Гленн и Мэгги пришли к нему следующими. Гленн по большей части говорил о новом парне, Уилле, и как он хорошо со всем справлялся. Похоже, он хорошо вписывался, к тому же Карл начал везде ходить за ним по пятам как младший брат, чему Рик очень радовался.
Рик вместе с Карлом также приходили его навестить, но пробыли там только несколько минут, потому как пришло их время идти на вахту.
Единственные, кто к нему не заходил, были Кили и Уилл. Он спросил Хершела об этом во время одной из смен его бинтов, и Хершел сказал, что он думает, что между этими двумя что-то завязывается. Дэрил был этому рад.
Теперь, с тех пор как он стал более придирчивым, чем обычно, эти визиты прекратились, ибо остальные пытались держаться подальше от раздраженного Дэрила. Хотя ему хотелось, чтобы они приходили еще. Сейчас он бы выслушал кого угодно. Это было лучше, чем ничего не делать. Даже Бет избегала его в последние дни.
*
Он сидел в кресле и смотрел в окно, наблюдая за тем, как кто-либо из группы проходили мимо, когда дверь в комнату открылась. Вошла Кэрол с тазом воды и за ней последовала Бет с несколькими полотенцами. Дэрил с подозрением смотрел за тем, как они раскладывают все это на столе. Он не имел возможность помыться с самого дня происшествия и уже сам начал замечать неприятных запах.
- Вы что там делаете? – спросил он.
Кэрол повернулась к нему. – Время мыться. Хершел говорит, небольшое протирание губкой тебе не навредит.
- Ладно. Давай сюда эту губку, - буркнул он.
Кэрол поставила руки на бедра и посмотрела на него строго. – И как ты собираешься сделать это в одиночку? – спросила она. Бет притворялась, что не слушала и заняла себя тем, что раскладывала для него мыло и чистую одежду.
- Я справлюсь, - коротко ответил он.
- Я так не думаю. Ты не сможешь снять с себя одежду и дотянуться везде должным образом. Плюс нужно перебинтовать твои ребра и руку, - сказала Кэрол. Она начала раскладывать полотенца на кровати.
- Не будет меня никто мыть как какого-то ребенка! – прорычал Дэрил. Он знал, что злится без причины, но он так устал, что с ним возились все эти дни.
Ну всё, хватит, подумала Бет. Она быстро подошла к креслу, где он сидел и нагнулась до тех пор, пока не была с ним нос к носу. – Знаешь что? Я так устала слушать, как ты постоянно жалуешься! Ты сегодня помоешься, нравится тебе это или нет! Все из кожи вон лезут, пытаясь сделать, чтобы тебе было удобнее, и вот чем ты нам отвечаешь? - Бет повысила голос. – Я скажу тебе вот что, Диксон, мы не уйдем из этой комнаты, пока не закончим это дело! Так что, согласишься по-хорошему, или нам придется тебя заставить?
Кэрол сдавила смешок позади них, и Дэрил держался изо всех сил, чтобы тоже не усмехнуться. В конце концов, он не смог сдержаться и начал смеяться. И так же быстро прекратил, потому что его ребра дали о себе знать.
- Хорошо, хорошо. Давайте тогда быстрей с этим покончим, - сказал Дэрил. Она улыбнулась и он продолжил. – Я хочу, чтобы это сделала ты.
Он смотрел, как улыбка исчезает с лица Бет, когда она осознала, что он сказал. Её уверенность начала понемногу исчезать. Было легко строить из себя главную, когда Кэрол была в качестве амортизатора, а без нее?
- Я не.. – начала было Бет.
- О, и что же случилось с грозным боссом, которая только что поставила меня на место? Уже сдаешься? – дразнил он.
Бет сузила глаза. – Я разберусь с этим, Кэрол, - сказала она.
Кэрол окинула взглядом их обоих. Бет все еще была наклонена к Дэрилу, держа руки по обе стороны его кресла, и они смотрели друг на друга с такой интенсивностью, что Кэрол почти чувствовала себя здесь лишней в любом случае.
- Конечно. Просто позови, если понадобится помощь, - она ухмыльнулась еще раз и поспешила к остальным, чтобы рассказать об этом смешном происшествии.
Дэрил был первым, кто нарушил тишину. – Ты поможешь мне забраться на эту койку, мелкая, или мы так и будем весь день сидеть тут, пялясь друг на друга? – спросил он тихо.
- Ты что, только что снова назвал меня мелкой? – рассержено произнесла Бет.
- Ага, назвал. Мне нравится эта новая Бет, которая все берет в свои руки, - сказал он задиристо. Это было самое большое развлечение для него за всю неделю и, надо было признать, он был чрезвычайно этим доволен.
Она схватила его за руки и осторожно помогла встать. Они подошли к кровати и остановились.
- Снимешь с меня одежду? – прошептал он.
Её взгляд взметнулся на него. Бет начала краснеть и ничего не могла с этим поделать. Она, может, и стала смелее в последнее время, но всё еще была невинна во многих смыслах.
- Ага, - произнесла она тихо и прочистила горло. Она начала тянуть за край его рубашки, но остановилась. – Знаешь, было бы куда легче, если бы ты помогал, - сказала она.
- Зато так намного веселее, - ответил Дэрил.
- Ладно. Будь по-твоему, - Бет протянула руку и ткнула его в ребра.
- Эй! Воу, хорошо, хорошо! – подчинился он и поднял руки, чтобы она смогла снять с него рубашку. Бинты на его ребрах покрывали большую часть груди, но она все еще могла видеть мускулы на его руках и плечах. Она чувствовала, как он следит за ней, что заставило её немного съежиться.
Она потянулась к пуговице его штанов и заметила, что у него была эрекция. – О боже! – воскликнула она не думая.
Теперь настало время Дэрила слегка покраснеть. – Ничего не могу с этим поделать. Просто игнорируй.
Да, конечно, подумала она. Бет расстегнула его штаны и быстро стянула их вниз, пытаясь держать глаза опущенными. Теперь он стоял в одних боксерках.
- Это мы, пожалуй, оставим, - сказала она.
*
Дэрил молча с ней согласился. Он был возбужден больше, чем когда-либо в своей жизни. Его никто еще до этого не раздевал. Ему нравилось дразнить её и наблюдать за тем, как она реагирует. Её уверенность ускользала. Он не много знал о флирте или любовных играх, но, кажется он начал понимать. Ему нравилось, как она извивается перед ним. У него было достаточно времени наедине, чтобы подумать. И чем больше он думал об этом, тем больше он хотел Бет. Теперь, когда он это понял, придется ждать еще больше с половиной недели, прежде, чем он сможет с этим что-то сделать. Поэтому он стал таким раздражительным. Он огрызался на всех, кто просто пытался навестить его, из-за чего Бет на него рассердилась и перестала приходить так часто. От этого он стал только злее.
А теперь она была здесь, раздевала его так, словно делала это каждый день, и это было самым большим возбуждением в его жизни.
Под руководством Бет, он залез обратно на кровать и лег на спину с облегченным вздохом. Понадобится еще некоторое время, прежде чем он восстановит все свои силы.
Он наблюдал за тем, как она окунула мочалку в теплую воду и затем намылила ее. Она выжала лишнюю воду и приступила к делу, начав с его плеч.
Он втянул воздух, когда теплая вода заструилась по его плечам вниз. Он издал сдавленный стон. Бет застыла на секунду, но затем продолжила. Дэрил закрыл глаза, пока она омывала его плечи, руки и ноги. Она делала все очень тщательно, и Дэрил думал, что может умереть еще до того, как она закончит. Она взяла полотенце начала медленно касаться его кожи, впитывая влагу. Он все еще был возбужден, но никто из них не сказал об этом ни слова и, хотя Бет продолжала бросать взгляды в ту сторону, она усердно старалась избегать этой области.
*
Наконец Бет облегченно выдохнула, когда закончила вытирать его незабинтованную руку. Она обнаружила на нем множество шрамов, и каждый из них расстраивал её все больше. Она позаботилась о них с особой нежностью. В тот момент глаза Дэрила встретились с её глазами, и Бет знала, что он видит в них жалость. Он ничего не сказал, только опустил взгляд и она продолжила.
Теперь, когда она завершила работу, она отодвинула столик с тазом воды от кровати. Она взяла одежду, приготовленную заранее, и подошла к Дэрилу, чтобы помочь одеться. Его рука протянулась и обвилась вокруг её талии. В нем все еще было много силы. Он привлёк её ближе к себе и схватил её за шею, притягивая вниз к себе.
- Спасибо, - выдохнул он. Его губы были всего лишь в миллиметрах от её губ.
Бет пробормотала что-то неразборчиво, приоткрыв губы. Он простонал и перекрыл расстояние между ними, прижавшись к её губам. Она почувствовала привкус ментола и кофе и подумала, что, наверное он почистил зубы перед тем, как они пришли.
Она отодвинулась. – Дэрил, - сказала она тихо. Он медленно и кратко вдыхал, пытаясь не беспокоить свои ребра, которые все еще болели. Она прислонилась лбом к его лбу.
- Прости, - прохрипел он. – Я обещаю быть хорошим.
Она помолчала минуту, после чего вновь взглянула ему в глаза.
- А что если я не хочу, чтобы ты был хорошим? – шепнула она.
========== Глава 16 ==========
С того дня, когда Бет мыла его, прошло три дня. Это было настолько эротично, то, как она его касалась, что он с удовольствием бы лежал там весь в ранах каждый день, если бы это означало, что она повторит это.
Боже, у него вставало как у подростка во время созревания каждый раз, когда он думал о том, что она ему сказала тогда. К сожалению, у них почти больше не было возможности поговорить наедине, и уж тем более, чтобы воплотить её утверждение в жизнь.
- Что ж, ты поправляешься очень хорошо. Я уже могу снять повязки с твоей руки и наложить повязку поменьше на ребра. Ушибы почти прошли, но они все еще будут болеть. Думаю, ты сможешь приступить к работе, если ты готов, - сказал Хершел, обследуя Дэрила.
- Готов? Я уже давно готов! – усмехнулся Дэрил.
Хершел разбинтовал его руку и наложил небольшую повязку на ребра. – Так будет намного лучше. Но думаю, тебе следует начинать понемногу, медленно возвращаясь к тому состоянию, которое было до травмы, - посоветовал Хершел.
- Я просто счастлив вылезти из этой комнаты. А то чувствовал себя здесь как в тюрьме, - сказал Дэрил.
Хершел засмеялся. Раздался стук в дверь и в комнату заглянула Бет. – Можно? Дэрил в приличном виде? – спросила она.
Дэрил усмехнулся. – Черт, я никогда не был в приличном виде. Но, кажется, сейчас наиболее прилично, чем когда-либо будет, - сказал он, пока Хершел помогал ему надеть рубашку.
Бет зашла в комнату и поцеловала отца в щеку. – Папа сказал, он разрешит тебе выйти на улицу, - Дэрил кивнул. – Я подумала, может я смогу помочь тебе с несколькими упражнениями, чтобы вернуть твои силы, - сказала она.
Дэрил рассматривал её. Она явно что-то задумала. – Хорошо. Как хочешь.
- Только помни, что ты не сможешь сразу делать все так же, как раньше, - предупредил Хершел.
- Мы не будем спешить, - сказала Бет отцу.
*
Дэрил последовал за Бет за здания, где она уже разложила на траве покрывало. Дэрил поднял на это бровь.
- Одеяло?
Она покраснела. – Я подумала, ты не захочешь весь вываляться в траве.
Дэрил ухмыльнулся. – Ага, не захочу испортить мою новую дорогую одежду, - сказал он с сарказмом.
- Хорошо, забудь, что я предложила. Я просто думала, что тебе не помешает помощь, и..
- Эй, эй, тихо! Я же просто пошутил. Покрывало так покрывало. Я просто не привык, чтобы кто-то заботился о моем удобстве, - поспешил сказать он.
Бет молчала.
- Ну и где ты меня хочешь? – спросил он.
Он не имел в виду ничего сексуального, но сознание Бет всё равно направилось именно в ту сторону. Она не раз представляла Дэрила над собой, целующего каждый участок её тела.
- Я думаю, мы можем начать с растяжки и тогда двигаться дальше, если ты себя будешь хорошо чувствовать, - ответила она.
- Хорошо.
Он опустился на покрывало и поднял глаза на неё.
- Ну что, давай, - сказал он.
Она посмотрела на него удивленно. – Что прости?
Он похлопал по покрывалу. – Я сам это делать не буду. Если мне придется делать эти твои девчачьи растяжки, ты будешь делать их со мной.
Бет вздохнула и опустилась рядом с ним. Дэрил ухмыльнулся.
- Хорошо. Начнем с простой растяжки ног. Просто медленно повторяй за мной, - посоветовала она.
Дэрил сделал так, как она сказала, но когда они приступили ко второй ноге, его свела судорога.
- Черт! – выругался он и схватился за бедро.
Бет вскочила не раздумывая, оттолкнула его руки и сама начала массажировать его ногу. Он простонал и закрыл глаза, пока она разминала его мускулы.
- Ну как? Уже проходит? – спросила она взволнованно.
Она взглянула на него и увидела, что его выражение изменилось. В его глазах виднелось горящее напряжение, и она нервно облизала свои губы.
- Иди сюда, - позвал он.
Медленно Бет отпустила его бедро и придвинулась ближе к нему. Он протянул руку и притащил её к себе, чтобы накрыть её губы поцелуем. Она буквально растаяла у него на груди, когда он с жадностью обхватил её своими руками.
Дэрил старался не торопиться, дать ей почувствовать его, но он никогда еще не был с женщиной без опыта. Она стонала и всё ближе прижималась к его телу. Он перевернулся так, чтобы быть над ней, и в тот же момент почувствовал боль в ребрах, но проигнорировал это.
Она была такой красивой, что несколько минут он просто смотрел на неё не отрываясь. Её волосы спутались вокруг лица, её глаза были закрыты. Лицо Бет пылало, и она тяжело дышала.
Он медленно очертил пальцем контур её губ, затем провел им вниз до верхней пуговицы её кофточки. Она раскрыла губы и стала вдыхать глубже. Воодушевленный её реакцией, он продолжил. Дэрил медленно расстегнул каждую пуговицу и откинул края её кофты так, что теперь он видел её лифчик.
Он впился глазами в её розовый кружевной лифчик. Он весь дрожал и не знал, от нервов или от возбуждения.
- Прошу тебя, Дэрил, - прошептала она.
Тогда он расстегнул лифчик и оголил её грудь. Дэрил нервно втянул воздух и их глаза встретились. Он увидел в её взгляде зеркальное отражение того же огня, который он чувствовал внутри себя.
*
Бет почувствовала, как Дэрил расстегнул её лифчик, и почти потянулась, чтобы прикрыться, но была остановлена взглядом на его лице. Это было выражение желания и восхищения. Она была так охвачена этим видом, что не успела заметить, как он наклонился и взял в рот её сосок. Она выгибалась, чтобы почувствовать его всем телом и запустила пальцы в его волосы. Бет практически забыла о том, что они были на улице, где их мог увидеть кто угодно, но ей было все равно.
Всё, что её сейчас заботило, это чтобы Дэрил не останавливался. Он принялся осыпать поцелуями её живот, опускаясь всё ниже, к пуговицам её штанов и продолжая украдкой поглядывать на неё.
- Эй, Бет! Вы с Дэрилом там? – голос Кэрол обрушился на их тела как ведро ледяной воды.
Дэрил застыл посреди своих ласк и выругался. – Да что не так с этими чертовыми людьми здесь? Не дают уединиться! – бормотал он.
Бет села и поспешила застегнуть лифчик и кофточку. Её пальцы дрожали так сильно, что она едва могла попасть в петли.
- Дай я, - проворчал Дэрил.
Она не могла понять, почему он был такой раздраженный. Она что, сделала что-то не так? Резкими движениями, он быстро закончил застегивать её кофту, выплевывая всё новые ругательства каждые несколько секунд. Она попыталась собрать свои волосы обратно в хвостик своими трясущимися руками, насколько это было возможно. Они успели как раз во время, когда Кэрол вышла из-за угла.
- А, вот вы где! Я вас звала, - сказала она.
- Мы были прямо тут, - произнес Дэрил.
Кэрол провела взглядом по ним обоим. Она заметила кофту Бет, которая явно было неправильно застегнута, и очевидную раздраженность Дэрила. Щеки Бет были красными, и она все еще продолжала дергать свои волосы. Кэрол поняла, что чему-то помешала. Но, видимо, еще ничего не успело начаться, судя по растущему недовольству Дэрила. Она прочистила горло.
- Что ж, хорошо, что я сказала Мэгги, что сама схожу за вами. У нас проблема у ворот, - сказала она, и глаза Дэрила распахнулись во внимании.
- Что происходит? – спросил он, вставая.
- У нас компания. Три человека, двое мужчин и женщина. Сейчас Рик собирает вместе группу. Он попросил меня найти вас. Что хорошо, учитывая то, как вы оба выглядите. Бет, пожалуйста, поправь кофточку, ты пропустила пуговицу. И Дэрил? – спросила Кэрол.