Meaning of life - Anna1802 2 стр.


— Меня зовут Дженнифер. Можно просто Дженни.

— Я безмерно рад, — огрызнулся мужчина.

— А тебя? — Дженни мило улыбнулся и откинулась на сиденье, — Какой кайф. Вот это кожа.

— Ты можешь просто помолчать? — раздраженно протянул Лен и уперся в девушку прожигающим взглядом.

Она явно смутилась и приняла прежнее положение. Только сейчас Снарт заметил, что она совсем еще молодая.

— Да пожалуйста. Хам!

Проигнорировав дерзкое замечание девушки, Леонард отвернулся к окну и задумался.

Нужно позвонить Квентину. В конце концов он дедушка Элис, и игнорировать его звонки было по меньшей мере не правильно. Но Леонард совершенно не представлял, о чем будет говорить с ним после всего того, что произошло. Отец во всем винит парня-преступника своей любимой дочери. Не справился. Не защитил. Справедливо, учитывая то, что Снарт и сам уже 4 год мучался разъедающим чувством вины. Это чувство сопровождало его днем и ночью, не давая заснуть.

В беспорядочном потоке своих мыслей, Леонард не заметил, как Дженнифер упорхнула из Ауди и уехала на подъехавшей к ним машине. Равнодушно смотря им в след, Снарт ждал эвакуатор. Он позвонит Квентину. Обязательно. Только не сегодня…

========== Старые раны ==========

Через неделю после неприятности на дороге, Леонарду таки удалось заключить выгодную сделку, к которой он шёл весь последний год. Переговоры были тяжёлыми и заняли практически целый день-европейские специалисты были недоверчивы и очень придирчивы. То их не устраивала цена, то они считали что Снарт не достаточно опытен в данной сфере, но в итоге все разрешилось. Леонард смог убедить партнеров в своей высокой квалификации в данном вопросе, ну и конечно, природное обаяние в нужный момент так же сыграло не последнюю роль.

— Эй, Босс! — услышал голос Мика Леонард, когда уже шёл к выходу из бизнес-центра, — Кто это были?

— Наши очень крупные клиенты.

— Ага. Такие крупные, что даже мне пришлось натянуть эту удавку, — Рори пренебрежительной покосился на галстук, а потом ослабил его, — Раз дело сделано, предлагаю напиться.

— Обязательно, дружище, — Снарт хлопнул друга по плечу, — Но сейчас я должен забрать Элис и кое-куда заскочить. Подъезжай вечером к Лизе.

— Кстати о Лизе, босс…

— Вечером, — Снарт двинулся к выходу и, выходя, улыбнулся секретарше, которая сверлила его влюблённым взглядом вот уже целый год своей работы здесь. Щеки её сразу вспыхнули, и она смущённо отвела взгляд.

У входа его ждало желтое такси. Предстоял не лёгкий остаток дня. Утомляющие переговоры, по сравнению с этим, ничтожно лёгкое дельце.

Таксист ехал отвратительно медленно. На своей машине было бы гораздо быстрее. Но Ауди была в ремонте, благодаря одной сумасшедшей блондинке, о которой Снарт уже совсем забыл. Пока они ехали до детского сада, Леонард нервно сжимал пальцы и хмурился. Разговор с Капитаном предстоял не из лёгких, и не только потому, что он его убить был готов. Ещё эти теребящие душу разговоры, воспоминания о том, какой была Сара, рассказы, от которых все плачут. Это было не для него. А тот факт, что туда приедет Лорел, которую он видел только мельком и то, очень давно, только усугублял положение. Лиза хотела поехать с братом в качестве поддержки, но он отказался, предположив, что видеть в своём доме сразу двух Снартов для Квентина чертов ад.

Подъехав к детскому саду, Леонард посмотрел на часы. До конца занятий Элис ещё полтора часа, и Снарт знал, что это значит-столкновение с титаном Мисс Морис неизбежно.

Лен частично заплатил таксисту и попросил подождать. Вытащив из салона большого медведя, о котором Элис ему все уши прожужжала, он направился в здание.

В коридоре было пусто и тихо, и лишь из кабинета в самом конце были слышны голоса, смех и крики. Леонард сразу двинулся туда. Остановившись у двери, он посадил медведя у стены и, громко постучав, зашёл в кабинет.

Дети, уткнувшиеся в книжки с картинками, тут уже подняли головы и уставились на незнакомца. Леонард мысленно отсчитал до трёх и раздалось радостное «Папа» на весь кабинет. Элис побежала к отцу, раскинув руки, и он тут же подхватил её, закружив в воздухе.

— Привет, принцесса!

От свирепого взгляда Мисс Морис даже у статуи пойдут мурашки по спине. Она тут же вскочила из-за стола, и, с воплями «Мистер Снарт», понеслась к двери. Вытолкнув мужчину с дочкой на руках в коридор, она приказала детям продолжать занятия и прикрыла за собой дверь.

— Мистер Снарт, занятия ещё не закончились, — грозно сказала она и сложила руки на груди. Настоящий терминатор в юбке.

— Я знаю, — холодно ответил Леонард и потрепал дочь по голове, которая уткнулась носом в его шею, прячась от злобной воспитательницы, — Нам нужно уехать, это срочно.

Леонард опустил Элис на пол, которая уже заметила свой подарок. Она с визгами восторга прыгнула на медведя, который был большее неё раза в 3.

— Это не тюрьма, и я могу забрать дочь когда захочу.

— Но есть порядок…

— Хорошего дня, Мисс Морис, — отрезал Леонард и, подняв дочь на руки вместе с медведем, двинулся к выходу. Он чувствовал на себе тяжёлый взгляд Сандры. И это был взгляд женщины, получивший отказ. Но Леонарда это мало волновало.

Дорога до Стар Сити заняла полтора часа. За это время Элис успела облазить всю машину, поспать, попрыгать по папе и попытаться поплакать. Но Леонард знал как её занять, и поэтому когда они наконец подъехали к заветному дому, Элис снова была самым счастливым ребёнком.

Пока Леонард доставал из машины вещи и медведя, Элис уже выскользнула с другой стороны и понеслась к дому, где у двери стоял Квентин.

Леонард медленно пошёл к дому. Когда Капитан наконец выпустил внучку из объятий и она убежала в дом, Снарт застыл под тяжелым взглядом бывшего копа. Казалось, что сейчас начнётся свирепая буря лютой ненависти, но тут из двери показалось Лорел. На удивление Леонарда, она улыбнулась ему печальной улыбкой и крепко обняла.

— Привет…- прошептала она.

Леонард обнял её в ответ, заметив как хмурится Квентин, и тихо ответил:

— Привет, Ло.

С Лорел они сразу нашли общий язык, ещё при первой встрече, когда Лорел неожиданно вернулась из командировки домой. Квартиру она оставила на Сару, приглядеть за котёнком, которого сама не знала зачем завела. В этот вечер, «совершенно случайно» там оказался Леонард. Как раз в тот момент они с Сарой вывалились из душа, от чего у старшей Лэнс, только и сумевшей сказать тихое «Вау», отвисла челюсть. Но неловкость быстро сменилась смехом и достаточно приятным знакомством. Леонарду нравилась Лорел. Они с Сарой были так похожи, и совсем не похожи одновременно.

Квентин усердно молчал, даже когда Лорел затащила Снарта в дом и усадила за стол. Лишь буравил мужчину свирепым взглядом.

Снарта слегка передернуло, когда он увидел фотографии на книжном стеллаже. Фотографии Сары из её прошлого. Юная девушка с горящими глазами и глупой челкой-не такой её помнил Леонард. Лига убийц сломала её, тьма подчинила её душу, навсегда стерев эту беззаботную улыбку с красивого лица.

— Как ты? Говорят твой бизнес идёт в гору, — спросила Лорел и потянула ему чашку с кофе.

— Все в порядке. А ты? — ответил Снарт и покосился на Квентина, который во всю развлекал любимую внучку.

— Потихоньку. Знаешь, бандитов в городе стало меньше. Кажется мы с Оли скоро лишимся работы, — Лэнс улыбнулась, но заметив выражение лица мужчины, замялась, — Прости.

— Ты все ещё работаешь с Зеленой стрелой? — голос Снарта стал грубее, и он внимательно посмотрел на девушку, чуть нагнув голову.

— Ей не терпится последовать за сестрой, — буркнул капитан и, громко отодвинув стул, сел на против Снарта, неотрывно смотря ему в глаза.

Леонард вздрогнул от резкого звука — Элис включила телевизор.

— Смышленая, — сказала Лорел и тоже присела, — Она так выросла. Сходство с… Она чудо.

— Ты можешь произносить её имя. По крайне мере в этом доме, — Квентин осушил стакан виски, даже не поморщившись.

— Папа, перестань! — Лорел положила руку ему на плечо. — Ты знаешь, что это не его вина.

Леонард напрягся, но виду не падал. Он так же неотрывно смотрел на Квентина, чуть прищурившись. Разговоры о Саре теребили старые раны, но его внутренняя холодность и стойкость не давали выдать себя даже взглядом.

Квентин, поиграв ещё немного с внучкой, а потом до смерти напившись, ушёл спать. Уже было поздно, и Элис, обняв своего нового плющевого друга, уснула под пение кукол из её любимого мультика. Леонарда ждали Мик и Лиза, но уезжать ему почему-то не хотелось.

— Заснула, — тихо сказала Лорел и протянула стакан виски Снарту, который сидел на диване и с обожанием наблюдая как дочка улыбается во сне.

— Даже представить не могу как ты справляешься, — Лэнс села на диван рядом с мужчиной, поджав ноги, и сделала большой глоток алкоголя из своего стакана.

— Было тяжело, но сейчас намного легче. Прости, что не приезжал… Я знаю какого тебе и отцу.

— Я до сих пор не могу поверить, — на глаз Лорел выступили слезы. Именно этого боялся Леонард. — Она столько всего пережила, даже возвращались из мертвых, а теперь.

Снарт сжал челюсть и осушил бокал одним глотком.

— Тебе нужно жить дальше, Лен. Я знаю ты любил её…

— Если бы ты знала насколько сильно…

Раны разошлись и бесконтрольная боль снова заполнила его. Дышать стало тяжелее, словно лёгкие сдавило тисками. Он как-будто переживал это снова и снова, не в силах стереть её образ из памяти. Вот он впервые увидел её — привлекательная блондинка с непоколебимым характером. Их первая миссия, первая игра в карты; первая мелькнувшая мысль «а что если?»; его борьба с самим собой; их первый поцелуй; все полетело к черту, и вот она уже в его постели; чувства, борьба, ссоры, рождение Элис… А потом все рухнуло. Жизнь разделялась на до и после…

Лорел всхлипнула и Леонард увидел как она вытирает слезы. Не долго думая он прижал ее к себе и закрыл глаза. Лорел уткнулась ему в плечо и уже не сдерживала слезы.

Вот что осталось после тебя, Сара…

========== Вечеринка ==========

— Да ладно тебе, Ленни. Иногда нужно веселится.

— Ограбить банк, надрать задницу флэшу-вот веселье, а не светский приём с кучей неизвестных мне людей, — Леонард не довольно отвернулся к окну.

— В честь тебя вечеринка. Твои сотрудники постарались, — улыбнулась Лиза, не отрывая взгляда от дороги, — Кстати выглядишь на все сто.

— А вот тебе стоило надеть платье подлиннее!

Лиза закатила глаза.

— Мне что 14? — возмутилась она, — И к тому же, у меня есть парень.

Леонард перевёл строгий взгляд на сестру, а она лишь невинно улыбнулась в ответ.

— Какой ещё парень? — пренебрежительно бросил Снарт, не отрывая взгляда от брюнетки.

— О, я знаю этот взгляд. Только не начинай! — Лиза аккуратно повернула к парковке, — Сегодня я тебе его покажу. Познакомлю, можно сказать.

— Жду не дождусь, — с ноткой злобы в голосе ответит Лен.

— Он тебе понравится, я обещаю.

— В прошлый раз когда ты так сказала, твой… Как его звали? Джон?

— Брайн.

— Без разницы. Этот недоносок возомнил себя бессмертным и попытался меня обворовать.

— А потом он пропал, — Лиза припарковала машину и развернулась к брату, чтобы поправить ему галстук.

— Лиза, учти, если он…

— Ну ты настоящий красавчик, — младшая Снарт отодвинулась от брата, внимательно осматривая. Когда он хотел продолжить говорить, Лиза наклонилась и быстро чмокнула его в слегка колючую щеку, — Люблю тебя! — потом мило ему улыбнулась и быстро выпорхнула из машины, прихватив накидку.

Леонард тяжело выдохнул и тоже вышел на улицу.

— Я тебя предупредил, — уже мягче сказал он.

— Не ворчи. Лучше давай напьёмся! — Лиза взяла брата под руку и они двинулись в бизнес-центр, откуда уже была слышна классическая музыка.

На входе их встретил Мик, который бубнил себе что-то под нос по поводу собственного наряда. Увидев Лизу, он слегка приоткрыл рот от удивления:

— Классно выглядишь! — пробасил он и восхищенно улыбнулся.

— Спасибо! — Лиза улыбнулась в ответ и что-то шепнула Рори на ухо. Улыбка тут же исчезла с его лица и он быстро кивнул.

На 65 этаже, в большом зале, который Снарт планировал переделать под компьютерный кабинет, была целая куча народу. Женщины в классических элегантных платьях, а мужчины в строгих смокингах. Гости разговаривали между собой и пили шампанское. Большинство из них Снарт видел впервые.

— Ботаники… Как я люблю, — сказал Мик и взял канапе с ближайшего стола.

— Мне понадобиться что-то покрепче шампанского, — обречённо протянул Леонард и залпом осушил бокал, который Лиза протянула ему.

— Мистер Снарт! — обойдя толпу беседующих, девушка подошла к Леонарду, сжимая в руке слишком длинный подол изумрудного платья.

— Хлоя! Не много ли народу?

Хлоя была главной помощницей Леонарда; понимала его с полуслова; была очень исполнительной и преданной своей работе. Один раз, засидевшись допоздна в офисе и выпив слишком много, он позволил себе лишнего в отношении помощницы. Однако она повела себя очень дружески: отвезла пьяного в стельку начальника домой, а на утро сделала вид, что ничего не было. Снарт был очень благодарен ей и даже повысил зарплату, от которой она тактично отказалась.

— Простите. Я знаю вы это не любите. Но нашлось так много народу, которые хотят поздравить вас с выходом в Европу. Я заказала ваш любимый виски, как вы просили. Он на том столе, — Хлоя жестом указала на дальний стол и улыбнулась, — И еще, Мистер Снарт, могу ли я уйти? Мой брат сломал ногу, а доставить его в больницу некому.

— Конечно.

— Большое спасибо! — Хлоя расплылась в благодарной улыбке и поспешила к выходу.

— Она милая, — Лиза допила остатки шампанского и взяла новый бокал. — Я покину вас, мальчики. Не на долго.

Когда Лиза ушла, Снарт и Рори переместились к заветному столу.

— Пригляди за ней, Мик. Если здесь нарисуется её новый хахаль, я должен знать.

Мик подавился напитком, который с большим наслаждением пил, и начал кашлять. Снарт недоверчиво подкосился на него:

— Ты в порядке?

— Хахаль? — сквозь кашель уточнил Рори и сделал ещё один глоток спиртного.

— Да. Сказала познакомит нас сегодня. У него будет 5 секунд, чтобы дать мне хоть одну причину не оторвать ему башку.

— Не слишком ли, босс?

— Она моя сестра! — Лен злобно сверкнул глазами в сторону напарника, а потом взглядом отыскал Лизу, которая наслаждалась компанией трёх его работников, — Это может быть один из них?

— Не думаю, — тихо прохрипел Мик, — Точно нет.

Поймав непонимающий взгляд напарника, Рори быстро добавил:

— Зануды не в её вкусе.

Мик и Леонард медленно напивались. Скука все больше охватывала обоих, и они решили немного поразвлечься.

Через полчаса довольный Рори вытащил из кармана что-то блестящее и с гордостью показал напарнику. Браслет из белого золота с маленькой подвеской в виде лепестка.

— И все? — фыркнул Снарт и вытащил свою добычу. Телефон, ключи от машины и бумажник.

Леонард усмехнулся, когда Рори обиженно нахмурился.

— Какой-то богач сегодня не уедет домой — рассмеялся здоровяк и запихнул в рот очередную закуску, — Никогда не понимал, как ты это делаешь.

— Вот мое оружие, — протянул Леонард и покрутил рукой, перебирая тонкими пальцами.

Заметив подозрительного объекта возле сестры, Леонард двинулся в её сторону. Когда до Лизы оставалось всего пару шагов, в него кто-то врезался.

— Ой, прошу прощения!

Снарт уже хотел выдать какую-нибудь колкость, но замер от удивления.

Знакомые зеленые глаза и светлые волосы.

— Да ладно? — блондинка закатила глаза, — Поверить не могу.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Леонард и быстро огляделся. Лиза уже исчезла из его поле зрения.

— Могу задать тот же вопрос.

— Вообщем-то это мое здание и моя вечеринка. — усмехнулся Снарт и сделал шаг из толпы.

Назад Дальше