Amore Italiano - Luda Grant 4 стр.


- Спасибо, - еле слышно прошептала я, найдя в себе смелость, сказать это ему.

- Что-что? – переспросил он, делая вид, что не расслышал.

- Спасибо, - чуть громче говорю я. Не дай Бог он снова не услышит, я повторять не буду.

- Какая милость с твоей стороны, - произнес он, улыбнувшись. – С тебя всё равно причитается, милочка.

- Что мне сделать, чтобы ты отстал от меня? – вдруг оживившись, спросила я. Надеюсь, я смогу вскоре избавиться от него.

- Я еще не придумал, но поверь, это стоит тебе нервов, - он развернулся и, засмеявшись, как мне показалось, злобным смехом, вышел из медпункта.

Я легла обратно и сразу же задумалась над его словами. Что он имел в виду, когда говорил о моих нервах? Что вообще происходит в голове у этого неуравновешенного парня? О, как я теперь жалею, что выбрала именно этот отель, ведь изначально мне предлагали совершенно другой. Нашла себе приключения, называется.

***

Доктор из медпункта прописал мне некоторые препараты, которые стоит принимать во время такой простуды. В аптеке, рядом с «Romanico Palace» находилась аптека, где я и купила некоторые лекарства. Но перед тем как принять таблетку, я позвонила своему доктору и объяснила ему ситуации. Мне нужно было знать, как эта простуда может повлиять на мою истинную болезнь.

- Это, конечно, не очень хорошо, - отозвался тридцати пяти летний Арчибальд, наблюдавший меня уже не первый год. Он то и выявил мою болезнь. – Но, на рассеянный склероз это повлиять не должно. Тебе, Деми, стоит быть аккуратней, ведь, как ни крути, а простуда может сломать твой иммунитет, из-за чего болезнь начнет прогрессировать куда быстрее.

Теперь мне оставалось лишь сидеть в своем номере, под теплым одеялом на диване, с горячей кружкой чая и принимать лекарства по времени, что я сейчас и делала. В мои планы вовсе не входило отлеживаться в номере несколько дней. Я хотела прогуляться по городу, полюбоваться всем, что есть, ведь именно для этого я и приехала сюда. Но, как я пообещала Арчибальду, этот день мне предстоит провести в номере в окружении телевизора и ноутбука, толку от которого почти что не было.

Но так же, где-то глубоко внутри я ожидала, что сейчас в мою дверь постучится мужчина, спасший меня, и скажет, как я смогу отдать должное. Хотя видеть его я вовсе не хотела, лишь думала о том, как бы мне избавится от такой проблемы, как он, мешавшей мне свободно дышать. Сначала пролитое кофе на рубашку, из-за чего я осталась виновной, а затем утечка газа и его появление в моем номере. Думаю, было бы лучше, если бы он ушел, оставив меня одну во всем отеле. Не знаю, чего бы стоило это мне, но в долгах бы я не осталась.

В ноутбуке, покоившегося у меня на коленях, пришло оповещение в скайп, куда я мигом же зашла. Сообщение пришло от моей подруги, вести о которой я не слышала около двух недель. Она старше меня на три года и работает экскурсоводом. Ей еще с ранних лет приглянулась история нашего родного города Сан-Хосе, именно поэтому она не захотела работать кем-либо другим.

Lisa Clapton: Привет, Деми. Как же давно я тебя не слышала и не видела. Я надеюсь, что у тебя найдется свободное время, и мы созвонимся. Пожалуйста, отпишись.

Demetria Lovato: Ох, Лиза. Я бы так хотела набрать тебя в сию минуту, но не могу, я простудилась и выгляжу совсем неважно.

Lisa Clapton: Как ты умудрилась заболеть? Температура есть?

Demetria Lovato: Попала под дождь, гуляя по Риму. Температура была ночью, но доктор сбил её в медпункте и прописал некоторые препараты. Утром я позвонила Арчибальду, проконсультироваться.

Lisa Clapton: И что же он сказал? Надеюсь, это простуда никак не повлияет на… О, Боже. Уже прошло несколько лет, а я никак не могу смириться с этой мыслью и произнести вслух…

Demetria Lovato: Он сказал, что на мою болезнь это повлиять не должно, но я должна помнить, что простуда может сломать иммунитет… Лично меня это почти не задевает. Я давно привыкла.

Lisa Clapton: И я продолжаю удивляться твоему мужеству. Ладно, давай поговорим о чем-нибудь другом, а то думать о… Черт, не могу даже написать. Как тебе в Риме?

Demetria Lovato: Приехав в этот город мне очень даже было хорошо, но в кафе, в которое я забежала, чтобы укрыться от дождя, случайно столкнулась с, так сказать, немного неуравновешенным парнем. Он пролил на себя кофе и обвинил во всем меня, а затем заставил покупать ему новую рубашку.

Lisa Clapton: Ахаха, и что? Ты купила? Если да, не поверю в это.

Demetria Lovato: Да, я сделала это. Но, правда, говоря, я купила ему самую дешевую рубашку в магазине всего за сотню долларов. А согласилась потому, что он обещал подвести меня к отелю, которого, представь себе, оказался владельцем. Он мне противен…

Lisa Clapton: Владелец отеля? Он что, бизнесмен? Как ты умудрилась напороться то на такого? Везучая же, стерва.

Demetria Lovato: Если бы ты оказалась на моем месте, думаю, ты бы его сразу возненавидела. Я понятия не имею, как его может кто-либо вытерпеть, серьёзно.

Lisa Clapton: Ну, скажи, он хоть симпатичен? Не могу не узнать, хах.

Demetria Lovato: Типичная Лиза… Да, он симпатичный, но не настолько, чтобы своей рожей запудрить мозги. А еще он курит. Это бесит.

Lisa Clapton: У меня предчувствие, что пересечетесь вы еще не один раз. Может, у тебя с ним что-то получится!? :D

Что она сказала? Я и… этот раздражающий мужчина? Нет, никогда и ни за что. Даже в голове не укладывается, как бы мы выглядели вместе. О мой Бог, как она скажет что-то, так это ужас. Не буду задумываться над собой и… Не важно.

Demetria Lovato: Прикуси язык, дорогая. Мне отношения не нужны. Я же не собираюсь загонять себя в могилу раньше времени, так ведь? Именно так.

Lisa Clapton: Ну, ну. Посмотрим, посмотрим, ахахаха. Ладно, мне нужно идти, ибо через четыре минуты начинается экскурсия. Если успею, напишу вечером. Удачи тебе, милая :)

Лиза вышла из сети, а я отложила ноутбук в сторону. Посмотрев на телевизор, в котором шла реклама, я обреченно выдохнула. И чем же мне заниматься весь день? Можно было бы поспать, но этого мне совсем не хотелось. Интернет? Там ничего интересного. Может, почитать книгу? Да, можно внести в список, но это занятие затянется не на дольше, чем на час. Хорошо, буду придумывать что-либо на ходу, а через пару минут закажу еду в номер, ибо в животе урчит.

В дверь моего номера постучались, и я немного нахмурилась. Кто же мог прийти, если я никого не ждала. Разве что уборщица или кто-то из работающего персонала. Нехотя, я поднялась с дивана и, еле переставляя ноги, направилась к двери. Теперь слабость чувствовалась в моем теле сильнее. И теперь бы мне понять, симптом ли это моей болезни, или же симптом простуды.

Еле-еле, медленно я открываю дверь и, облокотившись плечом о стену, смотрю на человека, стоявшего на пороге. Так называемый Джо, стоял напротив меня и, состроив гримасу хорошо парня, посмотрел в мои глаза. А на моем лице не проявилось ни каких-либо эмоций. «Уйди быстрее, уйди» - крутилось в моей голове.

- Плохо выглядишь, - подметил он, окидывая меня взглядом с ног до головы.

- Сочту это за комплимент, - ответила я, хватаясь за ручку двери. – Если это всё, прошу оставить меня в покое. – Я попыталась закрыть дверь, но он не дал мне этого сделать.

- Ты у меня в долгу, помнишь? – ехидно улыбнувшись, сказал мужчина.

Теперь мне оставалось выслушать его и, пожалуй, согласиться на какую-то нелепость. Но выбора у меня не оставалось. Так или иначе, придется соглашаться.

- Излагай быстрее, - потребовала я, зевнув.

- Какое неуважение. – Мужчина сузил свои глаза, пристально вглядываясь в мои. – Впрочем, твое воспитание меня не волнует. Завтра вечером ты поужинаешь со мной, - на одном дыхании выговорил он. Что? Поужинать с ним? Я, часом, не ослышалась?

- Так просто? – слегка удивившись, спросила я. – И ты что, зовешь меня на свидание?

- Никто не говорил, что будет просто. Завтра в семь вечера я буду ждать тебя у входа в отель. Не придешь, пеняй на себя. – Сложа руки в карманы, он развернулся и пошел по коридору, даже не оглядываюсь. Быстро закрыв дверь своего номера, я облокотилась спиной на стену. Почему именно ужин? Здесь явно есть какой-то подвох, либо этот парень настоящий псих.

Глава написана Luda Grant.

========== Глава 6. ==========

POV Joe

Я сижу в медпункте уже чертовых несколько минут. Да, всего-то несколько минут, представьте себе. И неведенье меня убивает. Сижу несколько минут, а кажется, уже час прошёл. Твою мать, где чёртов доктор?!

Странное чувство. У меня вспотели ладони, кожа покрылась мурашками… неужели я волнуюсь? Быть того не может. За эту паршивку? Я за неё волнуюсь? Убейте меня… Я не в себе. Господи, я знаком с ней один чертов день! И за этот день она перевернула всё с ног на голову. Какой кошмар… А она, и, правда, милая сучка.

- Мистер Джонас, - зовёт меня врач. Я встаю со стула, на котором сидел и шагаю к доктору.

- Что с ней? – спрашиваю я и сам же слышу в своём голосе волнение. Чёрт.

- Ничего особенного. Обыкновенная простуда. Жар, от высокой температуры было помутнение и, даже как галлюцинации, головная боль. В общем, ничего особенного. Второй случай за неделю. – Доктор устало пожимает плечами.

Ох, ну, слава богу. Всё в порядке.

Я облегчённо вздыхаю.

- Она спит? – спрашиваю я.

- Да, она спит. Вы можете заглянуть к ней, - доктор бросает взгляд на дверь в палату. – Я понимаю, вы парень и волнуетесь… вы можете с ней посидеть. – Доктор улыбается.

- Эм, простите, я не парень. Случайный знакомый, скажем так. – Отмахиваюсь я.

Парень? Боже упаси. Кто вообще захочет быть ей парнем? Годзилла?

- В любом случае, можете заглянуть к ней, - говорит доктор и удаляется.

Немного подумав, я направляюсь в палату. Надо же на неё хоть посмотреть, когда она спит. Это будет интересно. Ведь сейчас из её паршивого ротика не вылетает никаких слов, а значит, она вполне нормальная девушка.

Я захожу в палату. Деми лежит в койке, голову положила щекой на подушку. Она укутана одеяльцем и мирно посапывает, иногда издавая мелкие, еле заметные храпы. Это забавно. С виду очень милая и привлекательная девушка, а внутри… А, что внутри? Просто слишком дерзкая. Я не люблю таких. Да, возможно, она только со мной такая. Может, это потому, что мы так неудачно познакомились. Даже не знаю… Может, характер у неё лучше, чем я думаю. Я могу так долго гадать.

Я присаживаюсь на креслице рядом с её койкой и смотрю на неё. Да, она и впрямь ужасно мила. Её чёрные волосы лежат на плечах, плечи, кстати, голые… Я вспоминаю момент, как она сняла с себя майку прямо при мне. Из моих уст невольно выскакивает смешок. Она забавная. Хотя… в этот момент она была не в себе, но всё же. Это было смешно. Ситуация, и правда, забавна.

Спустя пять минут я вышел из её палаты, чтобы она могла лучше отдохнуть. Врач посоветовал мне расположиться в специальной комнате для посетителей. Там удобные диваны и есть, что перекусить. В ней я провел целую ночь, пока не наступило долгожданное утро.

Врач зашёл в комнатку и оповестил меня:

- Мистер Джонас, она начинает просыпаться, - говорит доктор с доброй улыбкой.

Я встаю и иду за врачом, в палату к Деми.

Я облокачиваюсь о дверной косяк и смотрю на неё. Лучи солнца светят на её красивое и свежее лицо, она немного потягивается и мило улыбается. Вот только я вижу, что она себя не очень хорошо чувствует. Кстати, девица явно меня не замечает. Хотя, неудивительно, дверь находится вообще в другом конце палаты. Деми хочет избавиться от одеяла, но, приподняв его, замечает, что в лифчике. Её глаза расширяются, и она снова укрывается. Я улыбаюсь. Мисс Дерзость в недоумении, какое шоу. Девушка легла обратно на кровать и потёрла висок пальцем. Я думаю, она пытается вспомнить, как тут оказалась. М-да, это, пожалуй, бесполезно, милая.

- Ты посмотри, она проснулась, - я решаю, наконец, сказать ей, что я здесь. Деми с каким-то отвращением поглазела на меня оценивающим взглядом.

- Ты что тут делаешь? – грубо спросила она, приподнимаясь на одной руке, а другой, придерживая одеяло. – Что-то еще от меня нужно? Рубашку, кажется, я купила. – Огрызнулась она.

- И как тебя такую родственники то терпят, а? Я, дура, тебе жизнь вчера спас, поэтому с тебя причитается, - ответил я и посмотрел на неё.

- Что значит «Спас»? До отеля довез? Герой, мать вашу, - с ухмылкой сказала она.

- Вчера ночью, пока ты крутилась в кровати из-за жара, - начал я, но девушке сразу вдумалось меня перебить.

- Что? Ты был у меня в номере? Да что ты забыл? – Она повысила тон.

Господи, выслушала бы сначала, а потом бы возмущаться начала.

- Вообще-то произошла утечка газа и всех эвакуировали, а ты дверь не открывала. Пришлось брать запасной ключ от твоего номера. Если бы не моя, черт бы её побрал, совесть, я бы оставил тебя в номере, даже не задумываясь, что станет с тобой. Но ты, как мученица вертелась в кровати, и несла чушь всякую. Вот и пришлось мне нести тебя в медпункт, где, как выяснилось, у тебя была температура тридцать восемь и девять, и пришлось её сбивать, - последнее слова я прошипел сквозь стиснутые зубы.

Девушка о чём-то задумалась.

- Одна баба, а столько проблем, - более спокойно сказал я.

Девушка посмотрела в мои глаза. В её взгляде читалась вина, это видно. Сейчас я понимаю, что не просто так стал помогать ей. Если бы она не была такой… надоедливой дурой, я бы никогда не стал помогать ей. В её характере даже есть плюс. Он чем-то меня задевает… только вот не знаю, чем именно. Этот чёртов поганый характер… он мне нравится. И мы с ней похожи, ведь у меня тоже характер, ну, мягко говоря, не ахти.

- Спасибо, - еле слышно прошептала она.

- Что-что?! – переспросил я в недоумении. Боже, что с ней стало? Мне даже страшно. Ха, она поблагодарила меня! Боже мой.

- Спасибо, - чуть громче сказала она.

- Какая милость с твоей стороны, - произнес я, улыбнувшись. – С тебя всё равно причитается, милочка.

- Что мне сделать, чтобы ты отстал от меня? – вдруг оживившись, спросила она.

- Я еще не придумал, но поверь, это стоит тебе нервов, - я развернулся и, засмеявшись, вышел из медпункта.

*

Я сижу у себя на работе, в кабинете, уже долго. Наверно, часа два-три, не меньше.

Боже, я и в правду, не знаю, что бы ей сделать для меня. Может, крикнуть на весь отель «Ку-ка-ре-ку»?! Я уже и не знаю, что же придумать. Может быть, ей что-то купить для меня? Хотя… да чего это я? У меня всё есть. Даже более, чем достаточно.

Передо мной предстаёт картина…

«Деми стоит перед рецепцией, потом идёт к микрофону.

- Здравствуйте, уважаемые посетители, - начинает она деловым, но милым голосом. – Ку-ка-ре-ку! – она говорит это слово чётко и так, будто репетировала».

Да, было бы смешно… Но, нет, надо что-то другое.

- Брук, принеси мне кофе, - говорю я безразличным голосом в селектор.

Через две минуты Брук приходит ко мне с чашечкой свежезаваренного кофе и отдаёт его мне. На Брук надета черная мини-юбка, облегающая её попку, белая прозрачная блузка, а на ногах красуются чёрные туфли на высоких каблуках. Я закатываю глаза. Ну, шлюха, ей богу.

- Спасибо, - бросаю я и отпиваю глоток кофе.

Брук улыбается мне милой улыбкой и подмигивает. Я опускаю взгляд. Твою мать, она со мной заигрывает? Дура, какая же она дура…

Я встаю с кресла и направляюсь к ней. В её глазах недоумение. Я склоняюсь над её ухом, слышу её сбившееся дыхание. Она думает, я прошепчу ей слова любви или что-то типа того.

- Ты уволена, Брук, - говорю я нежным голосом и отстраняюсь.

Слышу, как сильно хлопает дверь. Что ж, малышка, никто не говорил, что у меня должны работать шлюхи. И никто не говорил, что я не дрянь. А ведь я дрянь. И причём немалая. А ещё, мне нужна на работу секретарша со стажем, а не проститутка. Так что, ты, дорогая моя, не подходишь.

Вдруг я слышу, как снова открывается дверь и поворачиваюсь. В проёме стоит Брук. Она проходит вглубь кабинета и останавливается напротив меня.

- А я ведь любила тебя, - говорит она драматичным голосом. – А ты… ты просто тварь! – она укоризненно качает головой. – Я думала, у нас что-то получится. Но ты всё испортил. Мне не хочется произносить это… но мы не пара. – Мне кажется, меня сейчас стошнит. Господи, она готовилась? Или у неё едет крыша? – Прощай, Джозеф. – Из её глаза катится слеза.

Назад Дальше