Феникс и журавль - Марина ghbdtn


(10.19 am) from: Magnus; to: Alec

Как ты относишься к цветам?

(10.20 am) from: Alec; to: Magnus

Цветам?

(10.20 am)

Эти разноцветные мерзопакостные растения, на пыльцу которых у меня аллергия?

(10.21 am) from: Magnus; to: Alec

Ясно.

(10.21 am)

Не столь важно.

(10.22 am)

Этот будет исключением. Сам начнешь пахнуть, как цветочек.

(10.24 am) from: Alec; to: Magnus

Магнус, тебе удалось напиться или что?

(10.25 am) from: Magnus; to: Alec

Мой бойфренд не отличается особой сообразительностью сегодня, да, Алек?

(10.25 am)

[IMG]

Ты только посмотри, сколь он прекрасен. Его бархатные лепестки переливаются под ласковыми солнечными лучами, а в сердцевине затерялся яркий и переливчатый смех. А пахнет он так, будто ты совсем рядом со мной. Тобой.

(10.26 am) from: Alec; to: Magnus

Это что?

(10.26 am) from: Magnus; to: Alec

Это ты.

(10.27 am)

Точнее, я подумал о тебе, как только увидел эту невероятную красоту.

(10.27 am) from: Alec; to: Magnus

Магнус…

(10.29 am) from: Magnus; to: Alec

Независимый, манящий, прекрасный, удивительный…

(10.29 am)

И это только начало.

(10.30 am) from: Alec; to: Magnus

Нет, Магнус, мы не оставим его.

(10.32 am) from: Magnus; to: Alec

Я уберу всю пыльцу, обещаю. И сохраню его, как злая ведьма сохранила розу в детском примитивном мультфильме. И он всегда будет напоминать мне.

(10.32 am)

О тебе.

(10.33 am) from: Alec; to: Magnus

Да, ты определенно похож на старую злую ведьму. Вот вижу тебя в плаще и с тростью.

(10.33 am)

Ладно, хорошо, он и правда красивый.

========== Тяжбы ремонта ==========

Комментарий к Тяжбы ремонта

Немагическое AU, где Магнус и Алек довольно давно вместе и решили купить квартиру, в которой собираются делать ремонт. При этом Магнус - работяга, а Лайтвуд заканчивает университет.

https://vk.com/wall-119305512_6764

(10.19 am) from: Magnus; to: Alec

Будь добр, объясни мне, почему стены нашей гостиной похожи на комнату для трехлетней принцессы, и проход на кухню заделан обоями?

(10.22 am) from: Alec; to: Magnus

А что не так?

(10.22 am) from: Magnus; to: Alec

Что не так? Серьезно?

(10.23 am)

Я уезжал в командировку, а ты взял на себя обязанность по выбору обоев в комнату. Как я вижу, ты их еще и поклеил.

(10.23 am) from: Alec; to: Magnus

Разве я не молодец?

(10.23 am) from: Magnus; to: Alec

О, умничка просто, Александр. Только вот объясни мне…

(10.23 am)

Какого черта эти обои розовые, и какого черта ими заклеен проход на кухню?! Это детские обои, Алек. Д-е-т-с-к-и-е!

(10.24 am) from: Alec; to: Magnus

Ах, ты об этом. Ну…

(10.24 am)

Я сейчас все объясню.

(10.25 am) from: Magnus; to: Alec

О, будь добр, и может быть тогда я буду не так зол.

(10.27 am) from: Alec; to: Magnus

Ой, да не ворчи ты, как старик, Магнус. Подумаешь, накосячили немного. Что ты так разнервничался? Тебе в твоем возрасте нельзя.

(10.27 am) from: Magnus; to: Alec

Вэйланд или как там тебя, либо ты вернешь телефон моему парню, либо я на тебя порчу наведу. Я найду способ, поверь. И заруби себе на носу, что ты младше меня всего на два года. Я бы так не выпендривался на твоем месте, а то морщины раньше появятся.

(10.28 am) from: Alec; to: Magnus

Магнус. Он же теперь на мне отыгрываться будет, за что ты так?

(10.29 am) from: Magnus; to: Alec

Я все еще жду объяснений, сладкий. И лучше причине быть уважительной.

(10.29 am) from: Alec; to: Magnus

Ну, понимаешь… Джейс сделал Клэри предложение.

(10.30 am)

И на радостях мы пошли праздновать.

(10.30 am) from: Magnus; to: Alec

Вот горе мне с тобой. Или твоими друзьями.

(10.31 am) from: Alec; to: Magnus

А потом я вспомнил, что так и не выбрал обои, а ты уже скоро вернешься, и сразу пошел в магазин. Ну, Саймон и Джейс пошли со мной.

(10.31 am) from: Magnus; to: Alec

О, ну куда же без мужской грубой силы, да, девочки?

(10.32 am)

Лучше бы ты взял с собой прекрасную Изабель.

(10.33 am) from: Alec; to: Magnus

А магазин уже закрывался, поэтому мы схватили первые попавшиеся и отправились клеить.

(10.33 am) from: Magnus; to: Alec

Ночью?

(10.33 am)

Пьяные?

(10.33 am)

Александр, ты удивляешь меня все больше.

(10.34 am)

И веселишь. Это уже даже стало интересным.

(10.35 am) from: Alec; to: Magnus

Ну, мы клеили. Всю ночь, между прочим.

(10.35 am)

Все стены обклеили, как ты и просил.

(10.37 am)

И, чувак, я там вроде разбил тебе какую-то вазу. Судя по ее виду, еще из династии Цинь.

(10.38 am) from: Magnus; to: Alec

Не знаю, чему больше удивлен, что блондинка знает о династии Цинь, или что он опять отнял твой телефон.

(10.38 am)

Так и что же помешало вам убрать этот ужас из нашего дома, когда вы поняли, что сделали?

(10.38 am) from: Alec; to: Magnus

На самом деле мы не поняли, пока ты не сказал.

(10.39 am)

Просто я не заходил в квартиру с тех пор, как ты уехал. Та ночь была исключением.

(10.39 am) from: Magnus; to: Alec

Почему? У нас же все в порядке?

(10.39 am) from: Alec; to: Magnus

Что?

(10.40 am)

Конечно же да.

(10.40 am)

Просто… Да, там еще ничего особенного нет, одни голые стены да несколько коробок с вещами, но…

(10.41 am)

Мы ведь с тобой так хотели частичку нашу собственного мира, что переехали даже в такую, ночуя и проводя ночи, полные любви, на простом матрасе, но я уже не могу быть там без тебя.

(10.41 am)

С тобой даже среди нищих стен тепло и уютно, но без своего любимого парня я просто не могу там быть.

(10.41 am) from: Magnus; to: Alec

Ангел, родной…

(10.42 am)

Я тоже люблю тебя бескрайне сильно.

(10.42 am)

И это наш дом, ты прав. Только ты и я. И мы выберем обои в нашу гостиную вместе, хорошо?

(10.43 am)

Наш дом, где я буду выцеловывать Млечные пути на твоей алебастровой коже. Наш дом, где буду ловить каждый твой вздох, разделяя его на двоих, потому что мы – одно целое. Наш дом, где ты будешь готовить завтраки, распевая песни Кэти Перри. Тот самый наш дом, где мы с тобой, только ты и я, проведем всю жизнь. Вместе.

(10.43 am) from: Alec; to: Magnus

Магнус… Почему ты такой идеальный?

(10.44 am) from: Magnus; to: Alec

Я не идеальный. И ты знаешь это. Но мы идеальны вместе.

(10.44 am)

Хотя нет, не только ты и я.

(10.45 am) from: Alec; to: Magnus

Что?

(10.45 am) from: Magnus; to: Alec

Я хочу большую семью, где ты был бы просто самым лучшим папочкой на свете, а ребенком оставался бы не только я.

(10.50 am)

Александр, родной, ты еще со мной?

(10.51 am) from: Alec; to: Magnus

Да. Да, я здесь и я…

(10.51 am)

Я бы тоже хотел этого, Магс. С тобой.

(10.51 am) from: Magnus; to: Alec

Знаешь, для любящего человека вся Вселенная слилась в любимом существе.

Ты – моя Вселенная.

========== Пьяным все подвластно ==========

(12:10 pm) from: Alec; to: Magnus

Вчера ночью было что-то важное?

(12:13 pm) from: Magnus; to: Alec

А что такое?

(12:13 pm)

Вчера ночью было много чего.

(12:14 pm) from: Alec; to: Magnus

Просто, кажется, я немного… без памяти об этих событиях.

(12:15 pm) from: Magnus; to: Alec

Даже так?

(12:15 pm)

Знатно же ты вчера погулял, в таком случае.

(12:15 pm) from: Alec; to: Magnus

Магнус. Что вчера было? И между нами… Было что-нибудь?

(12:16 pm) from: Magnus; to: Alec

Ну, началось все с того, что после удачной охоты тебя уговорили сие событие отпраздновать, и недолго думая - ты согласился.

(12:17 pm)

Когда же я об этом узнал, то вы уже готовенькие сидели в баре. Честно, не имею понятия, как тебя туда затащили. Но к моменту моего появления, вы переместились в ближайший парк, где блондинка самозабвенно плескалась в озере.

(12:17 pm)

Ты же, завидев такого прекрасного меня, решил вовлечь в свои игрища и не поделил мое тело с моей же рубашкой. Пуговицы я, кстати, так и не нашел.

(12:18 pm) from: Alec; to: Magnus

Я порвал тебе рубашку?! О, я не мог этого сделать.

(12:18 pm)

Что дальше?

(12:19 pm) from: Magnus; to: Alec

Потом твоя сестра посчитала себя вольной птицей и отправилась в полет. Дальше ближайшего дерева она не улетела, к сожалению.

(12:19 pm)

Ты же, как я думал, взялся за разум и попросил меня открыть портал домой. И я перенес нас к себе.

(12:19 pm) from: Alec; to: Magnus

Почему я чувствую в этом некий подвох?

(12:20 pm)

Боже, моя голова.

(12:21 pm) from: Magnus; to: Alec

Но вместо того, чтобы лечь в кроватку как послушный мальчик, сначала ты постарался взять у Председателя шерсть для опытов. А потом решил заняться мной.

(12:21 pm) from: Alec; to: Magnus

И что там с Иззи?

(12:21 pm)

В смысле тобой?

(12:23 pm)

Магнус?!

(12:25 pm) from: Magnus; to: Alec

Да вам пьяным все нипочем.

(12:25 pm)

О, сейчас все расскажу, сладкий.

(12:25 pm)

Очень надеюсь, что ты один в комнате. И, желательно, сидишь. Или лежишь. Голый.

(12:26 pm) from: Alec; to: Magnus

Ты…

(12:26 pm)

Неважно. Продолжай.

(12:26 pm) from: Magnus; to: Alec

Так вот.

(12:27 pm)

Когда я, совершенно ничего не подозревающий, отправился заваривать тебе чай, ты решил, что это слишком скучно, и уже через минуту я был прижат к стене, пока ты решил изучить мою шею губами.

(12:27 pm)

Хотя, поверь, лучше в следующий раз я изучу твою руну на шее. Она сводит меня с ума.

(12:28 pm)

Ты же покраснел, да? Тебе идет румянец, м. Но такой напор мне понравился.

(12:28 pm)

Потом ты заявил, что я только твой и никто вообще права не имеет смотреть на меня. Собственник из тебя, кстати, прекрасный. Моя шея тому доказательство.

(12:29 pm)

Я думал, что ты на этом успокоишься, но нет.

(12:30 pm) from: Alec; to: Magnus

Я не мог этого сделать.

(12:30 pm)

Так или иначе, я был пьян!

(12:30 pm) from: Magnus; to: Alec

Заметь, ты не отрицаешь, что я только твой. Мне это льстит.

(12:31 pm)

Так вот, я продолжу. Совершенно случайным образом мы оказались на диване, где ты окончательно лишил меня одежды в виде рубашки. И твой взгляд был таким восхищенным.

(12:31 pm)

Но ты же был пьян, и я попытался тебя остановить, только ты, несравненный мой, решил и дальше играть в демона-искусителя, заломив мне руки за голову и заткнув поцелуем. Признаю, я был совершенно не против.

(12:34 pm) from: Alec; to: Magnus

А, может, это был не я?

(12:34 pm)

Ну, то есть я, но… Черт.

(12:34 pm)

Магнус, не продолжай. Магнус, нет.

(12:35 pm) from: Magnus; to: Alec

Магнус, да!

(12:35 pm)

После этого я с огромным удовольствием медленно провел языком по такой желанной шее, окружая черный завиток россыпью ярких отметин. Потому что ты так же мой, как я твой.

(12:36 pm)

Ты очень старался быть активным и знающим мальчиком, но стоило тебе добраться до резинки трусов, пока я самозабвенно ласкал твою грудь (о, эти прекрасные стоны), ты просто взял и отрубился.

(12:37 pm)

Меня еще никогда так не кидали, чтобы ты знал.

(12:38 pm) from: Alec; to: Magnus

Так. С этим мы разобрались.

(12:38 pm)

Хотя я понятия не имею, как смотреть тебе в глаза. И, получается, что ничего не было? Слава Ангелу!

(12:38 pm)

А почему я у себя?

(12:38 pm) from: Magnus; to: Alec

Как и говорю, к моему здравому разуму ты не прислушался.

(12:39 pm)

И, эй, я не так плох, чтобы испытывать такое облегчение! Я вообще не плох.

(12:39 pm)

А вот почему утром ты ушел, мне бы тоже было интересно знать.

(12:39 pm) from: Alec; to: Magnus

Я не уходил. Ну, то есть, вероятно уходил, но не сам.

(12:40 pm)

А еще у меня, кажется, твое кольцо.

(12:40 pm) from: Magnus; to: Alec

И, кажется, я забыл еще кое-что.

(12:40 pm) from: Alec; to: Magnus

ЧТО?!

(12:41 pm)

Только не говори, что потом я проснулся и мы продолжили?

(12:41 pm) from: Magnus; to: Alec

Было бы неплохо, кстати. Но нет, к моему огромному разочарованию.

(12:41 pm)

Блондиночка тогда просила вытащить его из воды, ну… Я не удержался. Если он еще не вернулся, то находится сейчас в Мексике.

(12:42 pm) from: Alec; to: Magnus

Я его верну. Кольцо то есть… Где он? Мексика?

(12:42 pm)

Ты спятил?

(12:42 pm)

Верни моего парабатая на место, Магнус Бейн.

(12:43 pm) from: Magnus; to: Alec

Ну, это первое, что пришло мне в голову. К тому же, он был таким раздражающим.

(12:43 pm) from: Alec; to: Magnus

Магнус! Верни, где взял.

(12:43 pm) from: Magnus; to: Alec

В озеро?

(12:44 pm)

Так, я кажется знаю, о каком кольце речь.

(12:44 pm)

Ты, очевидно, сейчас думал обо мне. И поэтому теперь сидишь у меня на кухне.

(12:44 pm)

Полуголый.

Комментарий к Пьяным все подвластно

https://vk.com/wall-119305512_6376

Дальше