Маленькие детки - маленькие бедки - Akane 2 стр.


Когда все закончилось, Фред просто ушёл, а Ирэн осталась в кабинке туалета — заплаканная, в разорванном платье. Нашли её лишь под утро, забывшуюся в беспокойном сне. Нашли её родители и учителя, которые сразу поняли, что именно произошло. Николас Смит — отец Ирэн, — аккуратно поднял дочь на руки, и печальная процессия двинулась вон из тесного помещения. Ученицам, ещё остававшимся в бальном зале, говорили, что Ирэн где-то достала крепкий алкоголь и напилась до беспамятства. Большая часть девушек поверила в это, но в сердца ближайших подруг закралось нехорошее предчувствие…

========== Любимец семьи Миллер ==========

Скарлет сидела на переднем сидении машины, которую вёл её отец. Они ехали домой.

Скарлет безумно соскучилась по дому. А особенно сильно — по своему любимцу, пекинесу Найсу. Его взяли в дом ещё совсем щенком, и он сразу пленил сердце девушки. Теперь он уже не молод, но ему удалось сохранить весёлый нрав, поэтому он и был так любим.

Войдя в дом, Скарлет удивилась, что собака её не встречает — обычно он всегда подбегал к двери и громко лаял на хозяйку, как бы упрекая её за то, что она долго не появлялась. Но теперь не было слышно даже стука когтей по полу. Скарлет насторожилась.

Она нашла его в столовой, около мисок. Он лишь грустно посмотрел на хозяйку и вяло повилял хвостом.

— Папа, мне кажется, что Найс плохо себя чувствует, — обеспокоенно произнесла Скарлет.

— Вполне возможно, — ответил девушке отец. — Он уже не первый день такой вялый, да и ест очень мало…

— А у врача вы были? — беспокойство всё сильнее охватывало Скарлет.

— Я как-то об этом даже не подумал… — отец Скарлет, Алекс Миллер, был, как и большинство творческих людей, весьма рассеянным.

Ответ отца разозлил девушку:

— Как это «не подумал»? А о чём, по-твоему, надо думать, когда кому-то плохо? Я сама отвезу его к ветеринару. Дай денег и уйди.

— Может, тебя подвезти? С собакой в автобусе будет очень неудобно ехать.

— Уйди, прошу! — Скарлет зашла в свою комнату и захлопнула дверь прямо у отца перед носом.

Скарлет переоделась в самое простое, что нашла, чтобы слиться с толпой, взяла собаку и пошла к остановке. Конечно, на папиной машине или хотя бы на такси было бы намного удобнее, но Скарлет успокаивал общественный транспорт, а вот таксистов она боялась.

Городские пейзажи проплывали за окном автобуса, а Скарлет любовалась ими. Автобус был идеальным транспортом для этого — машина едет слишком быстро, чтобы хоть что-то разглядеть и погрузиться в мир людей.

Скарлет и Найс вышли в тихом спальном районе. Именно здесь находилась лучшая в городе ветеринарная клиника. Одного взгляда на это небольшое, но стильное здание было достаточно, чтобы понять, что любящим хозяевам придётся выложить здесь кругленькую сумму. Но это того стоило — первоклассные врачи, вежливые администраторы, новейшее оборудование. При этом клиника постоянно расширялась, набирая молодых специалистов и обеспечивая им профессиональное развитие.

В последний раз Скарлет была здесь достаточно давно, поэтому теперь увидела здесь много новых лиц. Однако женщина-администратор оказалась знакомой:

— Мисс Миллер, как вы повзрослели! — поприветствовала она девушку. — Что у вас случилось?

— Спасибо, Хельга, — улыбнулась в ответ Скарлет перед тем, как начать излагать свою проблему.

Выслушав девушку, Хельга провела её в кабинет доктора. Скарлет не могла и представить, что именно здесь и именно при таких обстоятельствах увидит мужчину своей мечты…

Перед ней в белом халате сидел брутальный мужчина, который явно давно уже перестал слушать толпу и делал со своей внешностью то, что сам считал нужным. Собранные в хвост тёмные волосы, выбритые виски, короткая, но густая борода… Только вот выглядел мужчина очень взрослым для неё — наверняка ему не интересны отношения с малолеткой. Возможно, он даже женат… Эти мысли расстраивали Скарлет. Но, когда доктор начал задавать вопросы о состоянии собаки, девушка вспомнила, зачем пришла.

— Нужно сделать УЗИ. Сможете подержать? — спросил доктор.

— Да, конечно.

Найса положили на спину, сбрили шерсть с живота. Доктор водил датчиком по коже собаки и напряжённо вглядывался в экран. Скарлет тоже смотрела, но ничего не поняла, как ни пыталась.

— Всё понятно, — после долгого молчания наконец произнёс доктор. — Собаки ведь тоже зачастую вылизываются, как и кошки. Только вот механизм вывода шерсти у них слабее. За всю жизнь у него в желудке образовался комок, который занял там всё пространство, поэтому теперь он не может ни есть, ни пить. А это грозит обезвоживанием и дальнейшей смертью. Частая проблема у длинношёрстных собак, решить которую, к сожалению, может только операция.

На глаза Скарлет навернулись слёзы. Она очень боялась любых хирургических вмешательств. Когда мать Скарлет была жива, она пережила много операций, и девушка хорошо помнила, как ей было плохо, как она мучилась. И, — что самое страшное, — те операции не помогли.

Но также Скарлет и понимала, что операция — единственный шанс спасти Найса. Или, по крайней мере, дать ему уйти менее болезненно. Хотя, в глубине души, она, конечно же, надеялась на лучшее. У её матери был рак — болезнь, пожирающая изнутри, болезнь, с которой трудно бороться. У Найса же — всего лишь инородный предмет в желудке, который надо убрать, и он больше никогда не появится.

Пока доктор распоряжался о помещении Найса на стационар и дальнейших действиях, Скарлет не могла перестать плакать. Она чувствовала вину перед своим любимцем. Вину за собственное бессилие.

Наконец доктор подошёл к девушке, положил руки ей на плечи и слегка наклонился, так, чтобы их глаза находились на одном уровне:

— Всё будет хорошо, только, пожалуйста, не плачьте. Ему завтра же сделают операцию. Оперировать будет наш главный врач, у него золотые руки. Я буду ассистировать, так что я обещаю, что всё будет хорошо.

Скарлет тронули доброта и участие доктора, поэтому она спросила:

— Как я могу поблагодарить вас за это?

— Свидание, — шёпотом ответил доктор.

— Я согласна, — тогда Скарлет была не в том состоянии, чтобы думать, что говорит. Она поняла, что пообещала, уже намного позже.

Доктор вздохнул с облегчением — очевидно, он боялся, что клиентка пожалуется на нарушение субординации.

— Ваш номер должен быть у администратора. Как только операция будет сделана, я позвоню вам и сообщу, как всё прошло. Тогда же и об остальном договоримся.

Доктор уже хотел было вернуться в кабинет, но Скарлет его окликнула:

— Подождите! Я ведь даже не знаю, как вас зовут!

— Жак Нильсон, — ответил он. — Но вы можете называть меня просто Жак.

========== Отцы и дети ==========

— Ну и к чему привело твоё бунтарство, Ирэн? — Хелен Смит, мать девушки, не могла перестать негодовать из-за поступка дочери. — Довольна результатом?

— Хелен, прекрати, она и так уже всё поняла, — Николас Смит пытался успокоить жену, но это было не так просто.

Ирэн ехала на заднем сидении и молчала. Она просто не знала, что ответить на эти обвинения. С одной стороны, мама права — всё это случилось из-за неё, из-за Ирэн. Если бы она сначала не познакомилась с Фредом, а после не поверила бы его льстивым речам, то ничего бы не произошло. Но с другой стороны — всё-таки она — пострадавшая, и ей хотелось бы слышать слова утешения, а не упрёки, которые и так приходится слушать слишком часто.

Ирэн смотрела в окно машины. Улицы определённо были ей знакомы, но всё же родители явно везли её не домой.

— Куда мы едем? — решилась спросить девушка.

— К врачу. Неизвестно, чем этот мерзавец мог тебя заразить.

У Ирэн затряслись колени. Она знала, к какому именно врачу её везут. Её возили туда каждый год начиная с двенадцати лет, и каждый раз это было для Ирэн страшно и унизительно. Ведь родителей не интересовала профилактика возможных заболеваний. Их интересовало только то, хорошо ли их доченька вела себя с прошлого раза.

Но Ирэн тут же взяла себя в руки. Ей всё равно пришлось бы посетить врача, чтобы доказать факт насилия. Наверняка родители думают о том же — что надо доказать сам факт, поехать в полицию, написать заявление… По словам Фреда Ирэн поняла, что он не в первый раз проделывал подобное. Значит, найдутся ещё девочки, пострадавшие от его рук. Его посадят, и надолго. А значит, его грязные лапы больше не тронут никакую невинную девушку.

Машина остановилась около клиники. Далее — объяснения матери, унизительный осмотр. Результаты были не вполне утешительными:

— Папиллома в матке, — крупная женщина-врач тяжело вздохнула. — Это, в общем-то, не опасно. Могут возникнуть проблемы с зачатием, но в этом случае папиллома удаляется. Это не страшно — шрамов не останется, наркоз подаётся слабый, так что отойдёте быстро.

— Он сделал это намеренно, да? — Хелен Смит выразительно посмотрела на дочь, вновь напоминая ей о её ошибке.

— Нет, это вряд ли. Мужчины являются лишь носителями, они никак не страдают от папиллом. Едва ли он знал, что является носителем подобного.

Семья Смит отъехала от клиники. Теперь мать молчала — за неё всё говорил её взгляд. Ирэн старалась не обращать внимания и просто смотрела в окно. Перед глазами проносились знакомые улицы, дома… Слишком знакомые.

— Мы что, едем домой? — нарушила Ирэн гнетущую тишину.

— А куда же ещё? — раздражённо спросила её мать.

— В полицию… — девушка растерялась и оттого произнесла это очень тихо, почти шёпотом.

— А в полицию-то нам зачем? — Хелен Смит, похоже, даже не задумывалась о столь очевидной вещи.

— Ну как же! Написать заявление! Тогда его поймают и посадят! Мы сполна отомстим за свой позор!

Теперь Ирэн была воодушевлена. Она ожидала, что её похвалят за верное решение, поддержат в стремлении наказать обидчика… Но её слова вызвали совсем другую реакцию:

— Никто никакого заявления писать не будет. Так мы лишь сильнее опозоримся, а не отомстим.

— То есть к врачу меня везти и всё ему рассказывать — не позор, а наказать преступника — позор?! — Ирэн решительно отказывалась это понимать.

— Врач — это совсем другое дело, — тяжело вздохнула Хелен Смит. — Врач — это твоё здоровье. У тебя, благодаря этому подонку, есть некоторые проблемы, которые нужно решать. Разве было бы лучше, если бы мы о них не узнали? К тому же, существует такое понятие, как врачебная тайна, и этот специалист никогда им не пренебрегал. А полиция? Его не поймают по одному твоему заявлению. Им нужно будет найти свидетелей, разобраться в обстоятельствах, а там-то твоё имя и прозвучит. Об этом и так уже знают слишком много людей, не нужно усугублять.

— Мама, он опасен! — Ирэн была вне себя от ярости. — Он может сделать то же самое и с другими девочками!

— Ты беспокоишься о других? — усмехнулась мать. — Давно уже пора понять, что в первую очередь нужно думать о себе и о своей репутации. Альтруизм хорош лишь тогда, когда не вредит самому благодетелю.

По всему было видно, что Хелен Смит утомила перепалка с дочерью, и Ирэн решила больше с ней не спорить, хотя ей ещё было, что сказать. В конце концов, если бы другая девочка, которая до Ирэн попала к Фреду в лапы, не побоялась и написала заявление, то, возможно, с Ирэн бы ничего не случилось. В любом случае, Ирэн твёрдо решила, что подаст заявление сама, без родительской помощи.

Машина остановилась перед большим двухэтажным коттеджем из жёлтого кирпича. Захлопнув дверцу автомобиля, Ирэн направилась в свою комнату — ей очень хотелось побыть одной.

Комната встретила девушку тёплыми воспоминаниями — на стенах висели её работы, у окна стоял мольберт, на письменном столе аккуратно были сложены краски, кисти, карандаши… Всё это было дорого Ирэн, главным образом потому, что она покупала всё это сама — экономила карманные деньги, лгала родителям, что ей нужно купить что-то другое… Это — показатель её самостоятельности, первый маленький шажок на пути к независимости.

Размышления Ирэн прервал резкий голос матери за спиной. Она уже оправилась от предыдущей перепалки и была готова к следующей:

— Николас, ты что, так и не избавился от этого хлама?!

========== Капризная невеста ==========

— Тайра, а какие мальчики тебе нравятся? — прервал тишину в машине голос Джулии Свит. Мать с теплотой смотрела на дочь, она хотела, чтобы та ей доверилась.

— Ну… — сначала Тайра смутилась, но быстро взяла себя в руки и продолжила уже уверенней. — Он должен быть высоким. От двух метров и выше. Спортивного телосложения. Обязательно голубоглазый. Не глупый. Из высшего общества.

Родителей Тайры, казалось, полностью удовлетворил такой портрет будущего зятя, и её мать произнесла:

— Сегодня вечером мы хотим кое-куда поехать и взять тебя с собой. Возможно, там ты сможешь познакомиться с кем-то, кто придётся тебе по вкусу.

Воображение Тайры тут же нарисовало огромный бальный зал, блеск бриллиантов, шампанское в бокалах и, конечно же, множество молодых мужчин, каждый из которых будет ухаживать за ней.

Но это будет только вечером, а сейчас — милый дом и подготовка к столь важному мероприятию. Спать Тайре совсем не хотелось, а вот от чашечки хорошего кофе она бы не отказалась.

Зайдя в столовую, Тайра увидела там молодого парня. В его лице было что-то отдалённо знакомое, но главным было не это, а то, что он повторял собой тот самый идеал, который Тайра всего каких-то полчаса назад описывала своим родителям.

— Здравствуй, Тайра, — улыбнулся ей парень и покинул столовую. Теперь туда, чуть было не столкнувшись с молодым человеком в дверях, вошла её мама.

— Кто это? — спросила Тайра родительницу.

— Ты что, не помнишь? — засмеялась та в ответ. — Это Джордж. Не помнишь Джорджа?

Тайра была поражена. Она помнила, кто такой Джордж и как он появился в их семье, но он выглядел совсем иначе, когда она видела его в последний раз. И как из того полноватого неказистого мальчишки мог получиться такой красавец?

Джордж был ребёнком друзей семьи Свит. Их с Тайрой мамы учились вместе в университете, отцы и вовсе вместе с пелёнок. Когда родители Джорджа погибли, семейство Свит не задумываясь усыновило его. И, хоть дети всегда знали, что не являются кровными родственниками, родители воспитывали их как брата и сестру.

И вот теперь Тайра не могла выбросить из головы образ названного брата. Ей было от этого не по себе. С одной стороны, они, конечно, не родственники — их родители не делали из усыновления тайны, и о нём знали очень и очень многие. Вряд ли кто-то стал бы осуждать Тайру за эту симпатию. Но с другой, они всё-таки считали друг друга братом и сестрой. Пусть не по крови, но это делало их только ближе. Разве сестра должна видеть в брате мужчину? Нет, это неправильно, это извращение!

Единственное, что могло теперь отвлечь Тайру — вечернее мероприятие. Она обязательно встретит там своего принца и снова сможет воспринимать Джорджа как брата. С этими мыслями Тайра принялась заплетать в волосы сиреневую ленту.

Там, куда девушку привезли родители, было всё точно так, как она себе и представляла. Только вот с мужчинами всё было печально — все они были либо слишком стары для Тайры, либо же не отвечали ни одному из её требований ко внешности. Девушка одиноко стояла в углу с бокалом шампанского и искала взглядом хоть кого-то, кто сможет отвлечь её от дурацких мыслей о Джордже.

И вот такой человек нашёлся. Более того, он направлялся прямо к ней с явным намерением завязать разговор. Тайра отметила, что он не так красив, как Джордж, но тут же выбросила эту мысль из головы, чтобы ничто не мешало ей завести приятное знакомство.

— Здравствуйте, миледи, — голос его был неприятен, что заставило Тайру наморщить нос. — Я — Стэн.

— Тайра, — ответила девушка на приветствие и протянула Стэну руку для поцелуя, однако молодой человек не обратил на этот жест никакого внимания.

— Может, потанцуем? — спросил он и, не дожидаясь ответа, потянул девушку за собой.

Назад Дальше