— Говорил.

— И что же?

— Я их забыл.

Снейп удивлённо потёр переносицу.

— Почему?

Гарри уже начал утомлять этот дурацкий разговор, к тому же из головы вылетели все те сложные словесные конструкции, которые он всё утро придумывал для соблазнения. А раз так…

— Потому!

Гарри уверенно шагнул в дом, вынуждая Снейпа отступить, и, едва закрыв за собой дверь, вжал его в стену, начиная целовать. Кажется, там была вешалка, потому что на пол сначала посыпались какие-то вещи, а потом упал зонт. Но разве это имело значение, когда Снейп начал отвечать? Жадно, горячо, лишая последних связных мыслей. Хотя нет… Гарри вдруг вспомнил о том, что ему обязательно понадобится смазка, которую он забыл вместе с дурацкими книгами. Но у Снейпа с его активностью такое точно должно быть под рукой. Всегда.

— Поттер, ты же никогда, — бормотал Снейп. — Твои предпочтения… жена…

— Ты уже знаешь о разводе… тебе понравится… обязательно…

Гарри нёс какую-то чушь, не понимая сказанного, и теснил Снейпа к дивану, на котором должно быть удобно… им…

— Ты уверен? — колебался Снейп.

— Абсолютно!

— Но…

— Тебе понравится.

Снейп пробормотал что-то похожее на «не сомневаюсь» и опрокинул Гарри на диван, судорожно пытаясь расстегнуть его брюки. В эту игру вполне можно играть и вдвоём, к тому же Гарри везло гораздо больше — стянуть узкие брюки со Снейпа оказалось проще простого. Чулок под ними не оказалось, но и без них тот был потрясающе хорош! Растрёпанный, стреноженный брюками, с разошедшимися полами рубашки — они уже не скрывали довольно крупный член, на багровой головке которого выступила прозрачная капля.

— Блядь… какой ты классный!

Комплимент произвёл на Снейпа неизгладимое впечатление: ему тут же удалось сдёрнуть с Гарри брюки, и он опустился на колени у его ног, лизнув в живот.

— Да-а… Северус… сделай так ещё!

Гарри развёл ноги шире, обеспечивая лучший доступ, и совершенно не возражал, когда скользкими от слюны пальцами Снейп сначала обласкал его яйца, а потом принялся разминать дырку в заднице, нет-нет и облизывая свои пальцы и проталкивая язык вместе с ними. Такой сюжет Гарри уже видел вчера вечером и удивился лишь тому, насколько ему нравится.

— Да, детка… да…

Снейп тихо фыркнул, утыкаясь носом в его яйца, а потом вновь заглотил член. Гарри был готов кончить от одного только вида Снейпа, не понимая, что заводит больше всего: растянутые покрасневшие губы, ниточка слюны, тянущаяся к члену, или же жадный взгляд, в котором страсть прекрасно уживалась с нежностью.

— Бля-я…

— Рано! — решил Снейп и ловко пережал член, отсрочивая оргазм.

Гарри едва не взвыл, подаваясь навстречу, и упустил момент, когда пальцы в его заднице сменились членом. Кончить с такой дурой в заднице было нереально, и Гарри замер, не понимая, как вернуть те потрясающие впечатления, которые мгновение назад сводили с ума. Снейп тоже замер, сосредоточенно прикусив губу, и, кажется, сдерживался из последних сил, чтобы не двигаться. Вполне возможно, что даже начал пересчитывать свой бюджет, с таким-то лицом.

— Потерпи… сейчас… сейчас…

Терпеть Гарри не любил, поэтому просто хлопнул Снейпа по заднице и пришпорил пятками, притягивая к себе.

— Давай уже!

— Ты же…

Снейп, кажется, хотел порассуждать, но Гарри его уже не слушал, резко насаживаясь до конца.

— Бля-я-я!

Хватило всего пары рывков, чтобы Снейп вздрогнул и зажмурился, явно кончая. И это всё? Гарри только-только начал привыкать. Но, может, теперь Снейп, наконец, сделает то, на что он рассчитывал? Тем более что член стоял так, что звенело в ушах. Однако вместо того, чтобы подставить задницу, Снейп снова опустился перед ним на колени и принялся вылизывать сначала саднящее отверстие, истекающее спермой, потом яйца и — слава богам! — член. Язык Снейпа был повсюду, даря такие потрясающие ощущения, что надолго Гарри не хватило. Он кончил с протяжным стоном, чувствуя, что сил не осталось больше ни на что. Разве только на поцелуй, один или несколько.

Гарри лежал на диване, а Снейп стоял перед ним на коленях, целуя и лаская самыми кончиками пальцев. Чёрт, у него так потом всё болеть будет… Гарри чарами увеличил диван и затащил на него Снейпа, укладывая рядом с собой. Сначала они просто целовались, а потом Гарри вдруг вспомнил заготовленную речь. Момент был самый подходящий: обстановка — интимная, Снейп — расслабленный, сам Гарри — воодушевлённый.

— Всё! — прокашлялся он, борясь с хрипотой. — Больше никаких Малфоев!

Снейп даже слегка отстранился, чтобы лучше его видеть, и с удивлением спросил:

— А что у тебя было с Малфоями?

Вопрос застал Гарри врасплох. Уж не Снейпу изображать невинность — или он ревнует?! Интересно кого? Малфоя?! Или всё же…

— Северус, прошлое есть у всех. Я, конечно, не могу похвастаться такими… скажем, приключениями, как ты, но… — Гарри принялся осторожно кружить пальцем у соска Снейпа. — Я ревную тебя к Малфоям и не хочу, чтобы ты к ним возвращался.

— А почему ты решил, что я захочу к ним вернуться?

— Ну как же? Вы там такое устраивали, даже с кентаврами, а я пока больше теоретик. Но готов ко всему! — поспешил заверить Гарри.

Оказывается, он никогда прежде не видел по-настоящему потрясённого Снейпа. Чтобы не только глаза округлились и лицо вытянулось, но и рот приоткрылся… правда, такое длилось недолго. Снейп потёр лицо ладонью, прошептал несколько ругательств — вполне отчётливо! — и едко спросил:

— И кто вам наговорил этой чуши?!

— Малфой. Который дед Скорпи.

Снейп довольно резво поднялся с дивана и принялся расхаживать по комнате, совершенно позабыв о своей… гм-м… неодетости. Глядя на него, Гарри понял, что возбуждается снова. А кто бы устоял? Пружинящей походкой Снейп напоминал большого кота, и Гарри почти увидел, как нервно он бьёт себя хвостом по бокам. Остановился он так же внезапно.

— Не может быть! Люциус бы никогда…

— Ну да! Я едва не кончил от его рассказа — такие подробности.

— Про меня?

— Ага… и про него…

Снейп стал похож на оленя, замершего в луче яркого света.

— Но Люциус мало того, что имеет иные предпочтения, так ещё и никогда не изменял Нарциссе.

— Слышал бы ты его! Я такого даже в интернете не видел.

Снейп пробормотал что-то про идиотов-теоретиков и снова начал метаться по комнате. Это был прекрасный момент, чтобы прояснить последние сомнения.

— А ещё он говорил, что ты и с Драко тоже резвился.

Снейп помотал головой и уселся на диван, пряча лицо в ладонях. Тогда Гарри решил выложить все карты.

— А ещё со Скорпиусом… и старым Абраксасом…

— И отца не пожалел, — пробормотал Снейп.

— Ага! — мстительно добавил Гарри. — И говорит, что ещё вы с кентаврами развлекались. И с фестралами.

Преувеличение — это отнюдь не ложь!

— Но зачем?! Люциус же никогда и ничего не делает просто так.

— Решил посмеяться? — предположил Гарри.

— Не его стиль! Старый интриган.

Гарри охотно разделял гнев Северуса, испытывая при этом колоссальное облегчение. Всё-таки ему никогда прежде не приходилось конкурировать с кентаврами, и кто знает, чем те могли удивить, кроме совершенно непристойного размера? А ещё он впервые почувствовал к Малфою что-то вроде восхищения — фантазия у него просто шикарная! — и даже благодарности: если бы не он… но почему именно сейчас?

— Северус, а он мог откуда-то узнать о моём разводе?

— И сводник! — припечатал Снейп. — Конечно, мог. Он же всегда всё знает. Но, меня тогда удивляет твоя реакция. Или ты после развода решил попробовать клубнички? С кентаврами? Вынужден тебя разочаровать — кроме себя самого мне нечего тебе предложить.

Гарри ощутил резкую смену настроения, но не собирался ему потакать. Вместо этого он опрокинул Северуса на диван, невербально принимаясь убеждать, что без кентавров и Малфоев тоже можно прекрасно проводить время. Сила внушения оказалась настолько велика, что спустя всего пару минут Северус с воодушевлением отвечал на поцелуи и совершенно не возражал, когда Гарри для удобства оседлал его бёдра. Такого покорного Северуса хотелось окончательно покорить, благо кое-какой опыт у Гарри уже был. Да и вообще, можно повторить то, что было вчера, во сне, так сказать, придав делу иной поворот.

Для начала Гарри лизнул головку члена, вздрогнувшего от такой ласки, будто реагируя на неё. Опыт был совершенно новый, но оказался интересным. Что ещё Снейп вчера делал? Северус отзывался на каждое движение языка и губ, бессильно сжимая кулаки и царапая обивку дивана. Это показалось таким эротичным, что Гарри не стал возражать, когда Северус осторожно пробрался пальцами в его волосы и слегка потянул. Гарри обхватил губами головку, всасывая её, и поднял взгляд на Северуса. Наверное, ради таких моментов и стоило жить, потому что увидеть такого Снейпа вряд ли кому удавалось — интересно только, как об этом догадался Малфой, но, в конце концов, друзья, наверное, знают друг о друге. Мысли снова путались, и Гарри чувствовал себя щепкой, подхваченной мощным потоком. Он толком не знал, что делать, но понимал, что всё идёт, как надо, если верить реакции Северуса.

— Гарри, я сейчас…

Как растянуть удовольствие, Гарри ещё не разобрался, поэтому просто выпустил изо рта член и, лизнув головку, удивился каплям спермы на своём лице. Следы собственной несдержанности Северус удалил языком, но когда Гарри попытался снова подобраться к его заднице, почему-то увернулся и, томно пообещав «в следующий раз», отсосал. И пусть кентавры и Малфои не отметились в его биографии, языком он владел виртуозно.

После хорошего секса Гарри обычно любил поболтать. Ему иногда даже казалось, что такие разговоры как раз и отличают настоящую близость. Впрочем, экспертом в отношениях он никогда не был, а потому запросто мог ошибаться. Но оказалось, что и Северус не против поговорить.

— Надо будет поблагодарить Люциуса, — потянулся он. — Даже думать не хочу, как ему такое пришло в голову, но оно того стоило.

— А он точно теоретик?

— Угу… когда после войны Драко пустился во все тяжкие, он основательно изучил проблему.

— И всё-таки его женил?

— Знал бы ты, чего это стоило Люциусу. Мы с ним тогда здорово опустошили винные погреба менора.

— Надеюсь, вы только пили? — насторожился Гарри.

— Разумеется, — Северуса, казалось, развеселило это предположение. — И много. Но потом Люциус нашёл приемлемый для всех выход, родился Скорпиус, и мы стали встречаться гораздо реже. Подозреваю, что именно тогда в голове Люциуса и зародился этот хитроумный план.

Прожитые годы научили Гарри слышать главное.

— Получается, ты уже тогда хотел? Ну… всё это?

Северус только покачал головой:

— Я всегда трезво оцениваю свои шансы и никогда не хочу невозможного.

— И что это означает?

— Лишь то, что я никогда не стал бы тебе навязываться. Ведь ты был женат, и счастливо, как мне всегда казалось. И заподозрить тебя в интересе… если честно, то я и сейчас не понимаю, как такое случилось, — Северус задумчиво дотронулся кончиками пальцев до лица Гарри. — Нет. Не понимаю.

— Да я и сам не понимаю, как такое случилось. Хотя вот Стентон был убеждён, что это любовь.

— Ты был у целителя? — Северус перевернулся на живот, чтобы лучше видеть Гарри.

— Был, ага. А что мне оставалось делать? Короткий разговор с Малфоем — и я не могу думать ни о чём, кроме как о тебе в своей постели.

— Ну, до постели, положим, мы ещё не добрались.

— Так доберёмся! — отмахнулся Гарри. — Не проблема.

Северус лишь иронично приподнял бровь, приводя в восторг. Гарри потрогал жесткие волоски брови, разглаживая и возвращая на место.

— Всегда мечтал так сделать, — признался он. — А ещё вот так…

Теперь они целовались неторопливо, получая удовольствие от происходящего, и когда Гарри намекающе потёрся полувставшим членом о бедро Северуса, тот лишь усмехнулся:

— Мне кажется, ты несколько переоцениваешь мои силы.

— Ты меня сильно успокоил, — довольно усмехнулся Гарри. — А то я ведь готовился доказывать, что я лучше кентавра.

— А ты лучше, — просто ответил Северус. — И не перестаёшь меня удивлять.

— Подумать только — я удивил профессора Снейпа.

— Не напоминай, — поморщился Северус. — А удивляешь ты меня со дня нашего знакомства. Не переставая.

— А ты знаешь, — Гарри попытался устроить ногу на бедре Северуса, — бутылку Малфою буду покупать я.

— Ты тоже оценил его усилия?

— Безусловно. И если я и могу его в чём-то упрекнуть, то только в том, что он столько лет тянул. Ведь, ты говоришь, он давно вынашивал этот план?

Северус только покачал головой:

— У Люциуса потрясающее чувство момента. Он всё делает вовремя… всегда делал, — Северус потёрся щекой о грудь Гарри и едва слышно добавил: — К тому же семья для него неприкосновенна.

— Уговорил, — согласился Гарри. — Лучший коньяк, который только найду. Он заслужил, и хватит о нём. Особенно в постели.

Северус не возражал. Им и в самом деле было, чем заняться. Особенно в постели.

Назад