Мистер Уизли стал быстро уводить детей в сторону леса и все стали поспешно убегать от опасности под звуки взрывов и леденящего душу смеха. Гермиона неуклюже споткнувшись, упала и значительно оторвалась от Артура с ребятами. Ее нога запуталась в каком-то растении, и она всеми силами старалась убрать препятствие. Как только Гермиона смогла освободиться, она уже увидела приближающуюся в ее сторону фигуру в серебряной маске. Одно лишь мгновение и чьи-то теплые руки схватили ее, и она уже стояла прижатой к дереву, а ее рот обжигал дыханием чью-то ладонь. Она открыла глаза и увидела, как ее держал Снейп, протягивая указательный палец ко рту и давая понять, чтобы она молчала. Пожиратель смерти не заметил Гермиону, которую закрыл собой Северус Снейп в тени сумрачного леса и прошел мимо. Северус стоял непозволительно близко, он вдыхал ее запах, он дышал ею. Ее тело пахло сиренью, а волосы отдавали корицей. Ее большие карие глаза смотрели прямо в него, прямо в его душу и из них испарялся страх. Она доверяла ему. Она знала, что он не причинит ей боль. Он хотел остановить время и стоять, прижимая ее к себе и смотреть в ее глаза. Ему первый раз в жизни кто-то верил без особой выгоды. Просто верил. Просто потому что он — это он. В ее глазах не было спора хороший он или плохой, тьма он или свет, красив он или уродлив. В ее глазах было отражение человека, личности и души. Она видела в нем просто Северуса.
— Гермиона? Гермиона, где ты? — послышались голоса Мистера Уизли, Гарри и Рона.
Снейп отпустил девушку и, убедившись, что она в безопасности исчез словно ветер, оставив после себя лишь въевшийся в него запах зелий.
— Гермиона, вот ты где, — взволнованно подбежал к подруге Гарри. — Ты в порядке?
— Да, Гарри, я просто зацепилась ногами за растение и упала, — спокойно оправдывалась Гермиона. — Я увидела Пожирателя смерти и спряталась за деревом. Он меня не заметил, все хорошо. Давайте скорее убираться отсюда.
Они уже стали выходить из леса как увидели, что сотни палаток полыхали в огне, а небо озарял колоссальных размеров череп, образованный чем-то наподобие изумрудных звезд, со змеей, высунувшейся изо рта, словно язык. Это была Черная метка. Знак Волан-де-Морта.
Гермиона так и не смогла уснуть после случившегося. Ее волновало что могло, значить появление Черной метки, знака того, чье имя боятся называть даже после исчезновения. Но это было не единственной причиной ее бессонницы. Из головы никак не исчезали прикосновения Мастера зелий, его теплые сильные руки, бездонные черные глаза и широкие плечи, которые скрыли ее от опасности.
Вскоре настало время отправиться в школу, чему Гермиона была очень рада. Она уже привыкла проходить через платформу 9¾. Это было просто — всего лишь пройти прямо сквозь сплошной на вид барьер, разделяющий девятую и десятую платформы. «Хогвартс-Экспресс» — блестящий красный паровоз — выпускал клубы пара, в которых фигуры на платформе виделись смутными тенями. Гермиона, Гарри и Рон пошли искать свободные места и скоро погрузили свой багаж в купе в середине состава. Поезд тронулся, и ребята отправились в новый учебный год. Возле конечной станции их уже поджидала сотня карет без лошадей; Гермиона, Гарри, Рон, и Невилл с удовольствием забрались в одну из них. Дверь с треском захлопнулась, и несколькими минутами позже длинная вереница карет, грохоча и разбрызгивая грязь, покатила по дороге к замку Хогвартс.
***
Большой зал был, как всегда, великолепен и подготовлен для традиционного банкета по случаю начала семестра. Золотые кубки и тарелки мерцали в свете тысяч свечей, плавающих в воздухе над приборами. За четырьмя длинными столами факультетов расселись студенты, оживленно переговариваясь; на возвышении, по одну сторону пятого стола, лицом к ученикам, сидели преподаватели. Гермиона, Гарри, и Рон пройдя мимо слизеринцев, когтевранцев и пуффендуйцев, уселись вместе с остальными за гриффиндорский стол. Гермиона обежала глазами профессоров. Малютка-профессор Флитвик, преподаватель заклинаний, сидел на высокой стопке подушек рядом с профессором Стебль, преподавателем травологии, чья шляпа сидела набекрень на копне разлетевшихся седых волос. Она беседовала с профессором Синистрой с кафедры астрономии. С другой стороны Синистры восседал профессор зельеварения Снейп, который сверлил взглядом слизеринский стол.
Альбус Дамблдор представил нового профессора защиты от Темных искусств — Профессора Грюма. Гермиона увидев профессора, охнула, и действительно было от чего. Каждый дюйм его лица был испещрен рубцами, рот выглядел просто как косой разрез, а изрядная часть носа отсутствовала. Но самая жуть была в глазах. Один был маленьким, темным и блестящим. Другой — большой, круглый как монета и ярко-голубой. Этот голубой глаз непрестанно двигался, не моргая, вращаясь вверх, вниз, из стороны в сторону, совершенно независимо от первого, нормального глаза — а кроме того, он временами полностью разворачивался, заглядывая куда-то внутрь головы, так что снаружи были видны лишь белки.
Грюм сел, отбросив с лица длинные сивые патлы, и пододвинул к себе тарелку с сосисками; поднял к тому что осталось от его носа и понюхал, после чего достал из кармана маленький нож, подцепил сосиску за конец и начал есть. Его нормальный глаз был устремлен на еду, но голубой без устали крутился в глазнице, озирая зал и студентов.
После того как шок и удивление студентов немного спали, Дамблдор сказал что в этом году в школе будет проводиться Турнир Трех Волшебников между тремя крупнейшими европейскими школами волшебства — Хогвартсом, Шармбатоном и Дурмстрангом.
После его слов двери Большого зала распахнулись, и в него вошла женщина внушительных размеров, с которой даже Хагрид бы не стал соревноваться. Дама была с головы до ног закутана в черную атласную мантию, на шее и толстых пальцах поблескивали превосходные украшения.
— Мадам Максим — директор школы волшебства Шармбатон и ее ученицы. — Представил гостей Дамблдор.
За женщиной выбежали девушки лет 15-16 в мантиях из тонкого голубого шелка. Их движения были легкими и грациозными, словно в зал влетели около двадцати бабочек. Они пролетели к своим местам, в то время как двери зала снова распахнулись. На этот раз вошел высокий худой мужчина, облаченный в меха. А за ним вошли крупные парни, одетые в лохматые шубы. Их вид был суровым и героическим.
— Игорь Каркаров и его ученики из Дурмстранга. — Представил других гостей директор Хогвартса, обмениваясь приветствиями с директорами из других школ.
Когда парни стали рассаживаться по своим местам, среди них стало выделяться известное всем лицо. Это был Виктор Крам, на которого смотрели и восхищались, но его внимание было приковано к девушке с волнистыми каштановыми волосами. Он смотрел на Гермиону.
На следующий день желающие стать Чемпионом бросали пергаменты со своими именами в Кубок огня, который выбирал участников Турнира. Участникам должно было быть не меньше 17 лет, чему огорчился Рон. Ведь победа в Турнире означала вечную славу и почтение. И уже за ужином Кубок огня завершил свой отбор. Из кубка вылетел первый пергамент.
Дамблдор, протянув руку, подхватил пергамент, освещенный огнем, и громким отчетливым голосом прочитал:
— «Чемпион Дурмстранга — Виктор Крам».
Зал содрогнулся от грохота аплодисментов и восторженных криков.
— Так и должно быть! — громче всех кричал Рон.
Виктор Крам поднялся с места и, ссутулив плечи, вразвалку двинулся к Дамблдору, повернул направо и, миновав профессорский стол, исчез в соседней комнате.
— Браво, Виктор! Браво! — перекричал аплодисменты Каркаров, так что его услышал весь зал. — Я знал, в тебе есть дерзание!
Постепенно шум в зале стих, внимание всех опять приковано к Кубку. Пламя вновь покраснело, и Кубок выстрелил еще одним куском пергамента.
—«Чемпион Шармбатона — Флер Делакур!» — возвестил Дамблдор.
—Смотри, Рон! — крикнул Гарри. Девушка, так похожая на бабочку легко поднялась со стула, откинула назад волну белокурых волос и летящей походкой прошла между столов Гриффиндора и Пуффендуя.
Флер Делакур удалилась в соседнюю комнату, зал опять утих. Но напряжение, казалось осязаемое на ощупь, усилилось. Осталось только узнать чемпиона Хогвартса! Все опять повторилось. Огонь покраснел, посыпались искры. Из Кубка вылетел третий кусок пергамента. Дамблдор поймал его и прочитал:
—«Чемпион Хогвартса — Седрик Диггори».
—Ну почему он?! Почему? — завопил Рон.
Кроме Гарри, его, однако, никто не услышал: взорвался криками стол Пуффендуя. Все до единого пуффендуйцы вскочили на ноги, топали, вопили до хрипоты, приветствуя идущего к профессорскому столу Седрика. Аплодисменты не смолкали долго. Дамблдор стоял и ждал; вот, наконец, зал угомонился, и он, довольно улыбаясь, начал вступительную речь:
— Превосходно! Мы теперь знаем имена чемпионов. Я уверен, что могу положиться на всех вас, включая учеников Шармбатона и Дурмстранга. Ваш долг — оказать всемерную поддержку друзьям, которым выпало защищать честь ваших школ. Поддерживая своих чемпионов, вы внесете поистине неоценимый вклад… Дамблдор внезапно остановился, и все сразу поняли почему. Кубок огня вдруг покраснел. Посыпались искры. В воздух взметнулось пламя и выбросило еще один пергамент. Дамблдор не раздумывая протянул руку и схватил его. Поднес к огню и воззрился на имя. Повисла длинная пауза. Дамблдор смотрел на пергамент, весь зал смотрел на него. Наконец он кашлянул и прочитал:
— «Гарри Поттер».
Все сидели словно громом пораженные, ведь Гарри не мог бросить свое имя в кубок. Ему всего-то было 14 лет. Но правила Кубка были непреложным контрактом, который нельзя было нарушить. Гарри вынужден был участвовать в Турнире, не понимая, как такое могло случиться. Тогда от Поттера все отвернулись, думая, что он мошенник и как-то смог обмануть Кубок и получить вечную славу. Рядом неизменно осталась только Гермиона, всячески поддерживая друга и волнуясь за него. В Турнирах часто погибали волшебники, поэтому она не могла ни о чем думать кроме как о безопасности Гарри и сутками просиживала в библиотеке пытаясь найти хоть что-то, что облегчило бы Гарри испытания.
На уроке трансфигурации профессор МакГонагалл сделала важное объявление что скоро состоится Святочный бал, традиционная часть Турнира Трех Волшебников, где Чемпионы и их партнеры открывают бал первыми.
Кто-то был рад, тому, что пойдет на бал и покажется во всей красе, кто-то был недоволен и не знал, кого пригласить, а слизеринцы ходили и прыскали в сторону Гермионы, что такую заучку пригласили бы только книги. Но Гермиона мало переживала по этому поводу, она вообще не хотела идти на бал, разве что только назло всем. Но того, с кем она хотела бы пойти на этот бал, к сожалению, пригласить было нельзя.
Одним прохладным вечером Гермиона брела по замку, о чем-то задумавшись, и прижимала себе стопку родных для нее книг. Она шла, опустив голову, пока не столкнулась с препятствием впереди нее.
— Добрый вечер, Гермиона. — тихо проговорил приятный голос с небольшим акцентом.
Гермиона подняла глаза и увидела мечту многих девушек и Чемпиона Дурмстранга — Виктора Крама. Парень стоял и мило улыбался глядя на девушку.
— Здравствуй. — Прочистив горло и покрываясь алым румянцем, ответила гриффиндорка.
— Почему ты ходишь одна? Ты поссорилась со своими друзьями? — поинтересовался парень, отметив, что любуется тем, как девушка краснеет.
— Нет, я как раз направлялась к ним. — Быстро ответила Гермиона и, опустив смущенный взгляд, уже хотела обойти препятствие в виде парня и пройти вперед, пока сильная рука не задержала ее.
— Прости, просто я хотел бы предложить тебе пойти со мной на бал. Ты мне очень нравишься, Гермиона. Мне бы хотелось познакомиться с тобой поближе. — Все также тихо проговорил любимец и мечта всех девушек. — Не отказывай сразу. Я прошу тебя подумать.
На этих словах он отпустил девушку и Гермиона кивнув, побежала в сторону своей башни. Она не горела желанием идти с Виктором на бал, но отказываться сразу было неразумным.
На следующее утро Гермиона с друзьями после завтрака отправились на первый урок, которым было зельеварение. Профессор Снейп дал самостоятельное задание четверокурсникам и сел за свой стол, делая вид, что читает книгу. На самом деле он искоса поглядывал на Гермиону. Она аккуратно выводила буквы на своем пергаменте. Ее глаза были внимательными и, выводя очередную букву, она закусила свою губу, а брови нахмурено поползли вниз, что сделало ее еще более сосредоточенной. Северус незаметно для всех улыбнулся этому выражению лица, которое ему казалось необычайно милым. Отложив книгу, он встал, чтобы пройтись и проверить студентов.
— Кошмар какой-то! С такими темпами только мы останемся без пары. — Донесся до ушей Снейпа голос Уизли. Северус недолго думая подошел к рыжему парню и дал ему подзатыльник. — Ну, еще конечно Невилл — продолжил Рон, ухмыляясь своему другу Гарри.
— Между прочим, Невилл уже нашел себе пару — встала на защиту парня Гермиона.
Снейп уже шел к бестолковому Уизли и ненавистному Поттеру, чтобы дать новую порцию подзатыльников, как услышал то, что заставило его брови подняться вверх и закатить глаза.
— Гермиона, ты же девчонка. — Уверенно констатировал Рон.
— Боже, Рональд, как ты догадался? — Ответила Гермиона, наигранно поражаясь невероятному открытию друга.
Профессор зельеварения ухмыльнулся такому ответу и удивился, как она может общаться с этим ходячим недоразумением.
— Пойдешь с нами на бал? — Не унимался болтливый Уизли — Просто, когда парень приходит один это еще нормально, а когда девчонка — это так ужасно.
— Я приду не одна! Если хочешь знать, меня уже пригласили на бал, — с этими словами Гермиона схватила свой пергамент и встала чтобы отдать его профессору на проверку, — и я сказала — да!
Гермиона сама не знала, зачем так сказала, но от обиды она решила принять приглашение Виктора, и со злостью собрав свои вещи, она хлопнула дверью и удалилась. Ухмылка Северуса исчезла в одно мгновение, а брови задумчиво нахмурились. Все же он не упустил возможности и со всей силы дал подзатыльники ее друзьям за то, что они посмели ее обидеть и сел за свой стол. Так и просидев до конца урока с задумчивым лицом, и не обращая больше никакого внимания на болтливых учеников, он понял, что за чувство одержало над ним победу. Северус Снейп почувствовал болезненный укол ревности.
Когда наступил день Святочного бала, все суетливо наряжались в парадные мантии и красивые платья. Гарри и Рон все-таки обзавелись парами. Это были близняшки Парвати и Падма Патил. Снейп не желал идти на этот праздник, но желание увидеть Гермиону значительно преувеличило. Все же он не стал придавать значение своей внешности и вошел в Большой зал в своем привычном одеянии. Он затаился в мало обращаемом месте, стараясь остаться на этом празднике незамеченным. Зал заполнился нарядными учениками и преподавателями, всех озаряли радостные улыбки. Когда часы пробили ровно восемь, двери зала распахнулись, запуская тех, кто должен был открывать бал. Первым вошел Гарри Поттер с Парвати Патил. За ним вошли Флер Делакур и Седрик Диггори со своими спутниками. Северусу было не интересно смотреть на Чемпионов со своими партнерами, он окидывал нетерпеливым взглядом зал пытаясь найти ту, ради которой пришел и все никак не мог найти ее. Вдруг все затихли и восхищенно стали смотреть на двери зала. Снейп провел взгляд до объекта всеобщего восторга и увидел девушку в потрясающем платье, волосы которой были гладко расчесаны и скручены на затылке в красивый блестящий узел, а легкая мантия небесно-голубого цвета заканчивала образ прекрасного ангела. Это была Гермиона Грейнджер. Северус забыл как дышать, даже не обращая внимания на то, что она пришла сюда с Виктором Крамом, красавцем и любимчиков всех девушек. Он смотрел на нее и не мог отвести своего взгляда, подметив, что хорошо, что выбрал самое неприметное место, так как выдал бы свои чувства на всеобщее обозрение. Конечно, все смотрели на нее с удивлением и восхищением, даже Драко Малфой и тот открыл рот. Но лишь Северус смотрел на нее как на мечту, как на ангела, которого видел внутри нее, но теперь он появился и снаружи.