====== Воспоминание 1. Синяя лента ======
- Па-ап! У тебя еще есть заметки? Или это все? – проорал Стилински, крутясь в отцовском кресле в небольшом полицейском участке. У шерифа сейчас был обед, а сын только что вернулся со школы. – Я вот тут подумал, в одном отчете говорится, что была ленточка, а в другом ее не описывается. Это же типичное не совпадение, надо было проверить еще раз, если нет третьего отчета!
- Есть третий отчет, там не было никакой ленты, – отозвался мужчина, заходя в свой кабинет с двумя кружками горячего чая. Лето закончилось, и сентябрь оказался довольно холодным и дождливым. – И почему ты опять роешься в документах, не предназначенных тебе, ребенок? Почему ты не со Скоттом?
- Потому что он с Эллисон, пап, – отозвался юноша, не отрываясь от бумажек, которые буквально заполонили собой весь широкий стол.
- Когда же уже у тебя появится «такая» Эллисон, – пробормотал мистер Стилински себе под нос, усаживаясь на диванчик и принимаясь за обед.
- Я все слышу, – пропел Стайлз и принялся изучать третий отчет, в котором действительно не была описана голубая ленточка. Несколько дней назад у богатой местной семьи пропала дочь, а потом его отец с собаками нашел ее обувь около озера, что располагалось слева от главной дороги, если идти вглубь смешанного леса. Аккуратные туфельки на каблучках оказались в грязи, изорваны и, если присмотреться (а Стайлз долго присматривался), то можно увидеть на них красные пятнышки очень похожие на кровь. Полиция была вынуждена сообщить семье, что девочка утонула. Но любопытный сын шерифа никак не мог успокоиться, потому что слишком много вопросов крутилось в его голове. Почему она сняла туфли? Почему они оказались в таком ужасном состоянии? Что за лента, которая была обнаружена на пятьдесят метров дальше от озера? Не кровь ли на туфлях? И, если да, то откуда она? Ему даже пришлось вчера выкрасть эти самые туфельки, чтобы потом затерроризировать уставшую Мелиссу вопросами о «медэкспертизе». Но мисс Маккол с потрохами сдала его отцу, который наказал сына весьма неприятным способом. Он весь оставшийся день чистил полицейские конюшни, а Перриш подтрунивал над ним. И сегодня ему не давала покоя эта пресловутая ленточка. Синяя ленточка. Он просто не может доверять другим, ему срочно нужно обследовать место преступления самому. Поиграть в Шерлока Холмса, так сказать! Стайлз слишком резко захлопнул документ, явно привлекая внимание подозрительного родителя. Он поднялся, хватая на лету свое пальто и натягивая на себя.
- Куда засобирался? – мужчина недоверчиво прищурил глаза, буквально сканируя сына.
- Да я совсем забыл, что завтра мы тренируемся на поле, а я не совсем готов, засиделся сильно, вот и я… э, пожалуй, пойду немного потренируюсь, тем более от вчерашней работы надо размять мышцы, а то болят. Я пойду, пап? – и еле дождавшись ответа, радостно вылетает из участка. Мистер Стилински продолжил свой обед, внутренне готовясь к очередному приводу сына в участок и к куче, огромной куче! жалоб.
Стайлз даже не зашел домой, а пролетел мимо, торопясь к месту преступления. Его карманы были полны мелочи, измерительной ленты, каких-то непонятных конфет, жевательной серы, и даже не известно, как во всей этой карманной помойке уместились тонкие мужские перчатки. Стайлз чуть ли не бежал, пытаясь изо всех сил сдержать свой неудержимый порыв пуститься в бег, его темные туфли стучали по дороге, редкие прохожие оборачивались, так как знали, что за паренек куда-то опять спешит. Сейчас было начало осени, и было оно подозрительно холодное, поэтому жители провинциального городка Бейкон Хиллз старались поскорее убрать урожай на задних дворах. В скором времени он останавливается в лесу. Там пахнет хвоей, сыростью и тем непередаваемым запахом чудесной осени. Стояла тишина, спокойная и почти сонливая, а тугие лучи солнца расплавляли участки земли, не прикрытые ветками. В этом лесу часто охотятся, потому что здесь водится много оленей, но вряд ли Стайлзу посчастливится наткнуться хотя бы на белку! Он быстро достал из кармана перчатки, попутно вываливая оттуда же яркие конфетки, но не обращая на это внимания. Он натянул кожу на свои кисти как хирург перед операцией и жутко подвигал пальцами, кривовато улыбаясь. Его явно будоражила и забавляла вся ситуация.
- Та-ак-с! – протянул он, и двинулся к озеру. – Посмотрим еще, кто окажется прав! Ведь Стайлза же никогда не слушают, даже Скотт, – бубнил себе под нос юноша, ползая на коленях по жухлой листве и все еще зеленой траве. Опавшие иглы сосен впивались в одежду и кололись. Он ползал так некоторое время, что-то измерял, принюхивался, а потом замирал, выстраивая в своей гиперактивной канцелярии мозга логическую цепочку. Он хмурился, потирал лоб, даже не замечая, то пачкает лицо в земле. – Так… О! Так-так-так, – зачастил он, замирая и округляя рот, тут же немного нервно оглядываясь. В десяти шагах был куст, сломанные ветки внизу открывали участок земли, куда падал горячий луч не яркого солнца. Стайлз подлетел туда, зашарил руками, пытаясь примериться и аккуратно отодвинуть ветки с красными листочками. – О Боже мой! Вот это да! – воскликнул он, увидев на земле глубокий отпечаток слишком большой волчьей лапы. Стайлз знал, как выглядят следы, потому что хорошо учил биологию, и это было просто невероятно! Волков в их маленьком Бейкон Хиллз по определению не должно быть, да и не было никогда! Мысль о том, что это может быть собака, он даже и не рассматривал. Это было просто невероятное потрясение, которое заставило Стайлза быстро шарить глазами по земле, и тогда он обнаружил еще следы, они широкой вереницей тянулись прочь от озера, иногда пропадая из-за того, что почва была застелена упругими сосновыми иголками. Кстати, этот же факт говорил о том, что запах здесь быстрее рассеивался, поэтому собаки, скорее всего, и не учуяли животное. Означало ли это, что девчонку могли утащить волки? Тогда какой смысл? Что утонула, что съели. Стайлз все быстрее шел, раздумывая, пока не врезался в ветки головой, царапая подбородок и чуть не выкалывая глаза.
- А-ауч! Черт бы побрал этот греб… Ни черта себе! Стайлз! Ты невероятный везунчик, – он хохотнул, чуть подпрыгнув и сжав руки в кулаки. Перед ним легко качалась синяя лента, искусно обматывая черные безжизненные ветки. Как выяснилось, еще и опасные для жизни ветки! Хотя… Любой нормальный человек смотрит, куда идет, так что тут небольшая поправка – опасные для жизни Стайлза ветки. Он перехватил ленту, немного испачканную в засохшей грязи, влажную от утреннего тумана и крепко сжал в руке. Скотт развернулся и поспешил бы в участок, но Стайлз мимолетно бросил взгляд сквозь темную зелень леса и увидел что-то такое, что показалось ему привлекательным. И он, не волнуясь о том, что только что обнаруженные следы могут предполагать наличие хищника в этом лесу, а из защиты у него только лента. Серьезно? Неужели он задушит девичей атласной лентой свирепого громадного хищника? Он двинулся по своему намеченному ориентиру, принюхиваясь. И, спустя пять минут, он оказался на небольшой покатой поляне перед громадным домом, возможно, даже некогда поместьем. Сделано оно было из дерева, длинное, с большой верандой и крыльцом. Только сгоревшее. Крыша обвалилась, и оттуда торчали черные обугленные балки. Было как-то натянуто тихо, что нисколечко не волновало любопытного сына шерифа.
- Вот это да, – присвистнул он, прикладывая ладонь козырьком и оглядывая габариты дома, который в обязательном порядке должен быть полностью исследован на наличие какой-нибудь странности. В маленькой подростковой голове сразу же взорвались миллиарды вопросов и идей, предположений и догадок. Чей это дом? Почему следы огромного волка ведут сюда? Почему на пути следов оказалась лента? Откуда вообще в Бейкон Хиллз волки? Живет ли тут еще кто-то? Мимолетная фраза заставила немного заволноваться, и он уже было развернулся, чтобы быстрым шагом направиться к отцу в участок, чтобы получить похвалу за найденную улику, а так же по шее, на которую он опять искал неприятности. Стилински оглянулся на миг, но был ослеплен солнцем, поэтому тихо ругнувшись, отправился обратно. На улице было немного оживленнее, чем тогда, когда он шел в лес. И тут он замер! – Черт! Сегодня же ужин… Вот же!
Он поспешил к себе домой. Зайдя в прихожую, ему в нос ударили ароматные запахи горячей еды и сладкого пирога из брусники. В душе Стилински почти раскаивался за свою забывчивость и невнимательность. Сегодня они ужинали вчетвером. Мисс Маккол иногда приглядывала за ним и отцом, по определенным пятницам она готовила ужин, и они проводили его вместе. Почти как семья. Мелисса осталась без мужа, который оставил их со Скоттом, а семейство Стилински потеряло мать и жену в одном лице. За ужином они всегда что-нибудь обсуждали и не часто их со Скоттом отчитывали за проказы и неуспехи в школе. А после они что-нибудь делали в гостиной. В прошлый раз они собирали недавно вышедшую модель корабля. Отец их любит, поэтому было очень забавно, когда осталось несколько деталей, а они не могли их никуда приделать. Тогда Мелисса оторвалась от чтения своей книги и в два счета доделала большую «игрушку». Иногда они играли в шахматы или другие игры, смотря по настроению. И вот сегодня была очередная такая пятница, а Мелисса одна старалась на их кухне. Стилински стало до ужаса стыдно за себя, потому что у отца и так много проблем на работе, поэтому не удивительно, что он запамятовал.
- Я дико извиняюсь, – запричитал Стилински, влетая на кухню, красный от уличного холода и стыда. Мелисса была как всегда обворожительна с убранными в высокую прическу кудрявыми темными волосами, в темном платье и по локти закатанными рукавами. Она ему лишь приветственно улыбнулась.
- Холодно на улице, да Стайлз, – проговорила она, ставя перед ним горячую кружку с малиновыми листьями. Стайлз вылупился на нее как на восьмое чудо света.
- Вы знаете, что вы самая восхитительная женщина на свете! – воскликнул он, заставляя ее засмеяться.
- Пей давай, а не то заболеешь, и пропустишь уроки, и пить придется тогда уже не самый приятный напиток, – пригрозила она.
- Я, правда, не специально забыл о том, что вы должны прийти. Я делала доклад, да! Я доклад по биологии делал, и пришлось идти в лес, а часы я не взял, поэтому совсем забыл про время, да и нашел я много всего интересного! О-о-о, осенью все так круто, там шкурки всякие, запасы зверюшек, – зачастил юноша, отпивая из кружи. Он чуть-чуть не проговорился о том, что на самом деле делал в лесу и что нашел там волчьи следы. Дверь опять хлопнула, и в проеме появился ошалевший друг Стайлза – Скотт.
- Мам, черт возьми, у меня голова совсем дырявая стала! Я не специально забыл, – с порога запричитал Скотт, а потом перевел взгляд на чуть ли не смеющегося друга, который тоже оказался таким же красным и одетым. Стало ясно, что тот явился домой ненамного раньше его самого. И напряжение сразу отпустило юного Маккола.
- Мы верим, Скотт, мы верим, – гаденько ухмыльнулся Стайлз, демонстративно отпивая чай. Скотт покраснел, разделся и тоже уселся за темный стол. – Как Эллисон?
- Они опять звали меня на охоту, – как-то обреченно отозвался Скотт. Все семейство Арджентов занималось охотой, это было что-то вроде семейного дела и традиции. Однажды, когда Скотт был в гостях у Эллисон, и обнаружил у них огромный погреб с оружием, то потом его поток нервных криков было не остановить, и Стайлз беззлобно смеялся над другом, искренне желая поддержать, хоть истерика Скотта была действительно слишком смешной. Стайлз хохотнул на реплику друга. – Такое ощущение, что если я поеду с ними, ее отец случайно подстрелит меня, а потом свалит все на «случайность на охоте»! Ты не лучше меня знаешь об этом, Стайлз!
Стайлз захохотал еще громче, даже Мелисса отвернулась к миске и венчику, чтобы скрыть свою улыбку. Скотт старался держать обреченный вид, но заливистый смех Стилински заставил его поддержать веселье. Потом они, согревшись, принялись помогать женщине по кухне, а Стайлз на короткое время выбрался во двор, чтобы сделать нужные дела и накормить лошадку, что переминаясь, стояла в чистом стойле. Он погладил ее по гладкой морде, поцеловал в мягкий нос и побрел обратно. Дома стоило только переодеться и умыться, как дверь опять хлопнула, и он поспешил встретить отца с работы.
- Привет, пап, – он помог снять пальто и повешал его в шкаф. Джон тепло поприветствовал Мелиссу и пожал руку Скотту, узнав предварительно у него, как продвигаются дела. Вскоре они все уселись за накрытый стол, обсуждая начало года, а так же домашние хлопоты. Мелисса осторожно попросила Джона помочь им переделать загон для кроликов, потому что их собака напроказничала и поломала предыдущие загоны. Стайлз же сидел как на иголках, и даже разговоры о его любимом лакроссе не так задевали его. Девичья ленточка жгла его бедро через ткань штанов. Стайлз предусмотрительно положил ее в карман, перед тем, как встретить отца.
- Пап, я знаю, что ты будешь на меня ругаться и, возможно, даже кричать! И это на шестьдесят процентов, скорее всего, испортит тебе настроение, но это на сто процентов оправдает меня, – затараторил Стайлз, привлекая внимание всех присутствующих.
- Ближе к делу, – коротко перебил его отец, замирая со столовыми приборами и морально готовясь к очередной мозговой атаке своего сына. Он еще в обед точно знал, что никакой тренировкой сын не будет заниматься!
- Да, да! Я тут, – Стайлз быстро махнул рукой, вынимая ленточку как фокусник, только не очень опытный, потому что кружка полетела вниз и слава Богам! не разбилась, а только покатилась по полу, разлив ароматную жидкость. – Ой-ой! Я, я обязательно уберу! – он подпрыгнул на месте, забегал по коридору в поисках тряпки, в конечном итоге нашел что-то отдаленно напоминающее искомое, и принялся быстро подтирать, что-то бормоча одобрительное и отвлекающее. Скотт осторожно посмотрел на взрослых, приподнимая брови, и неуютно поежился. Порой его друг умел создать весьма неловкую ситуацию. – Так вот! – он грохнулся на стул, смотря на всех так, словно только что не носился и не причитал. Его отец так и замер со столовыми приборами в руках, терпеливо ожидая очередного сбивчивого монолога. – Я решил прогуляться, и добрел до озера, да-да! Того самого «не-ходи-туда-Стайлз!» озера… Но, это не важно! Главное, что я походил туда-сюда и словно небеса мне осветили путь и я увидел… Все готовы? – он как лис ухмыльнулся, пытаясь создать интригу, но непроницаемые лица слушателей не отозвались должными эмоциями, поэтому он выровнялся и продолжил уже чуть серьезнее. – Волчьи следы!
- Ты издеваешься? – Джон поднял в удивлении брови. – Здесь не водятся волки!
- Да, да, пап, и я так же подумал! – Стайлз принялся есть, к чему вернулись и остальные. Индюшка была действительно очень вкусная, а свежевскопанная картошка просто таяла во рту. – Но я совершенно точно уверен, что это были следы волка! И тут я решил пойти по следам, не знаю, какое-то тринадцатое чувство толкало меня.
- И ты, предположив, что там наследил волк, не постарался убраться из леса? – надавил отец, чувствуя, что следы некоего призрачного волка, это еще сущий пустяк и конец этой истории еще не близок.
- Да! То есть не совсем, – юноша помолчал, – точнее нет! Но не в этом дело! Пап, пап, послушай! Я пошел по следам и нашел вот это! – он вытянул синюю атласную ленту. Мужчина сначала оторвался от тарелки, мимолетно взглянув на «трофей» довольного сына, а спустя мгновение лицо его застыло, голубые глаза округлились. Мелисса коротко переглядывалась, явно с удовольствием слушая, ей было интересно, от чего она даже жевала медленно. Скотт предпочитал не вмешиваться, но его шокированное лицо было действительно комичным. И Стайлз был на все возможные проценты уверен в том, что его друг почти физически ощущает сожаление о том, что сегодня упустил эти события.
- Ох! – откликнулся отец, протягивая руку, чтобы забрать улику. – Как?...
- Я же говорил, что там была в отчете лента. Но это не самое странное, – неопределенно махнул рукой юноша.
- Куда уж странней! – выдохнул Скотт.
- Я пошел дальше по следам и нашел дом.
- Дом? – воскликнули Макколы. – Какой еще дом?
- Да, дом, очень большой и сгоревший. Почему-то мне кажется, что шериф должен знать об этом, – Стайлз чуть улыбнулся, вперив взгляд в отца, потому что по лицу того было понятно, что Стайлз загнал его в ловушку и теперь он просто обязан выложить все на блюдечке. Мистер Стилински вздохнул, признавая свое поражение и коротко оглядывая присутствующих, что с явным интересом в карих глаза уставились на него.