Блэкродские тайны - Quiet Slough 5 стр.


- Ты слышал? Уходи отсюда! – трактирщик сверкнул голубыми глазами и схватил меня за грудки. – Меньше знаешь, дольше живёшь, - и с этими словами буквально силой выпроводил меня за порог трактира, напоследок громко хлопнув дверью. Чувствуя необычную слабость, вызванную огневиски, я даже не попытался ему сопротивляться. Холодный воздух чуть отрезвил меня, я вспомнил, зачем же, собственно, явился сюда. А потому я торопливо произнёс заклинание подслушивания и прислонился прямо к стене трактира.

- Я наслышан о ваших взглядах и вашей преданности, а потому решил встретиться с вами лично, - послышался холодный голос, принадлежавший, несомненно, мужчине со змеиными глазами.

- Мы безумно счастливы видеть вас, мой Лорд… - я подивился, насколько тихо и трепетно прозвучал голос Беллатрисы.

– Но прежде, чем мы обсудим то, ради чего собрались, следует обезопасить себя от лишних ушей… - произнёс тот, кого называли Лордом. - Здешний трактирщик – шпион Дамблдора…

Последнее, что удалось мне услышать – это неизвестное заклинание, после которого повисла тишина. В досаде на себя я пнул стену трактира. Был ли смысл оставаться здесь дальше? Вероятно, нет, но всё же меня не покидала надежда, что мне удастся выяснить, зачем собиралась эта тёплая компания. И чем я помешал старику-трактирщику? Находясь внутри, я мог бы хотя бы видеть, что происходит.

В таких раздумьях прошло около получаса. Трое незнакомцев вышли первыми, тотчас же трансгрессировав. Я поспешил в «Сладкое королевство» - попасться на глаза Беллатрисе мне вовсе не хотелось. И только уже в замке, вылезая из потайного хода, когда опасность, как я наивно полагал, миновала, мне «посчастливилось» столкнуться со старшей мисс Блэк лицом к лицу.

- Я так и думала, что это шпион… - крикнула она, направив на меня палочку. Секунду спустя, к моему огромному ужасу, все мои ухищрения с собственной внешностью потеряли всякий смысл. Я вновь был Тедом Тонксом, безбородым темноволосым юношей с большими голубыми глазами и носом с горбинкой. Кривая палочка Беллатрисы упёрлась мне в шею.

- Кто послал тебя? Что тебе удалось услышать?

- Я ничего не слышал, - попятился назад я. – Старик-трактирщик выгнал меня, как только вы вошли в бар… И не посылал меня никто!

- Он прав, трактирщик дружит с Дамблдором, - вмешался Рудольфус Лестрейндж. – Он бы не стал его выставлять, если б тот был прислан им же.

- Я оказался там чисто случайно… - проговорил я. – Отпустите меня, пожалуйста!

Беллатриса смотрела на меня так пристально, что мне показалось, что она копается в моей собственной голове. Невольно в мыслях возник образ Андромеды. Белла сдавленно ахнула, воскликнув:

- Империо!

Следующие пять минут, в течение которых я из коридора на четвёртом этаже переместился в Слизеринские подземелья, я помню смутно. Только когда мы вместе с Беллатрисой беспардонно ворвались в комнату Андромеды, явно готовящейся ко сну, я наконец-то стал понимать, что к чему. И выводы мои были неутешительные. В тот же миг Беллатриса, вероятно, сняла с меня заклятие. Встретив мой уже вполне осмысленный взгляд, Андромеда поспешно запахнулась, скрестив руки на груди, но всё же я успел заметить полоску синего кружева, на секунду мелькнувшего из-под шёлкового в крупные цветы халата. Беллатрису смущение сестры, казалось, только раззадорило.

- Ты? – схватив Андромеду выше локтя, закричала она. – Это ты его подослала?

- Нет, - буркнула та, не пытаясь освободиться.

Белла цепкими пальцами взяла её подбородок, развернув лицо к себе. Чёрные глаза встретились с карими, словно пытаясь прочесть в них все тайные помыслы. Впрочем, Беллатриса, по-видимому, и в правду была неплохим легиментом.

- Это ты, - прошипела она, наклоняясь всё ближе. – Глупая младшая сестричка…

И с этими словами она с силой оттолкнула Андромеду от себя. Та покачнулась, но устояла, даже успев нацепить маску невозмутимости. Хлоп! Тяжёлая ладонь Беллатрисы звонко шлёпнулась о щёку сестры. Что-то щёлкнуло и в моей голове, словно я проснулся от долгого сна. Наплевав на осторожность, я кинулся к ведьме, выкрикивая заклинания, первыми пришедшие на ум. Не ожидавшая нападения, Беллатриса не отреагировала вовремя, и заклятие отшвырнуло её прямо на книжную полку в углу. Однако через пару секунд она проворно поднялась на ноги, и защищаться пришлось теперь мне.

- Хочешь драться за неё, щенок? – губы девушки противно изогнулись. – Может быть, даже влюбился? Вот только тебя, грязнокровка, ждёт долгая и мучительная смерть, когда мой повелитель придёт к власти!

Я понятия не имел, о каком повелителе идёт речь, но её слова и жуткий смех заставили меня вздрогнуть. Тут-то мне и вспомнились слова Бекки Кларк о кознях дьявола. Если он и существовал, то он однозначно нашёл прибежище в теле этой молодой красивой девушки.

Какое-то мерзкое и, по-видимому, невербальное заклятие сшибло меня с ног. Палочка выскользнула из моих рук. Беллатриса вновь рассмеялась, подходя ближе.

- Я могу раздавить тебя прямо здесь, щенок, - произнесла, наклонившись ко мне, она.

- Не надо, Белла, прошу тебя, - в первый раз я слышал в голосе Андромеды панику.

- Но я не стану этого делать… По крайней мере сейчас, - тонкие губы вновь изогнулись в отвратительной ухмылке. – Но учти, ты будешь первым, чья грязная кровь прольётся в этой войне.

Она кинула мне палочку и отошла. Признаться, я был удивлён, что отделался так легко. Андромеда, видно, не разделяла моей радости. Лицо её было бледным от ужаса.

- Уходи, магл! – чёрные глаза из-под короны пышных волос коварно блеснули. – Нам с сестрой нужно поговорить. Как девчонке с девчонкой.

Я остановился в нерешительности. Оставлять Андромеду наедине с этим чудовищем, хоть и связанным с ней кровными узами, мне не хотелось. Но та уверенно мотнула головой.

- Уходи, Тонкс, - привычным для себя тоном велела она. – Нам с Беллой действительно нужно поговорить наедине.

Мучаемый сомнениями, я вышел. Не замечая никого вокруг, я машинально дошёл до выхода из слизеринской гостиной, по дороге прислушиваясь к звукам из спальни Андромеды. Но всё было тихо. Раздираемый противоречиями, я всё же заставил себя вернуться в свою гостиную. Все давно спали, и я мог без помех ходить из угла в угол, не опасаясь быть в чём-то заподозренным. Пару раз я был готов бежать обратно, но вспоминал, что смысла нет – пароль в гостиную напрочь стёрся из моей памяти.

Так прошло несколько долгих мучительных часов. В конце концов, я задремал прямо в кресле, пока первый луч солнца не пробрался в гостиную, остановившись прямо на моём лице. Я вздрогнул и проснулся. Непонятный звук вот уже несколько минут волновал меня. Открыв глаза, я понял, что звук не плод моих сновидений, и оглянулся в поисках шума. Как оказалось, его создавала большая чёрная сова, стучавшаяся прямо в окно. Странно, обычно совы ждали завтрака, чтобы принести почту. Нехотя поднявшись, я открыл окно, впустив птицу, тотчас же протянувшую когтистую лапу. Развернув письмо, я обнаружил всего одну фразу, без подписи, которая, впрочем, и не требовалась: её почерк я мог узнать из тысячи других:

Ни в коем случае не приезжай домой на Рождество.

========== Глава 4 ==========

Пару минут спустя я уже мчался по направлению кабинета Дамблдора. Страшные догадки роились в моей голове – люди, с которыми Беллатриса встречалась в «Дырявом котле», несомненно, были опасны. Станут ли они искать меня в Рождественскую ночь или их цель гораздо шире? Шёпотом произносимые в гостиных и в Большом зале фразы о зарождающемся среди чистокровных движении, об их ненависти к маглам и о странных ритуальных убийствах, изредка мелькавших на страницах «Ежедневного пророка» - всё это разом всплыло в моей памяти. И пусть я не был привязан к своей семье и родной деревне, но я и представить боялся, что кто-то из её обитателей подвергнется нападению прямо в дни Рождества.

- Пропустите меня! – запыхавшись, я остановился перед хищного вида горгульей, охранявшей проход в директорский кабинет.

- Пароль, - невозмутимо потребовала та.

Этого я не предвидел. От гриффиндорцев я слышал, что портрет, охраняющий их гостиную, тоже требует пароль и не поддаётся ни на какие уговоры. Вход в гостиную Хаффлпаффа открывался по-другому. Достаточно было настучать на одном из бочонков неподалеку от кухни нужную мелодию. Договориться же с горгульей, не зная пароля, вряд ли было возможно.

- Мерлинова борода, - в отчаянии воскликнул я. – Мне очень надо, поймите! Это вопрос жизни и смерти!

- Пароль, - равнодушно повторила горгулья.

Стукнув кулаком о каменную стену, я принялся быстро вспоминать всё, что я знаю об Альбусе Дамблдоре. На ум почему-то приходило лишь то, что его портрет есть на карточке от шоколадной лягушки, но вся информация о нём, упомянутая на вкладыше, разом вылетела у меня из головы.

- Хогвартс, орден Мерлина, трансфигурация… - пытался угадать я, понимая, что без каких-либо подсказок это вряд ли возможно. – Карточка от шоколадной лягушки….

К моему удивлению, горгулья, наконец, сдвинулась с места, открывая мне проход.

- Шоколадная лягушка? – от удивления я глупо открыл рот. – Серьёзно?

Кабинет Дамблдора находился в небольшой круглой башенке на целую лестницу выше. Когда я, робко постучав, приоткрыл дверь, волшебник приветливо улыбнулся, завидев меня.

-Тед? – удивлённо спросил он. – Чем обязан столь раннему визиту?

- У меня есть для вас важная информация, сэр, - нерешительно начал я, озираясь по сторонам. Кабинет директора был не похож ни на какое иное помещение Хогвартса. Огромные портреты директоров, диковинные приборы в шкафах, огромные стеллажи книг и, наконец, прекрасный феникс, внимательно следивший за мною взглядом чёрных умных глаз – всё это вызывало у меня восхищение, заставляя забыть обо всём.

- Я слушаю тебя, Тед, - улыбнулся Дамблдор, указывая мне на кресло.

Спохватившись, я начал свой рассказ, стараясь не опускать ни одной детали. Директор слушал заинтересованно, чуть хмурясь. Когда я замолчал, вынув из кармана записку, присланную Андромедой, Дамблдор устало потёр переносицу, на миг прикрывая глаза.

- Не следовало тебе туда ходить, Тед, - буднично заметил он. – То, что ты рассказал – не новость для меня. И боюсь, ни ты, ни Андромеда не понимаете важность событий, которые сейчас происходят.

Волшебник поднялся со своего кресла, направляясь к окну. Задержав взгляд, на зелёных вершинах Запретного леса, он продолжил:

- Грядёт война, Тед, и нам не дано предугадать, когда она начнётся и чем закончится. Этот человек, которого ты видел в «Кабаньей голове», называет себя лордом Воланде-Мортом, и он готов на всё, чтобы добиться безграничной власти над волшебным миром. Но ему нужны сторонники, и боюсь, молодые люди, наподобие старшей мисс Блэк, легко могут очароваться его идеями.

- Но ведь и она, и Лестрейнджи… они ученики Хогвартса, - прервал его я. – Неужели вы не можете повлиять на них.

- Мой милый мальчик, - Дамблдор грустно улыбнулся. – Я могу назначить им наказание и даже выгнать из школы, но что это изменит? Они преданы своему хозяину и готовы это продемонстрировать. В Рождественскую ночь деревня Блэкрод и деревни в окрестностях поместья Лестрейнджей будут вырезаны Беллатрисой и её друзьями.

Кровь застыла в жилах. Лица жителей деревни, нелюбимые и презираемые мною, в один миг пронеслись в моей памяти. Сейчас я явственно понимал, что все они милые и добрые люди, хотя и со своими недостатками, но уж точно не заслуживающие того, чтобы их за одну ночь превратили в груду мяса.

- Надо что-то делать… - я не узнал собственного голоса. – Мы не можем этого допустить…

- К счастью, нам известны их планы, - Дамблдор ободряюще улыбнулся. – Наряд мракоборцев будет дежурить там, но… ещё неизвестно, как всё обернётся. Возможно, Андромеда права, и тебе в самом деле лучше остаться на каникулы в Хогвартсе.

Всю дорогу от директорского кабинета я размышлял, почему Беллатриса и Лестрейнджи хотят уничтожить именно те деревни, что находятся вблизи их домов, именно тех людей, которые живут бок о бок с ними. Мне пришло в голову, что мы для них что-то наподобие гигантского муравейника, который раздражает глаз, находясь на идеально подстриженной лужайке. Это было унизительно. Разве был я чем-то хуже Блэков, Лестрейнджей, Забини, Ноттов? Почему же они вообразили, что имеют право отбирать у меня и таких как я не много ни мало, а целую жизнь?

Кто-то крепко схватил меня за руку, отрывая от раздумий. Обернувшись, я заметил Андромеду, тянувшую меня в пустой класс.

- Так и знала, что тебе нельзя доверять! – закричала она, когда я вошёл и закрыл дверь. – Я следила за тобой, ты ходил к Дамблдору! А ведь я написала тебе, чтобы спасти твою шкуру и вот чем ты отплатил мне!

- Послушай, Дамблдор и так обо всём знает! Мракоборцы будут дежурить в Блэкроде! Никто не пострадает! – дипломатично начал я. – Разве ты хотела, чтобы пролилась невинная кровь?

- Я не хотела, чтобы моя сестра попадала в Азкабан, - выплюнула она, сузив карие глаза. – Хотя для меня это было бы спасением. Иначе Беллатриса узнает, что во всём виновата я! – на её красивом лице отчётливо промелькнула тень страха, и я впервые подумал, что поступил неправильно.

- Она не узнает! – твёрдо ответил я. – Ни ты, ни я, ни Дамблдор не скажем ей. К тому же, то, что я рассказал ему, для него не новость.

Андромеда зло рассмеялась.

- Глупый магл, - прошипела она. – Какая разница, знал ли Дамблдор что-то об этом? Моя сестра теперь подозревает меня и она отличный легилимент, а вот мои способности к окклюменции оставляют желать лучшего. Когда операция провалится, она станет искать шпиона. И тогда она узнает о том, что я отправила тебе эту записку! Этого, поверь, будет достаточно, чтобы она сожрала меня с потрохами!

- Окклю… что? – не понял я, вызвав новый взрыв истерического смеха.

- Окклюменция – способность защищать своё сознание от чужого внедрения, - объяснила она, продолжая злиться. – Ты хотя бы понимаешь, что за человек моя сестра? Она убьет меня! – крикнула она, побледнев. И я неожиданно понял, что это вовсе не фигура речи. Стараясь оградить от опасности свою семью, я навлёк ещё большую опасность на ту, которая была дороже мне собственной жизни.

Мысли путались в моей голове, пока я лихорадочно соображал, что же делать теперь. Единственный находимый мною выход, сложный и граничащий с невозможным, упрямо не желал сбрасываться со счетов.

- До Рождества ещё целый месяц. Мы можем… попытаться научиться этой…. окклюменции, - наконец проговорил я.

- Мы? – брови девушки скептически изогнулись. – Ты хоть понимаешь, что это такое? Это тебе не спичку в иголку превратить!

- Все когда-то начинают с малого, - ответил я, поднимая на неё взгляд. – Мы можем просить Дамблдора учить нас…

- Нет, - отрезала Андромеда. – Хватит бегать к преподавателям, - несколько долгих минут она размышляла, злая, раскрасневшаяся. Упругая, уже начавшая обозначаться грудь, тяжело вздымалась при каждом её вздохе. – Давай попробуем, - наконец промолвила она, закусывая губу. – Впрочем, у нас всё равно нет иного выхода. Заниматься будем каждый день в том классе, где я просила тебя о помощи…

- У меня есть идея получше, - быстро ответил я, стараясь скрыть непрошенную дурацкую улыбку. – Ты ведь не хочешь, чтобы кто-нибудь нас увидел?

Выручай-комнату, или «Комнату так и сяк», я нашёл около года назад. Вообще-то представители моего факультета в большинстве своём не были склонны к авантюрам, но замок, полный тайн и загадок, казалось, сам звал прогуляться за пределы родной гостиной в поисках приключений. О существовании комнаты я узнал от домовых эльфов, обитавших на кухне Хогвартса, дорогу к которой весь наш класс освоил ещё на первом курсе. С тех самых пор я задался целью найти Выручай-комнату. Не один год прошёл с того момента, но как-то, не зная, куда спрятать свои первые глупые, посвящённые Андромеде стихи, я наткнулся на помещение, где до меня хоронили свои секреты многие поколения обитателей замка. С тех пор неудачные опусы моей юношеской поэзии так и лежат среди груды всякого хлама, а у меня появилась ещё одна тайна, которую я делил до этого лишь с моим закадычным другом Робом.

Назад Дальше