Быть вместе - Ку-ро-чка 2 стр.


Упитанный толстячок, распихивая всех, ворвался в огромный кабинет Шеклбота. Гарри успел просочиться вслед, и секретарша захлопнула двери перед остальными, оберегая покой своего шефа.

- Кингсли! Ты бы ещё дольше по заграницам шлялся! Соплохвост тебе в задницу! – эмоционально завопил Эзра, плюхаясь в кресло. – Этот ублюдок отравлял мне жизнь в школе, так теперь ещё и в Азкабан заявился!

- Кто? Спокойней, Эзра! Кто заявился? – устало спросил Глава Аврората, потирая лоб.

Кингсли Шеклбот, пока дошёл от камина в Атриуме до своего кабинета, успел решить сотню вопросов, подписать кучу бумаг и окончательно обалдеть от свалившегося на него объёма работы.

- Кто? Снейп, кто же ещё! В школе только и слышал: «Мейер, вы идиот! Вы недостойны даже чистить слизеринские туалеты!» Так он теперь и в Азкабан проник, чтобы меня мучить! «Мистер Мейер, ваши подчинённые отвратительно подготовлены к своей работе! Они не знают элементарных диагностирующих заклинаний! А если кто-нибудь из заключённых заболеет? А если кого-то захотят отравить из мести? Вы отвратительно руководите вверенным вам заведением!», - передразнил Эзра с совершенно снейповскими интонациями. - Кингсли, забери его, Мерлином молю! У меня трое охранников уволилось, как только его увидели! И остальные грозят уволиться! Да он даже дементоров запугал! – начальник Азкабана вскочил с кресла и заметался по кабинету.

- Да, подожди ты, Эзра! Как Снейп попал в Азкабан? Я ничего об этом не знаю! – простонал ничего не понимающий Шеклбот.

- Вот именно! Кингсли, как ты умудрился запихнуть в Азкабан героя войны, награждённого орденом Мерлина первой степени? – раздался от двери холодный голос.

Люциус Малфой собственной персоной стоял в дверях, не обращая внимания на писк секретарши, стремящейся не допустить его к шефу. Люциус и в эту войну избежал наказания. Ведь это именно он нашёл умирающего Снейпа в Визжащей хижине, перенёс его портключом в Малфой-мэнор и выходил. И Гарри сделал всё, чтобы к Малфоям у Аврората не было никаких вопросов.

В светло-серой мантии, с длинной гривой роскошных платиновых волос, с безукоризненной осанкой – среди присутствующих изящный аристократ выглядел, как белый павлин среди зачуханных деревенских кур. Грациозно опираясь на трость, он надменно взирал на Шеклбота, ожидая ответа.

- Да объясните же, наконец, в чём дело? – рявкнул Глава Аврората.

Люциус уселся в кресло, поигрывая тростью.

- Видишь ли, Кингсли, Аластор Грюм отправил Северуса в Азкабан без суда и следствия, утверждая, что он скрывает Сферу поиска и смерти, которая исчезла из Отдела Тайн, - манерно растягивая слова, пояснил он.

- Опять Аластор! Что мне, уволить этого параноика?– взвыл Шеклбот. – Да я сам передал Снейпу для изучения этот старинный артефакт! Эзра, немедленно выпусти нашего Северуса!

- Так он не уйдёт, - жалобно заявил Мейер. – Когда я не получил от Грюма никакого решения Визенгамота, хотя он обещал доставить его на следующий день, я на свой страх и риск вернул профессору Снейпу палочку и решил освободить его. Но он заявил, что пока не наведёт порядок в Азкабане, он отсюда не уйдёт. Что он суётся в мою работу? – опять заорал Эзра. – Может, его и назначить начальником Азкабана вместо меня?

- Боюсь, что тогда из Азкабана уволятся не только охранники, но и дементоры, - усмехнулся Люциус. – Северусу вожжа под хвост попала, как говорил Антонин.

Гарри фыркнул, Шеклбот тоже рассмеялся.

- Вам смешно, а вы только поглядите, что он творит! – занервничал начальник Азкабана. – Я нарочно повесил возле его камеры кристалл наблюдения. Вот, посмотрите, посмотрите!

Эзра вытащил кристалл-приёмник, положил его на стол и взмахнул палочкой. В воздухе повисло изображение тюремной камеры. На жёстких тюремных нарах в ряд сидело около пяти испуганных авроров-охранников. Возле двери робко жались друг к другу несколько дементоров. Снейп в неизменной чёрной мантии расхаживал по камере, окидывая всех фирменным мрачным взглядом.

- Мистер Крайтон, продемонстрируйте нам простейшее заклинание против простуды, - раздался бархатный голос.

- Да, сэр. Сейчас, - молоденький охранник вскочил и сделал какое-то замысловатое движение палочкой.

- Неверно! Вы неспособны запомнить элементарное заклинание? От вас зависит жизнь и здоровье беспомощных людей, лишенных палочек и запертых в камерах! А вы не умеете ни продиагностировать их состояние, ни оказать первую помощь!

Снейп угрожающе навис над охранником, сверля его глазами. Несчастный вжался в стену.

- Так, я вчера приказал вам всегда иметь при себе безоары. Достать и предъявить! – скомандовал Снейп.

Охранники зашарили в карманах.

- Я… я потерял его, - растерянно пролепетал другой охранник.

- У вас дырка в кармане? Или, может быть, в голове? Где ваши мозги, в заднице? Немедленно получите новый! Где мистер Мейер, о чём он вообще думает? Безоары должны быть в свободном доступе! – рявкнул Снейп в пространство, глядя прямо на начальника Азкабана.

- Я хотел положить коробку с безоарами в дежурке, сэр… Я не успел… - начал оправдываться побледневший начальник Азкабана. – Тьфу ты, мне показалось, Снейп прямо здесь! – воскликнул он под общий хохот. – Кингсли, я с ним скоро в психушку попаду!

- Так, теперь с вами, - Снейп строго посмотрел на дементоров, которые шарахнулись от него. – Диего Франциско Хуан Криспин ла Сантиссимо, какие воспоминания ты должен извлекать из преступников?

(«Он помнит полные имена всех дементоров», - с благоговейным ужасом прошептал Эзра).

- Самые плохие… - проскрипел один из дементоров.

- Самые плохие, что?

- Самые плохие, сэр, - невнятно пробурчал дементор.

- Неправильно! Быть дементором – это ещё не всё. («Поттер, слава – это ещё не всё», - сразу вспомнилось Гарри). В вашей власти живые люди, а вы ни черта не знаете! Вон отсюда! Эспекто Патронум! – Снейп взмахнул палочкой, и сияющая лань подскочила к дементору и ткнула его носом.

Несчастный в ужасе растворился в полумраке коридора. Остальные дементоры испуганно сбились в кучу.

- Кто знает правильный ответ?

- Мы должны извлекать только те воспоминания, которые связаны с преступлением, сэр, - ответил другой дементор.

- Хорошо, Джексон Хантер Форсит Хендерсон Бойд Робертсон. А почему?

- Чтобы преступник проникся всем ужасом содеянного, сэр, - наперебой загомонили дементоры.

- На этот раз вы выучили урок, - хмыкнул Снейп. – Но я не удовлетворён вашим внешним видом! Почему вы до сих пор ходите в таких рваных и грязных балахонах?

- Нам не выдают новых, сэр!

- Кингсли, мне нужны деньги на новую одежду для дементоров! - в панике взвыл Эзра Мейер.

- Так, надо немедленно его оттуда убрать! – приказал Шеклбот.

- Как? Он же не хочет уходить! – завопил глава тюрьмы.

- Может, оглушить Ступефаем и вытащить Мобиликорпусом, - предложил Глава Аврората.

- У него же палочка, - тихо пискнул Гарри.

- Вот именно. К нему не подкрадёшься незаметно, это же бывший шпион. Да к тому же Северус – лучший дуэлянт Англии. Он от Повелителя таких приёмов нахватался, вам и не снилось, - презрительно сообщил лорд Малфой.

Потом он посмотрел на Поттера. Гарри поёжился под его изучающим взглядом.

- Мы можем выманить его. Если с мистером Поттером случится какой-нибудь несчастный случай, тогда Северус мигом примчится на помощь, - продолжил Люциус и с победоносным видом оглядел присутствующих.

- А что? Неплохая мысль! – Шеклбот окинул Гарри изучающим взглядом.

- С чего вы взяли? – покраснел Гарри.

- Ой, мистер Поттер, все давно знают о ваших отношениях, - усмехнулся Эзра Мейер.

- Даже в Азкабане знают? – удивился Гарри.

- Ага, - махнул рукой Эзра. – Мистер Поттер, магическая Англия – это большая деревня, здесь всё про всех знают.

- Надо решить, что могло случиться с Поттером, - решительно произнёс Глава Аврората. – Надо подобрать что-нибудь серьёзное.

Гарри хотел возмутиться, что его судьбой так просто распоряжаются, но его никто не слушал. Все наперебой предлагали различные виды увечий.

- А может опять в него Авадой запустить? У него ж лоб чугунный, – задумчиво пробормотал лорд Малфой.

- Нет, Люциус, это уж чересчур, - возразил Шеклбот. – Хотя…

- Прекратите! – перепугался Гарри. – С меня Волдеморта хватило!

- Я должен посоветоваться с сыном, - внезапно сказал лорд Малфой и аппарировал прямо из кабинета.

Через час в вестибюле Хогвартса Люциус ещё раз проговаривал сценарий с двумя семикурсниками-слизеринцами. Стоящие рядом Драко и Гарри внимательно слушали.

- Значит, сначала вы громко ссоритесь, чтобы слышали все.

- Из-за чего мы можем поссориться? – уточнил один из студентов.

- Э-э-э… Из-за девушки, например?

- Пап, ты что? У нас все девушки честные, гуляют только с теми, за кого они сговорены, - возмутился Драко.

- А, да… Извините… А пусть девчонка будет с другого факультета. Например, с Гриффиндора. Гуляла сначала с одним, потом с другим, - с вдохновением придумывал Люциус, искоса зыркнув на Гарри.

Тот только рукой махнул. Он был готов на всё, лишь бы поскорее увидеть своего Сева.

- Итак, вы, мистер Беливер, кидаете заклятье внутреннего кровотечения, а вы, мистер Гранди…

- Я использую наше семейное проклятие «Вывернутый ёжик». В теле человека начинают расти иголки внутрь, и причиняют жуткую боль.

- Прекрасно. Мистер Поттер, вы только что приехали, ещё ничего не знаете. Видите эту дуэль, кидаетесь между «дуэлянтами» и получаете оба проклятья сразу. Северусу немедленно сообщат в Азкабан. И Северус, как специалист по редким тёмным заклятьям, сразу приходит на помощь.

- Лорд Малфой, вы представляете, что с нами потом сделает директор? – обречённо спросил Джон Беливер.

Крайтон Гранди только нервно поёжился.

- Придётся потерпеть, - усмехнулся Драко. – Вам осталось чуть больше полугода до окончания школы. Зато потом…

- Вакансия в департаменте дипломатических связей для мистера Беливера и год оплаченной учёбы в Лондонской академии колдомедицины для мистера Гранди, - продолжил Люциус. – Мы немедленно подпишем магический договор.

Дотошные слизеринцы внимательно стали изучать пергамент с договором. Гарри был как на иголках.

- Боишься, Поттер? – усмехнулся Драко.

- Не дождёшься, Хорёк!

Слизеринцы начали вполголоса совещаться.

- Ребята, давайте быстрее! – не выдержал Гарри.

«Дуэлянты» заняли исходную позицию, Гарри поместился точно посередине дистанции.

- Приготовились… Поехали! – скомандовал Драко.

Одновременно сверкнули две бледно-голубых вспышки невербальных заклятий. Гарри почувствовал, что захлёбывается кровью. Он закричал от невыносимой боли, а потом погрузился в благословенное небытие.

*

- Крёстный, ты высек их розгами! Как ты мог! В Хогвартсе отменены телесные наказания!

- Не для слизеринцев! Скажи спасибо, что я не вызвал авроров! Тоже мне, тёмные маги! Они чуть не убили Гарри! А это заклятье «Вывернутый ёжик» - даже Волдеморт до такого не додумался бы! Я с трудом сумел обратить его вспять!

Гарри открыл глаза и попробовал оглядеться. Он лежал на огромной кровати в спальне директора Хогвартса. Из кабинета доносились рассерженные голоса Драко и Северуса. Гарри сразу вспомнил их с Малфоями операцию по спасению Северуса из Азкабана ( а может быть, по спасению Азкабана от Северуса).

Юноша почувствовал какой-то странный зуд по всему телу. Он с трудом поднял руку и поднёс её к глазам. По всей коже росли довольно крупные иголки. Гарри осторожно потрогал кончиками пальцев лицо. Похоже, иголки росли и на щеках.

- Лежи спокойно, несносный мальчишка! – Снейп влетел в спальню.

- Сев, я что, останусь таким на всю жизнь? – простонал Поттер.

- Так тебе и надо! Не будешь вмешиваться в дуэльные разборки этих чистокровных раздолбаев! Тупоголовый идиот! Это только ты способен словить два заклятья сразу!

Гарри стало страшно обидно, что Северус кричит на него.

- Ты развлекаешься в Азкабане, а я в чём-то виноват?! Ты… Ты мне изменил с дементором! – в запальчивости заорал Поттер. От волнения иголки на его теле встали дыбом.

- Что ты несёшь? С каким дементором? Погоди, а откуда ты знаешь, что я был в Азкабане? Ведь Драко сказал… - Северус внимательно посмотрел на любовника.

Гарри почувствовал осторожное проникновение в его мысли и от ужаса, что весь заговор раскроется, опять потерял сознание.

Когда он очнулся, из кабинета доносился ленивый голос Люциуса.

- Сев, ты должен быть счастлив, что парнишка так любит тебя, что готов был подвергнуться опасным заклятиям. А ты всё ворчишь и ругаешься. И не надо во всём обвинять меня, сам виноват. Какого гриндилоу ты застрял в Азкабане, чего ждал? Извинений от Шизоглаза? Да он скорее удавится, чем будет извиняться перед бывшим Упиванцем.

- Он уже извинился, - удовлетворённо хмыкнул Снейп. – Сегодня утром в Большом зале при всех. Шеклбот заставил его.

- Тем более. Иди к мальчишке, небось заждался. И помягче с ним. Ты просто не привык, что кто-то беспокоится за тебя, одиночка чёртов! Эгоист! Привыкай, что ты теперь не один. Смотри, отобью его у тебя!

- Только попробуй, белобрысый павлин! Он мой! Навсегда!

Люциус ещё что-то умиротворяюще говорил, и Гарри задремал. А проснулся от того, что горячая рука ласково гладила его по голове. Потом жёсткие губы осторожно прикоснулись ко лбу.

- Сев, ты уколешься, - пробормотал он. – Я же теперь как дикобраз.

- Успокойся, мой хороший. Иголки уже исчезли.

- Сев, ты не сердишься?

- Нет, глупый ребёнок. Но дай мне слово, что больше не будешь лезть под тёмные заклятья.

Гарри сел в кровати, обхватил Снейпа за шею и уткнулся в него носом, ощущая родной запах сухой полыни и цитруса.

- А ты дай мне слово, что больше не будешь терроризировать Азкабан, - прошептал он.

========== Часть 3 ==========

- Сев, как хорошо!

Крупные снежинки медленно падали с неба. Из трубы на избушке Хагрида шёл дым. Клык радостно носился по снегу и зарывался в сугробы. Незамерзающее озеро было покрыто туманной дымкой. Северус распахнул полу тёплой мантии и крепко прижал к себе своего юного любовника.

Сегодня, в воскресенье, Гарри, как всегда, пришёл в Хогвартс. Он видел, как утомлён директор Хогвартса в конце семестра перед рождественскими каникулами, и вытащил его на свежий воздух. И вот уже около часа они гуляли на опушке Запретного леса, подальше от любопытных глаз студентов. Северус и тут попытался достать клочок пергамента и начать что-то диктовать прыткопишущему перу, но Гарри отвлёк его жаркими поцелуями.

- Сев, ведь мы проведём Рождество вместе? – прошептал Гарри, прижимаясь к тёплому боку Снейпа и вдыхая родной запах сухой полыни и цитруса.

- Конечно, мой хороший. Люциус выделит нам лучшую комнату в мэноре.

- Мы что, поедем к Малфоям? Но я думал… У нас же есть твой домик в Тупике Прядильщиков. Я бы нарядил ёлку, приготовил бы мясной пирог.

- Зачем нам ехать в промёрзший дом, когда можно с комфортом пожить у Люца?

- Я не хочу общаться с Малфоями!

- С чего вдруг? Как плести заговор против меня, так ты очень даже прекрасно общался.

- Рождество – семейный праздник. Я думал, что мы…ну… это… семья?

- Я со второго курса встречаю Рождество в Малфой-мэноре и считаю их своей семьёй, - отрезал директор Хогвартса. – Рекомендую забыть старые обиды и присоединиться ко мне. Мы прекрасно проведём время! Давай ты зайдёшь за мной двадцать четвёртого декабря, и мы вместе переместимся через камин в поместье.

- Тебе Малфои дороже, чем я? У тебя что-то с Люциусом? Или с Драко?

- Не болтай ерунды!

- Ты никогда не говорил, что любишь меня! Ты вообще ничем не показываешь свою любовь! И теперь опять готов променять меня на своего чванливого павлина!

- Всё! Это не обсуждается! Не хочешь со мной к Малфоям, можешь отправляться на каникулы к Уизли. Решай сам.

Назад Дальше