— Ничего такого не было. К тому же, тебя не должна интересовать моя личная жизнь.
— Личная жизнь, значит? Не испытывай моё терпение, Данбар. С Тео Рэйкеном я подписал контракт на год, а тебя я могу запросто выгнать в три шеи из-за любой погрешности. Ты работаешь в приличном заведении.
— Мы с ним просто сидели за одним столиком и разговаривали. Мне нечего стыдиться и уж тем более не за что извиняться.
— Ладно, дальнейший спор не имеет смысла. Я вижу, что ты настроен решительно. Но я могу тебе посоветовать только одно.
— Что?
— Не ведись на самовлюблённых музыкантов и следи за своей ширинкой. Я думаю, тебе не нужны приключения на задницу. Ты же серьёзный, ответственный парень, Лиам.
— Я не знаю, о чём ты говоришь. Но можешь спокойно меня увольнять. Я не хочу работать на человека, который считает меня куском дерьма.
— Я так не считаю, Лиам. Я просто переживаю, чисто по-отцовски, и не хочу, чтобы ты пострадал.
— Что такого страшного в этом Тео Рэйкене? Может, он маньяк или уголовник?
— Нет, ничего такого. Я хорошо знаю его отца — у них довольно интеллигентная семья.
— Тогда в чём проблема?
— Тео — не твоего поля ягода.
— То есть ты хочешь сказать, что я для него слишком бедный?
— Нет, я абсолютно не то хотел сказать.
— А по-моему, как раз это. Я не хочу больше этого слушать.
— Лиам, подожди…
— Всё, пока.
Вызов завершён.
*
Входящий вызов от «Тео Рэйкен».
— Алло, я слушаю.
— Лиам, это я, Тео.
— Я понял.
— Что-то случилось? Что у тебя с голосом?
— Всё в порядке, получил небольшой нагоняй от начальника.
— Тогда это нестрашно — такое часто случается. Томас корчит из себя строгого начальника, но на самом деле он мужик хороший.
— Что-то мне в это уже слабо верится.
— Не бери в голову, попсихует и успокоится. На самом деле я звоню по другой причине. Хотел договориться о встрече. Мы вчера так мило поболтали, и я бы хотел продолжить наше знакомство. Может, пообедаем вместе?
— Поздновато уже для обеда.
— Тогда поужинаем. Называй, как хочешь, но я хочу встретиться.
— Не думаю, что это хорошая идея.
— Ты опять начинаешь? Мы же вчера всё обсудили и выяснили, что будем больше времени проводить вместе, чтобы ближе познакомиться. Что изменилось?
— Томас неплохо меня вздрючил сегодня как раз из-за этого. Так что я уже сомневаюсь в том, что нам нужно видеться. В ресторане это неизбежно, но вне работы не стоит. Лучше оставим всё, как есть.
— Это тебе Мортон так сказал? Не похоже, что это твои слова.
— Мои. Мы можем быть друзьями, но не больше. Я не хочу из-за своей личной жизни потерять работу. Сейчас это мой единственный источник дохода.
— То есть вот так, да? Ты так просто готов от всего отказаться, лишь бы не получить от Томаса ногой под зад?
— Да, Тео, я дорожу своей работой, поэтому не могу так рисковать. Однажды я уже всё потерял из-за любви.
— Знаешь, Лиам, я был о тебе лучшего мнения. Мне показалось, что ты не похож на остальных. А теперь я понял, какой ты на самом деле.
— И какой же?
— Чёрствый и равнодушный. Тебе плевать на чувства других людей.
— Лучше сразу всё прекратить, чтобы потом не было больно.
— Прости, но ты опоздал. Мне уже больно.
— Прости, так будет лучше для нас обоих. Я не хочу мешать твоей карьере, а тебе сейчас нужно думать о группе.
— Хорошо.
Вызов завершён.
========== Часть 6 ==========
Входящий вызов от «Мейсон».
— Привет.
— Привет? Серьёзно? Это всё, что ты мне можешь сказать? Лиам, ты ведь мне обещал, что позвонишь и расскажешь, как прошло ваше с Тео свидание.
— Мейсон, я не могу сейчас говорить — рядом бегает разъярённый Томас и грозится всех уволить. Мне с трудом удалось спрятаться.
— Тео сегодня не поёт? Я слышу его голоса — только гитару. Что произошло?
— Именно из-за этого Томас и бесится — Тео отказывается петь.
— Почему это?
— Говорит, что у него нет ни желания, ни настроения.
— Мне почему-то кажется, что ты имеешь к этому какое-это отношение. И всё-таки я не понял: вы сходили на свидание или нет?
— Да, но…
— Не должно быть никаких «но»! Если ты слишком много думаешь, Лиам, всё идет наперекосяк. Когда ты уже научишься относиться ко всему проще?! Может, тогда к тебе и потянутся люди. Давай рассказывай, что ты на этот раз учудил.
— Ничего особенного. Мы с Тео посидели в ресторане, разговорились, и он показался мне вполне нормальным парнем. Но потом Томас всё испортил.
— Причём здесь твой начальник?
— Он ясно дал понять, что уволит меня, если я начну встречаться с Тео.
— Какое ему вообще до этого дело? Личная жизнь сотрудников ресторана не должна его касаться.
— Я так ему и сказал, а потом взял и отшил Тео.
— Ты ёбнулся, Лиам? Ты хочешь сказать, что отказался от хорошего парня, чтобы не испортить отношения с начальником?
— А что мне нужно было делать? Упасть в объятия Тео и потерять работу?
— Ты правда такой идиот или прикидываешься? У тебя никогда не будет парня, если ты будешь так себя вести.
— Может, это и к лучшему.
— Господи, с кем я дружу? Всё, я не хочу больше это слушать, иди работай.
— Ладно, я пошёл.
Вызов завершён.
*
Входящий вызов от «Тео Рэйкен»
— Да, Тео, я слушаю.
— Томас, я хотел попросить у тебя отпуск на недельку.
— С чего это вдруг? Ты у меня от силы три дня проработал. Как группа будет без тебя справляться целую неделю или ты решил меня подставить и свалить? Мне и сегодняшнего цирка вполне хватило. Что за глупое упрямство?
— Я не подписывался работать на тебя без выходных. У меня ещё и личная жизнь есть.
— По-моему, твоя «личная жизнь» в моём ресторане столики обслуживает.
— Это ты о чём?
— Не прикидывайся дурачком. Я в курсе, как вы с Лиамом близко общаетесь.
— Лиам — для меня никто. Нас даже друзьями не назовёшь.
— Правда? А мне так не показалось, когда ты выступал сегодня в ресторане.
— Что ты имеешь в виду?
— Я заметил, какие тоскливые взгляды ты бросал в сторону Лиама. Готов поспорить, что ты из-за него петь отказался. Детский сад какой-то.
— Понятия не имею, о чём ты говоришь. Я беру отпуск, чтобы провести время со своей девушкой.
— Правда? И как же её зовут?
— Андреа.
— Познакомишь?
— Обязательно, в ближайшее время устроим.
— Так зачем тянуть? Приводи её в наш ресторан на этих выходных. Я же имею право знать, с кем встречается сын моего лучшего друга.
— Без проблем. Так что насчёт отпуска?
— Ладно, погуляешь недельку — так уж и быть, пойду тебе навстречу. Передам Лиаму, что он упустил своё счастье.
— Именно так и передай.
Вызов завершён.
========== Часть 7 ==========
Входящий вызов от «Тео Рэйкен».
— Андреа, где тебя черти носят? Ты должна была придти в ресторан полчаса назад.
— Прости, милый, мне с трудом удалось уговорить босса, чтобы он меня отпустил.
— Ты всего лишь журналист, а не врач: если ты уйдёшь с работы пораньше, никто не умрёт.
— Если бы ты не был таким красавичком, я бы ни за что не подписалась на такую афёру. Я не могу бросить всё и бежать по первому твоему зову.
— А было бы неплохо. Ладно, обойдёмся без нотаций. Ты всё помнишь?
— Да помню я, помню. Я должна сыграть роль любящей девушки, с которой ты встречаешься уже полгода. Только я одного не понимаю: зачем тебе убеждать в этом твоего начальника?
— Чтобы он перестал сомневаться в моей ориентации.
— Так он подумал, что ты у нас по мальчикам? Это так смешно.
— Тебе смешно, а мне уже порядком поднадоело слышать смешки у себя за спиной и перешёптывания коллег.
— Ладно тебе, успокойся. Сделаем всё в лучшем виде.
— Хорошо, я буду тебе очень благодарен.
— Всегда рада помочь. Слушай, Тео, а можно ещё один вопрос?
— Валяй.
— А здесь точно не замешан какой-то смазливенький мальчик? Моя сестра много чего интересного рассказывала мне о тебе.
— Слушай её больше. Просто Трейси всё ещё злится на меня из-за того, что я тогда её бросил.
— Потому что это действительно было некрасиво, ты ей даже толком ничего не объяснил.
— Это было ещё год назад, так что теперь всё в прошлом.
— Тогда это значит, что у меня есть шанс?
— В каком смысле?
— Какой же ты дурак, Тео. Не парься, я пошутила.
— Шутки у тебя неудачные. Поторопись, Андреа, умоляю, а то Томас точно меня сожрёт.
— Я тебе обещаю — после этого вечера он даже не заикнётся о том, что ты у нас парень «голубых кровей».
— Шутку я оценил. До встречи.
— Скоро буду, целую.
Вызов завершён.
*
Входящий вызов от «Лиам».
— Лиам, я тебя сейчас убью.
— Я всего лишь на пять минут отошёл покурить. Скоро вернусь.
— Скажи спасибо Тео за то, что он отвлекает Томаса и он не мечется возле барной стойки, как угорелый. Подожди-ка, ты же вроде не куришь.
— Передай Тео лично от меня огромное «спасибо».
— Эй, Данбар, ты что, плачешь?
— Ещё чего, у меня просто зубы стучат от холода.
— Не ври мне, Лиам. Что там у вас с Тео случилось? Что за девицу он в ресторан приволок?
— Не знаю, наверное, это его девушка.
— А как же ты?
— А что я? Между нами ничего нет.
— Если ты не перестанешь говорить таким смертельно-грустным голосом и не притащишь сюда свою задницу сейчас же, я тебя накормлю сигаретами.
— Я же сказал, что сейчас приду.
— Лиам, блять, что на самом деле произошло? Я же всё слышу и вижу.
— Что ты видишь?
— Та блондинка не сильно смахивает на его девушку, потому что она хоть и сидит рядом с Тео, он ищет глазами тебя.
— Не успокаивай меня.
— Я тебе правду говорю. Ты меня знаешь: я никогда не вру друзьям. Тео тупо смотрит по сторонам, а эта блондинка что-то втирает Томасу.
— Я не знаю, что мне делать, Хейден. Томас пригрозил, что уволит меня, если я буду с Тео. Я отшил Тео, а теперь мне так хреново. Он ещё и девицу какую-то привёл, будто мне на зло.
— Вот видишь, ты сам всё прекрасно понимаешь.
— Что?
— Не будь тормозом. Это же и ежу понятно: Тео делает всё это тебе на зло, чтобы ты его приревновал.
— У него это отлично получается.
— Значит так, ты вытираешь свои сопли и немедленно возвращаешься. Если решил тебя помучить, мы сделаем так, что он об этом пожалеет.
— Что ты уже придумала?
— Есть у меня на примете один симпатичный гей.
— Только не говори, что это Бретт Талбот. Это не будет слишком жестоко?
— В самый раз. Если ты Тео к девушке умудрился приревновать, то я представляю, что с ним будет, когда он увидит тебя с парнем. Он взорвётся от злости.
— Когда там у Бретта ближайшая смена?
— Мне нравится твой настрой. Он выходит завтра вечером, как раз тогда, когда Тео будет выступать. Блять, я совсем забыла — Тео ведь взял отпуск на неделю.
— Ну вот, наш план провалился.
— Подожди, кажется, у меня есть другая идея. В общем, возвращайся — я всё расскажу.
Вызов завершён.
========== Часть 8 ==========
Входящий вызов от «Хейден».
— Привет, Дэвид.
— Привет, не ожидал, что ты сама позвонишь.
— Я же тебе говорила, что я непредсказуемая.
— Я заметил. Ты сразу меня отшила, даже договорить не дала.
— Какие мы обидчивые. Просто я знаю, какие ветренные все музыканты. «Drunken rain» — не исключение. Один Тео чего только стоит.
— То есть ты мне позвонила, чтобы оскорбить меня, Тео, Криса и Саймона?
— Нет, я звоню по делу.
— Какие у меня могут быть дела с барменом ресторана?
— Если ты мне поможешь, я пойду с тобой на свидание.
— Хорошо, я тебя слушаю.
— Ты случайно не знаешь, где Тео собирается провести этот вечер?
— Зачем тебе это? Я могу начать ревновать.
— Очень смешно, мы оба прекрасно знаем, что Тео — гей.
— Откуда ты..? Об этом же никто не знал.
— А ты не догадываешься? Лиам. Я же не слепая.
— Я так и знал.
— Так ты знаешь, куда он пойдёт?
— А ты скажешь, зачем тебе это?
— Можешь расслабиться, меня точно там не будет, я тебе клянусь.
— Ладно, это клуб неподалеку от ресторана. Называется «The flavour of love». Мы всей группой собираемся сегодня там.
— А девушки с вами будут?
— Нет, чисто мужская компания — только наши парни и всё.
— Хорошо, если там будет Тео, мы пойдём на свидание уже завтра.
— Ты странная, но мне это нравится.
— До встречи, Дэвид.
— До завтра, Хейден.
Вызов завершён.
*
Входящий вызов от «Лиам».
— Ты что там делаешь? Я тебе уже час дозвониться не могу.
— Хейден, я спал. Перестань орать в трубку, как потерпевшая.
— Серьёзно? Спал в два часа дня?
— А что тут такого? У меня законный выходной.
— Ты такими темпами всю жизнь свою проспишь.
— Что ты хотела?
— Я узнала, что Тео сегодня вечером будет в клубе.
— И что мне с того?
— Как это что? Ты сегодня пойдёшь туда на свидание с Бреттом.
— С Бреттом?
— Это импровизированное свидание, не беспокойся. Просто сделаешь вид, что ты без ума от Бретта, выпьешь, расслабишься.
— А что потом?
— Следующий ход за Тео. Если он ничего не сделает, дальнейшая игра не имеет смысла.
— Мне кажется, это не сработает. Ещё и Бретта обижу.
— Не переживай, это уже моя проблема. Я поговорю с ним и всё объясню. Тем более, если с Тео у вас не получится, ты сможешь с Бреттом что-то начать.
— Не издевайся.
— Ладно, иди готовься к свиданию.
— В какую игру ты меня втянула…
— Ты меня ещё благодарить потом будешь.
Вызов завершён.
*
Входящий вызов от «Хейден».
— Слушаю тебя.
— Бретт, а что ты делаешь сегодня вечером?
— Ты не по адресу обратилась, Хейден. Меня девочки не интересуют.
— Да я не за этим звоню. Нужно помочь одному хорошему человеку.
— Я его знаю?
— Лиам Данбар.
— Этот тот хорошенький официант, к которому я подкатывал месяц назад?
— Да, он самый.
— Я не хочу наступать на одни и те же грабли дважды.
— Всё будет нормально. Просто будь милым и веди себя естественно. Одно свидание. Лиам уже согласился.
— А что мне за это будет?
— Я не расскажу шефу, кто в прошлом месяце разбил бутылку самого дорогого коньяка.
— Ты умеешь уговаривать.
— Время и адрес скину смской.
Вызов завершён.
========== Часть 9 ==========
Входящий вызов от «Лиам».
— Лиам, ты чего так поздно звонишь? Ты видел сколько сейчас времени? Три часа ночи.
— Хейден, всё плохо. Я не знаю, что мне делать.
— Что случилось? Где ты?
— Я в больнице.
— Как это в больнице? Ты вообще в клубе был? Где Бретт?
— Да не тарахти ты, у меня и так голова гудит. Нас с Бреттом привезли в больницу.
— Вы что, в аварию попали?
— Нет, дослушай до конца. Тео избил Бретта.
— За что? Я ничего не понимаю.
— Мы с Бреттом пришли в клуб, и там уже сидел Тео со своей компанией. Я сразу понял, что Тео заметил нас, хотя он и пытался не подавать виду.
— И что случилось потом?
— Мы с Бреттом выпили по коктейлю и пошли танцевать. Когда Тео увидел, как Бретт ко мне прижимается, то взбесился и ударил его. Потом началась драка, Дэвид и Крис их едва разняли.
— Так что с Бреттом? Всё настолько серьёзно, что вы в больнице оказались?
— Тео сломал ему нос, плюс ещё несколько ушибов. Я решил, что лучше вызвать скорую, потому что я и так виноват перед Бреттом.
— Как он себя чувствует?
— Всё в порядке, сейчас я отвезу его домой.
— Может, мне приехать и забрать вас?
— Нет, я уже попросил Мейсона пригнать мою машину со стоянки клуба. Ложись спать, завтра на работе поговорим.
— Уснёшь теперь тут. А что с Тео?