====== Глава 1. Желание и реальность ======
— Это оно там, вдалеке? — показал пальцем вдаль Иккинг, углядев странную широкую, зелёную полосу посреди раскалённых, покрытых многовековыми царапинами дорог.
— Да. — ответила суккуба. — Давайте снижаться.
Во время получасового полёта Дара не поворачивала головы в сторону друзей, будто бы пыталась скрыть какие-то от них мысли. Летела немного впереди Беззубика. Внутренняя тревога не давала ей собраться с духом. Суккуба глубоко выдохнула, приземлившись на копытца. Беззубик что-то проурчал ей. Во время пересечения Междумирья он заметил, что она как-то иначе стала вести себя. Сразу после того, как они прошли через Врата Ада. Он переживал за неё, пытаясь заглянуть в её глаза. Но она постоянно отводила взор, делая вид, будто думает только о предстоящей миссии. Дракон последовал за демонической волшебницей. Он плавно снизился и приземлился на лапы. Ведь на своей спине находились двое добрых друзей — Иккинг Хэддок по прозвищу Карасик, освободивший его из заточения в Обители Любвеобильной Боли, и Астрид Хофферсон — верный друг, чья двойственная натура помогла дракону осознать смысл его пребывания. Пребывания в большом и трудном для жизни мире, под названием Ад.
Когда Беззубик и Дара приземлились, Иккинг соскочил с дракона. Он подал руку Астрид, и та приняла помощь своего джентльмена, слезая со спины Беззубика. Они вновь улыбнулись друг другу по-особенному, как только могли это делать два по-настоящему влюблённых человека. Он взял голубоглазую за руку. Дара прочувствовала этот момент всем телом и фыркнула про себя. Она не желала лицезреть подобное явление. Дракон снова обратил внимание, что Дара ведёт себя странно. Он еле слышно проурчал что-то ей, своей чешуйчатой мордочкой устремляясь под её нежную человеческую руку. Он смотрел на неё жалостливыми глазами. Дара, дабы не желая показывать слабость своего духа, одёрнула руку, буркнув дракону:
— Беззубик, отстань! Всё нормально. Ничего не случилось! — несильно сказала демоница. — Лучше возвращайся к друзьям. — стараясь скрыть в своих карих глазах волнение, пробормотала суккуба.
Дракон что-то в ответ тихо проурчал и побрёл к остальным друзьям.
— Дара, куда теперь направимся? — полюбопытствовал Иккинг.
— Вперёд. Беззубик! — окликала она чёрную, крылатую рептилию. — Ты лучше знаешь этот проход в свои родные земли. Пошли вместе. Первыми разведаем местность. А вы следуйте позади нас. — равнодушно сказала она влюблённой парочке, даже не посмотрев на них.
До странной зелёной полосы, за которой виднелись те же пейзажи, что и в Предвратности, необходимо было пройти несколько сотен метров. Дракон присоединился к суккубе. Он поглядывал на демоницу, которая пристально смотрела только вперёд. Она старалась не оглядываться назад, где двое влюблённых спокойно шли за ними по пятам чуть ли не в обнимку. Астрид держала Иккинга за руку, обхватив её и прижавшись покрасневшей разгорячённой щекой к его плечу. Юноша помнил о миссии и о словах Дары, но в эти секунды, когда он только-только, с помощью временного разрыва сумел вернуть к жизни свою любовь, его разум был поглощён только ею. Всё, чего он всем сердцем, разумом и душой желал в эти минуты — провести время лишь наедине с Астрид, ощущая на себе её счастливый, влюблённый взгляд. Аналогичное желание испытывала и сама Хофферсон.
По неведомым причинам у Дары это вызывало чувство отвращения. Её от этого передёргивало. Беззубик ощущал её волнение всей своей чешуйчатой кожей. Ему хотелось понять, о чём демоница думала в течение последнего Адского дня, до их перемещения к дому Хофферсон. С тех пор, как Иккинг исчез из Ада, в данном мире пролетел день (примерно 111 минут на Земле). За это время Дара осознала, что приключения, которые пережила по большей части только с драконом и Иккингом (ведь Астрид, находилась на грани жизни и смерти), заставили вспомнить главные, простейшие человеческие ценности. За короткое время, после двухсотлетнего одиночества (хоть и Ада снова была жива, но подругой демоница её называла с трудом. В отличие от бывшей подруги, что наслаждалась пытками и любовными утехами с пленниками застенок Обители Салеоса, Дара не испытывала в душе трепета) она почувствовала, что кому-то действительно нужна. Нужна тем, кто в ней по-настоящему нуждался. Хоть она и стала демоном давно и по своей воле, в ней зажглась искорка давно угасшего человека. Земного человека по имени Аделина.
Через небольшой отрезок времени компания дошла до зелёной цветочной полосы, простирающейся на несколько десятков метров в противоположные стороны, края которой касались высоких оранжевых скал. Дара пристально посмотрела вперёд, надеясь что-нибудь разглядеть. Лишь те же очертания мрачного, кроваво-красного неба, покрытого чёрными, густыми, словно дым, плотными тучами, виднелись за границей. Беззубик окликал позади неспешно шедших за ним и демоницей ребят. Они отвлеклись от разговоров и мыслей, с головой в них окунувшись, и ускорили шаг.
— Это и есть граница? — спросила Хофферсон.
— Да. — безразлично ответила Дара.
— Странно. Полоса зелёная и цветущая, а за ней тот же пейзаж, что и позади нас. — внимательно осматривался Иккинг.
Поглядев вперёд, дракон грустно вздохнул. На него нахлынули не самые приятные воспоминания — о моменте, когда покинул своё родное измерение. Демоница увидела печальный взор чёрной рептилии, и подошла к нему.
— Пойдём, Беззубик. Что бы там ни было, нам нужно туда. Ты же знаешь, что другого пути не предвидется. — легонько погладила его по лопаткам Дара.
Все четверо пересекли границу Междумирья. Совершив это, трое из них впали в глубокий, приятный ступор от увиденного.
За границей вечерело. Аромат прохладного летнего ветра доносился из ближайшего озера, окружённого еловыми лесами и различными кустарниками. За озером простирались серые остроконечные горы, на вершинах которых виднелся белый снег. Всё это навеяло ощущение того, чего никому из четверых так долго не хватало, пребывая в Предвратности — свежести, насыщенного и пропитанного всем вокруг кислорода, внутреннего спокойствия.
Иккинг и Астрид, погрузившиеся лишь в собственные, известные друг другу мысли, захотели подойти к воде и посидеть возле неё. Усыпанное звёздами небо в свете стремительно нарастающей, белоснежной луны меняло краски с голубых, местами лазурных оттенков, на чёрные тона, принадлежащие лишь одному отрезку времени — ночи. Все без исключения ощутили дикую усталость после пережитого ими небольшого приключения. Плюс ко всему, Иккинг и Астрид всё-таки были людьми (или частично являлись ими), и в ночную темень им хотелось уже прилечь поспать.
— Ребят, давайте продолжим путь с утра, — сладко зевнул Иккинг, раздвинув руки в разные стороны.
— Давайте… — позади ребят возник непонятный человеческий голос. Иккинг моментально прикинул в голове: «Судя по интонации, голос принадлежит моему ровеснику». Иккинг, Астрид и Дара начали оглядываться. — Да куда вы смотрите? — все ребята обернулись назад и…
— Беззубик? — глаза юноши округлились от неподдельного удивления. Несколько секунд тишины заставили его глубоко выдохнуть. Как и остальных. — Нет, ты же только урчишь. — все повернулись обратно. И внезапно снова услышали тот же юношеский голос:
— Не только урчу, Иккинг. Я и говорить ещё могу. — от неожиданно полученного ответа, Иккинг обомлел. Все трое снова обернулись. Казалось, даже Дара не была готова к подобному открытию.
— И давно ты… говоришь? — спросила остолбеневшая Хофферсон, не сводя глаз с Ночной Фурии.
— Сколько себя помню. — спокойно отвечал чёрный дракон.
Обомлевшая троица переглянулась друг на друга. Все уяснили в момент важный факт — один и тот же глюк не мог померещиться всем одновременно. Если это только не проделки какого-нибудь демона…
— Да прекратите с таким подозрением смотреть друг на друга и на меня, друзья. — похлопал кошачьими глазами Беззубик. Все обратили внимание, как нижняя челюсть и язык дракона действительно двигаются при издавании из пасти настоящих слов.
— Минуту, погоди. — почесала затылок Дара. — Ты можешь говорить лишь в этом Измерении?
— Ну, хоть одна сообразила. — спокойно вздохнул дракон. — Мы же в Измерении Драконов. Здесь все драконы без исключения способны говорить, как люди. Это вас так удивляет? — Беззубик обиженно посмотрел на ребят. Он вылупил зелёные глаза, устремляя их взор на по-прежнему пребывающую в некотором шоке парочку. Астрид подошла к дракону и нежно прикоснулась к его макушке:
— Прости нас, Беззубик. Мы просто с Иккингом никогда не встречали драконов, которые действительно могут говорить.
— Да, это… невероятно! — взмахнул перед собой руками юноша, приятно потрясённый.
— Да ладно вам. Ничего особенного. — дракон состроил улыбку, как это впервые сделал, когда увидел голубоглазую. — Вы правы кое в чём. — решил сменить тему Беззубик. — Нам действительно необходимо найти подходящий ночлег.
— Ты ведь знаешь хорошо эти места, Беззубик. — предположила Астрид. — Скажи, у озера безопасно находиться? Там нет никого из твоих сородичей? Ну, внутри озера или в окружающих его лесах?
— Драконы по большей части всегда держатся стаей. Гораздо дальше от границы. — пояснил Беззубик.
— С чем это связано? — поинтересовалась Дара.
— С тем, что пересечение границы всё равно не останется незамеченным. За этим очень хорошо следят особые драконы, обитающие в Утопии Драконов.
— Утопия Драконов? — заинтересовалась Астрид. — Что это за место?
— Наподобие ваших средневековых каменных замков. Огромный дворец, высоченные залы, аристократическая обстановка. Даже своеобразный трон существует на котором восседает мой повелитель, мудро правящий нами — Парящий-над-Демонами. — развёрнуто ответил зевающий дракон. — Расскажу поподробнее об этом завтра. А сейчас я предлагаю всем отдохнуть и набраться сил.
— Полностью согласен с тобой, Беззубик. — кивнул Иккинг. Астрид подбежала к возлюбленному, спешно схватила его за руку, и увела за собой в сторону озера.
— Спокойной ночи, друзья! — крикнула Хофферсон.
— Доброй ночи! — ответно проговорил Беззубик. Дара хотела последовать за ребятами, но дракон махнул хвостом, перегораживая ей путь. — Не стоит следовать за ними. Они хотят побыть наедине. Пошли лучше со мной, на травянистый холмик, что расположен неподалёку. — мотнул он головой в противоположную от озера сторону. — Заночуем там.
Дара ничего не ответила дракону, лишь взмахнула крылами и направилась туда. По какой-то причине Беззубик не последовал действиям демоницы: он неторопливо побрёл пешком.
Иккинг и Астрид присели возле еле шевелящейся водной глади от прохладного потока ветра. Они глядели на воду, наблюдая в её отражении лик сияющей Луны и тёмного, ночного неба. Они прижались друг к другу поплотнее, обнимаясь за талию. Спокойно пребывая в мечтаниях, влюблённые томно, в унисон вздыхали, наслаждаясь внутренним покоем.
— Иккинг… — Астрид повернула голову к нему, улавливая движение влюблённых в её голубые словно дневной океан очи. — У меня так и не было возможности поблагодарить тебя за то, что ты спас меня от смерти. — румянец проступил на её щёчках. — Ты прошёл через круги Ада, чтобы я вновь жила.
— Скорее, это я должен сказать тебе спасибо, Астрид. — резюмировал Иккинг, не сводя взора с её очей. — Ведь, если бы не ты — я так и остался бы в этой проклятой Обители. И вместо человека… нефилима… — Иккинг вдруг вспомнил, что хотел спросить Дару об этом. Конечно, когда рядом находится девушка, способная оторвать тебя от любой иной мысли, кроме размышлений о ней, забыть можно о чём угодно. — Я так и остался бы навеки проклятым за то, что совершил. — его взгляд вновь пал на озеро. Юноша глубоко вздохнул, вспоминая недавно пережитые потрясения. — Я до сих пор ощущаю на левом запястье эти порезы. И на локте эту проклятую метку, хоть сейчас её и нет… — мрачные воспоминания оторвали его от мыслей об Астрид. Он тяжело сглотнул. — Как от отчаяния пошёл на… подобный шаг. А ты, Астрид, — в его глазах, вновь устремлённых на очаровательный лик девушки, читалась неподдельная благодарность. — подарила мне второй шанс на жизнь. На счастливую жизнь. — затем он вновь взглянул на не сводящие с него голубые очи. — С тобой. Я всем сердцем молю, чтобы вся эта история с Салеосом обрела быстрый конец. — Иккинг крепче приблизил к себе девушку. Она чувствовала его дыхание, как и он её. Глаза обоих невольно смыкались. Но не от подступающего сна. А губы их почти соприкасались друг с другом. — И, когда эта история завершится, то я ни за что на свете больше не отпущу тебя. Никому не отдам. Никогда. — твёрдо заявил он.
— Я сама всё время думаю о том же. Кшатрия, что чудом не ушла на тот свет. — ухмыльнулась Астрид, также, полусонно в прекрасной ночи поглядывая то на умиротворённые изумруды парня, то на его губы, из которых исходило тёплое, слегка щекотливое дыхание. — Ты знаешь, вряд ли в такое любой другой поверит, но… — ей неловко было в этом признаваться. Румянец проступал ещё сильнее, и её лицо почти залилось рябиновым цветом. -… хоть моя кожа и была бледной, покрывалась инеем… я чувствовала твоё дыхание, слышала каждое твоё слово, ощущала твою заботу. — она перевела взгляд на озеро, в котором Луна засияла ещё ярче своей белизной. — Ради меня ещё никто никогда ничего подобного не совершал. Тем более, не возвращал к жизни. — слегка стеснительно улыбнулась Хофферсон. Затем она вновь устремила томный взгляд влюблённых глаз на юношу, к которому в этот момент прижалась ещё плотнее. Она полушёпотом промолвила слова, которые выражали не только её благодарность, но и искренние чувства: — Я люблю тебя, мой Карасик. — наступила недолгая пауза. Спустя пару секунд оба немного засмеялись.
Юноша взял любимую за плечи и нежно прильнул к её разгорячённым алым губам. Они закрыли глаза, оба заливаясь рябиновой краской. Через несколько секунд сладостных касаний губ, он ненадолго прервал поцелуй, чтобы сказать ей то, что так яро требовало от него его сердце:
— И я люблю тебя, Астрид. — он провёл пальцами по её горячей щёчке. Она взяла его пальчики в свои, и, ничего больше не сказав, возобновила нежный поцелуй.
Спустя минуту, нежный, романтический поцелуй перерос в более страстную форму. Астрид стала целовать его сильнее, слегка проводя языком по его верхней губе, спуская его к полости рта парня, проникая им чуть глубже и соприкасаясь с его языком. Такой поцелуй начал сильно возбуждать парня. Страсть, вспыхнувшая словно неуправляемое пламя, разогрела каждого из влюблённых. Жар, охвативший их тела, заставил их снять с себя одежду.
Астрид вытянула руки вверх, позволяя юноше беспрепятственно снять с неё футболку. Иккинг прижался к её разгорячённому телу, не переставая целовать её жаркие губы. Он обхватил её лопатки, расстёгивая лифчик. Она с трудом отпрянула от его губ, стремительно растворяющих её сознание, вытаскивая пуговицы на его рубахе из петелек, моментально скидывая её с юноши. Астрид расстегнула на джинсах парня молнию и пуговицу, жадно стягивая их вместе с трусами с него. Иккинг, сделал аналогичные действия с её джинсовой юбкой и нижним бельём. Крепко прижимаясь друг к другу, оба ощущали нежную наготу разгорячённых тел. Иккинг с трудом отпрянул от сладких прикосновений губ любимой, спускаясь к её шее. Он начал целовать её с причмоком, оставляя на ней засосы. Девушка ахнула от нахлынувшего на неё удовольствия, беря свободные в эти секунды пальцы его рук в свои, и водя их по своей груди. Иккинг стал сжимать в руке её красивые круглые формы, отчего Астрид пламенно застонала. Неожиданно, любовники потеряли равновесие и упали. Юноша упал на спину, ухватив девушку за собой. Они на секунду засмеялись, счастливые, и возобновили страстные поцелуи. Астрид поудобнее устроилась на нём, обхватив пальцами его лицо и страстно, уже более откровенно просунула в полость рта Иккинга язычок, который поигрывал с его. Они коснулись нижней частью талий друг друга, отчего ощутили прилив гормонов, вскруживших их сознание. Иккинг опустил руки на упругие ягодицы девушки. Она прервала поцелуй. Сидя на юноше, выпрямилась, согнув колени, прижимаясь ими к бёдрам парня. Она взяла его руки в свои, плотно прижав их к своим круглым формам. Юноша, пребывая в экстазе, ахнул. А дальше…