Четвертый станет последним - Ellie Empnefsi


========== Часть 1 ==========

Я тебя отыщу среди множества дней.

Где бы ни был ты во Вселенной.

Роджерс с неподдельным ужасом в глазах смотрел на горстку пепла на траве. Только что здесь, на этом самом месте, стоял его любимый, его Баки, и теперь от него не осталось ничего. Он растворился в воздухе, исчез, распался на сотню частиц. Стив, убитый горем, упал на землю и уткнулся в нее лицом, выкрикивая лишь одно имя. Оно северным сильным ветром разносилось по округе: «Баки! Баки! Баки!» В который раз он терял Барнса, в который раз Роджерс испытывал страшную боль в груди, словно его кололи огромной иглой, медленно пронзая сердце, в который раз он обещал себе вернуть своего сержанта…

Спустя несколько минут капитан растерянным взглядом осмотрел пустое поле и таких же изумленно-испуганных выживших в битве людей. В воздухе еще присутствовал запах сражения, в ушах эхом отдавались крики и, словно запечатлелось навсегда, последнее слово Барнса:

— Стив…

***

Роджерс стоял, скрестив руки на груди, и ждал толкового ответа от Старка. Капитан явился в лабораторию сразу же, как только узнал о появлении в ней Тони. Стив умолял ученого помочь ему. Помочь ему вернуть назад Баки. Его любимого. Старк расхаживал по лаборатории и размахивал руками, разбавляя накопившуюся в воздухе нервозность:

— Да пойми ты, невозможно изменить судьбу! — ученый знал один способ, но боялся. Страх лишиться еще одного близкого друга останавливал его от преступного, по мнению Тони, шага. — Даже если ты прыгнешь в прошлое, ты не можешь ничего поменять. Что ты сделаешь? Предупредишь? Но тогда возможно изменение будущего в корне.

— Я разыщу Баки, — понуро опустив голову твердил Стив. — Пойми и ты — не могу я просыпаться по утрам и осознавать, что его рядом нет. Ты же понимаешь меня как никто. Тебе ведь тоже тяжело.

— Да, Питер стал мне очень близок, — задумчиво ответил Старк, почесав затылок, словно стараясь отвлечься от наступающих на глаза слез. — Я несу ответственность за него. Он слишком юн и неопытен.

— Вот и мне слишком сложно, — Роджерс подошел ближе к ученому. Его глаза смотрели с умоляющей просьбой. Глубокая печаль морщинкой залегла на лбу. Когда он успел так постареть? — Я умираю без него, Тони. Я четвертый раз потерял его. Четвертый гребаный раз!

— Не выражаться, — передразнил его Старк с грустной натяжной улыбкой. — Я не обещаю, Стив. Давай все взвесим и тогда решим. Дай мне время. Всего несколько часов, прошу.

— Хорошо, — капитан уселся на диван в гостиной и перекинул ногу на ногу. — Я подожду твоего решения здесь.

Тони взглянул на друга. Его судьба была намного хуже, чем их вместе взятых. Еще печальнее сложилась жизнь сержанта Баки, Зимнего солдата, Белого волка. Этот бедняга совершенно не успел порадоваться жизни среди постоянных заморозок, убийств и сражений. Старк симпатизировал им обоим, но боялся начинать новый эксперимент. Проделывать это в одиночку ему было слишком боязно, поэтому Тони взял мобильный и набрал номер.

Через час в его квартире уже стоял Беннер. Его еще более испуганное лицо, нежели после появления Таноса, заставило Тони успокоить ученого прямо в дверях:

— Все нормально, Брюс, — похлопал Старк его по плечу и приветственно взял за руку. — Я вызвал тебя… У нас тут появилась идея…

— Что случилось, Тони? — голос Беннера немного дрожал, он потирал от волнения руки и то и дело поглядывал на потерянного Роджерса.

— Брюс, — Старк подошел вплотную к Беннеру и пристально, как он любит это делать, взглянул в глаза, произнеся слишком быстро: — Стив должен вернуться назад.

— Ты с ума сошел? — настала очередь Брюса возмущаться. Он догадался, о чем говорит его друг. Эта идея казалась абсурдной еще тогда, когда они вместе, втайне ото всех, создали чертову машину времени. — Это чересчур опасно, Тони.

Глаза Беннера забегали, он нервно переводил взгляд с ученого на капитана и обратно. Стив поднялся с дивана, догадываясь о неком совместном секрете этих двух сумасшедших, и сделал пару шагов навстречу Брюсу. Тони стоял, не двигаясь и скрестив руки на груди. Роджерс вопросительно уставился на них обоих:

— Что, черт возьми, вы знаете? Что еще вы изобрели втихаря от нас? Новый Вижн? Автомобиль-небоход? Что? — его крик эхом разносился по большой гостиной Старка. Стив снова посмел надеяться на лучшее. Сердце, будто бы поняв намек, застучало сильнее, выскакивая из груди. — Да не молчите же вы!

— Машину времени, — произнеся это так, словно это было ежедневным делом, Тони отошел к окну и уставился вдаль. Синее небо, белые облака, зеленые деревья — все так, как и было до сражения. Но на самом деле в душах выживших Мстителей все клокотало. Дрожало с тех пор, как многие их друзья растворились в воздухе.

— Как — машину времени? — глаза капитана округлились. Он мельком окинул взором Старка и схватил Беннера за плечи, слегка потрясывая: — И вы молчали? Почему, Брюс?

— Это опасно, — вторил ученый самому себе. Брюс глядел на капитана, в его глазах блестели огоньки. Огоньки надежды, огоньки жизни, которые потухли, казалось, навсегда. Ученый видел в них веру в лучшее и продолжил, уже опровергая свое же собственное мнение: — Хотя почему бы нет?

— Конечно! — кричал Роджерс. — Я могу вернуться на несколько дней или месяцев назад, мы сообразим, что сделать иначе и вернем всех наших друзей и любимых.

Кэп снова обернулся на Тони. Тот склонил голову на бок и задумался. Это его выражение лица было знакомо Стиву. Старк решал, с чего начать. В его голове на данный момент, по-видимому, уже существовал некий план, оставалось немного додумать и усовершенствовать действия Роджерса. Для запуска самой машины Тони нужен был Брюс, без него он не желал начинать запускать непроверенный толком «аппарат».

***

В глубинах лабораторий Старка они быстро двигались по коридорам; поворот, еще один, очередная дверь, код — все путалось в голове Стива, поэтому он старался не обращать внимания на переходы и сосредоточился на будущем. Роджерс мечтал о том, как оно все будет, как ему предстоит появиться перед Мстителями, перед самим собой, это все необходимо обдумать. Что ему говорить? Нет, то, что сказать — это дело ясное, но куда идти, что делать правильно и как действовать? Все мысли путались в клубок, голова кружилась.

Наконец, они трое оказались в огромном помещении. Освещение позволяло отлично осмотреть так называемую «машину времени». Она была похожа на ту самую, описанную многими писателями-фантастами. Тони собрал все воедино и воспроизвел ее вместе с Брюсом. Не очень большая, как оказалось, машина стояла посередине комнаты на невысоком пъедестале. Стеклянный корпус, сквозь который можно разглядеть одиночное кресло и пульт управления. И все! Этим и должен будет командовать кэп во время так называемого “путешествия”.

— Слушай меня внимательно, — на этот раз Тони было не до шуток. — Как только ты сядешь в эту стеклянную коробку, ты останешься наедине с самим собой. Тебе надо будет набрать точную дату. Затем, когда ты окажешься в прошлом, нажмешь на пульте, который я тебе дам, кнопку исчезновения машины времени. Но только в начале выберись из нее. Она станет невидимой, чтобы никто не обнаружил ее без тебя. Как только проделаешь этот фокус, ты сразу найдешь меня. Я подготовлю почву, так сказать. Потом мы мчимся к Чародеям, и уже там доктор Стрэндж рассмотрит все возможные варианты спасения человечества. Мы с Брюсом решили, что нужно переместиться подальше, то есть пораньше, чтобы хватило времени на раздумья и подготовку. Ты скакнешь на пару лет назад. Мы подумали, что этого достаточно. Там уже будем действовать по обстановке. А ты, как только предупредишь меня, не задерживаешься, сразу бежишь к машине и жмешь на пульте этот же день для возвращения обратно. Пульт не потеряй. Все понял?

— Да, Тони, — Стиву уже не терпелось поскорее оказаться в прошлом, он протянул руку и взял маленький пультик, напоминающий крохотную зажигалку. Он мечтал о встрече с Баки, он жаждал изменений.

— Стойте! — голос Беннера заставил обоих обернуться.

— Что еще? — недовольство во взгляде капитана, не терпящего отлагательств, отразилось и на тоне его голоса.

— Есть негативные последствия для Стива, Тони. Мы должны предупредить его, — Брюс теребил в руках шариковую ручку. Он поджал губы, почесал затылок и, заметив нетерпение в глазах друзей, высказал кэпу все на одном дыхании. — Если ты задержишься там дольше, чем на сутки, твой организм может дать сбой. Ты можешь отключаться на несколько минут или часов — я не знаю точно — и после этого, как ни в чем не бывало, продолжать жить дальше. В это время твое тело будет находиться словно в заморозке, как Баки.

— Не понял? — глаза Стива вопросительно смотрели на ученого. — То есть, я могу рухнуть просто так, шагая по улице?

— Нет, ты почувствуешь это заранее — сильнейшая резкая слабость, но не сможешь ее избежать, — продолжал теребить ручку Беннер. — Просто… ты должен где-то затаиться на это время, чтобы тебя не обнаружили, не нашли, пока ты будешь в отключке.

— Это лучше делать в моем доме, — поддержал Брюса Старк. — Но мы надеемся, что ты успеешь все сделать за двадцать четыре часа и вернешься сюда, где мы уже будем в полном составе. По крайней мере, я на это искренне надеюсь.

— Давайте начинать! — нетерпеливость Роджерса говорила о том, что ему на все наплевать. Он хочет одного и не допустит промедления. Капитан спрятал «зажигалку-пульт» в задний карман джинсов, запрыгнул в раскрывающуюся дверь стеклянной машины и уселся в единственное кресло. Монитор перед ним тут же включился, Стив легким касанием пальца набрал нужную дату — на два года ранее нынешнего дня — и нажал красную кнопку «пуск». Сквозь стекло он следил за двумя учеными, которые стояли за своими мониторами и следили за работой техники. Перед глазами Роджерса все замелькало, он инстинктивно впился ногтями в поручни кресла и уперся ногами в пол. Невероятное ощущение, будто его крутило изнутри, охватило разом все тело. Голова казалась чугунной, в глазах потемнело. Затем за стеклом все стало серым, а на мониторе запрыгали цифры, “крутясь” все дальше и дальше. Из-за окон машины донесся глухой голос Старка, но было слишком поздно:

— Нет! Останавливаем! Брюс, жми отказ! Стив, ничего не получается!

Но эти голоса вскоре исчезли, а Стив провалился в небытие.

========== Часть 2 ==========

Через пару секунд Стив открыл глаза и от растерянности не знал, что ему делать. Он одной рукой держался за поручень, а второй старался жать на кнопки монитора. Дисплей отказывался его слушать. За помутневшими стеклами невозможно было ничего разглядеть. Плотный туман серого цвета окутал машину времени, ее трясло, словно во время шторма. Роджерс вслушивался в шум за окном, но ничего не слышал. Кэп не понимал, что происходит, но догадывался о самом плохом. Дверь, автоматически запертая при запуске двигателя, теперь не распахивалась, выбить ее также не представлялось возможным. Старк все сделал на совесть. Стив содрогался всем телом, когда машину буквально сковывало нечто извне. Впервые Роджерса охватил животный страх, страх непонятного.

Когда все закончилось, машина встала ровно, дым за стеклами постепенно развеялся, капитан, наконец, глубоко вздохнул и осмотрелся. Машина времени оказалась в незнакомом полутемном помещении. Подождав еще пару минут, Роджерс аккуратно распахнул дверцу и выбрался из аппарата Старка. На все еще дрожащих ногах он отошел подальше и снова постарался понять, где находится. Небольшой темный и сырой подвал старого дома — вот на что это было похоже. Капитан вспомнил о «зажигалке», быстро достал ее и нажал на единственную кнопку. Машина тут же испарилась, словно и нет здесь ее. Раздумывать было некогда, надо срочно отыскать Старка. Сутки могут промчаться довольно быстро, а падать в любой момент, словно слабая девица, как пообещал Халк, ему вовсе не хотелось. Стив разглядел в полутьме полуразвалившуюся лестницу и начал подниматься по ней наверх.

Дверь подвала оказалась не запертой, да и в доме никого не было. Кэп осмотрел пустующую гостиную и кухню, домик оказался небольшой и практически без мебели. Видимо, жильцы давно покинули его, а новые так и не заехали. Слой пыли на оставшихся вещах оповестил именно об этом. Старый диван, журнальный столик и книжный шкаф говорили о забытьи. Плотные занавески на окнах практически не пропускали дневной свет. Что ж, это даже к лучшему. Не нужно будет отчитываться перед хозяевами за свой незваный визит. Стив смелее двинулся к входной двери и наспех раскрыл ее. Яркое солнце тут же резко ослепило уже привыкшего к темноте мужчину. Роджерс на минуту прикрыл рукой лицо и тут же услышал музыку. Мелодия, знакомая ему с раннего детства, доносилась откуда-то сбоку. Из окон соседнего дома. Кэп отстранил ладонь от глаз и обомлел. Все здесь было довольно… старым. Несовременным. Эти домики и обстановка вокруг, эта мелодия довоенных лет и чудно одетые прохожие, странно оборачивающиеся на незнакомца — все это напоминало Стиву его далекое детство. Он мгновенно спохватился, судорожно припоминая набранную на мониторе дату. Он ввел точно число и год, но ведь…

Тут до Роджерса начало доходить. Воспоминания стукнули в голову. Он слышал крик Старка. Тот старался остановить машину, твердя о какой-то неудаче. Видимо, у ученых что-то пошло не так. Но что же? Капитан всматривался теперь в окружающую его природу и атмосферу. Мимо проходящая молодая женщина с укладкой а-ля тридцатые годы слегка улыбнулась красавчику и приветственно махнула рукой. Следом пробежали двое мальчишек в одежде все тех же давних лет. Голова кэпа снова пошла кругом. Где он? Роджерс с изумленно распахнутыми глазами выскочил из двора и помчался чуть вперед. Небольшой городок. Казалось бы, старые автомобили почему-то выглядят по-новому, будто только что выпущенные с конвейера, странным образом одетые люди и все та же музыка… О, нет! Машина времени, скорее всего, дала сбой, и Стив оказался не в том времени и не в нужном дне. Абсолютно в иных годах. Он попал в далекие тридцатые, как он понимал. Первое, что попалось ему на глаза — стенд со свежими газетами. Роджерс подбежал к нему и взглянул на дату печати издания. Сегодня. Третье июля тысяча девятьсот тридцать пятый год. Кэпу стало не по себе.

В глазах помутнело. Он вспомнил себя, завтра ему исполнится пятнадцать. Старка еще нет и в помине. Что делать? Бежать обратно к машине и пробовать вернуться или хоть краем глаза взглянуть на молодого себя и… Баки? Сердце разрывалось, как и мысли. Любопытство и чувство ностальгии пересилило Роджерса. Капитан внимательно осмотрелся, до его дома был совершенно небольшой путь. Так почему бы не потратить время и не испытать судьбу? Ведь сутки еще не закончились. Стив собрался с духом и решительно рванул в сторону своей родной улочки.

***

Двое парней болтали у небольшого забора. Один был совсем низенького роста и очень худой, щуплый и сутулый. Около него находился его друг детства, высокий, шикарно одетый и явно пользующийся вниманием. Роджерс издалека узнал себя в юности, а рядом, конечно же, стоял его Баки. Как же он красив! С годами он обрел еще больше очарования и совсем не утратил обаяния. Влюбленный взгляд капитана был устремлен на молодого Барнса. В полураспахнутой рубашке, в широких брюках и новеньких ботинках он стоял так близко к Стиву, а тот, как всегда, стеснялся и краснел.

Кэп помнил этот день. Помнил даже запах Баки, от его парфюма разносился аромат можжевельника, поэтому в голове юного худощавого Стива появилась именно тогда мысль о том, чтобы называть Барнса «медвежонком». Бак стоял так близко, и сердце будущего кэпа готово было выпрыгнуть из груди. И не только оно. В те годы они были совершенно наивны и практически чисты. Тот единственный раз, тот единственный случай у озера они старались, стесняясь, забыть, выбросить из памяти, но ни одному из них это так и не удалось. Они, совсем юные и неопытные, пробовали неумело доставить наслаждение друг другу, свидетелями их тайной связи были лишь далекие звезды. С того дня прошел месяц, а они вели себя, как будто грешили всю жизнь. Сейчас кэпу это казалось такой глупостью. Он наблюдал за мальчишками и ничего не мог поделать. Ему необходимо было возвращаться назад, в его нынешнее время, чтобы решить с Тони, что делать дальше. Но так не хотелось покидать своего любимого!

Дальше