***
- Дорогой, тебе кофе с коньяком? – миссис Малфой грациозно пристроила на карточный столик серебряный поднос.
- Без, - Люциус хмурился и, высунув кончик языка, старательно подсчитывал очки по сыгранным партиям в Кинг. Покосившись на увлечённую сервировкой кофейной церемонии жену, он незаметно исправил на бумажке пару плюсов на минусы и повеселел.
- Без коньяка?
- Без кофе!
- Ай-ай-ай, мистер шулер! - Нарцисса погрозила изящным пальчиком с крупным бриллиантом и, сахарно улыбаясь, выставила вперёд волшебную палочку. – Верните короля червей на место, сэр, и повнимательнее отнеситесь к калькуляции.
- Что ты, дорогая, так расстраиваешься по пустякам? - Люциус поднял на жену взгляд, отражающий язычки уютного пламени камина и смирения. Игральная карта чудесным образом легла под его локоть, а итог в счёте игры сам собою свёлся к «ничьей». Миссис Малфой сменила кровожадную улыбку на победную и спрятала палочку.
- Продолжим? – она с воодушевлением принялась тасовать колоду. – Дорогой, а у тебя есть мечта?
- Была, - обожание и послушание во взгляде супруга не имело границ.
- А теперь? – тоненькая бровь леди от умиления поползла вверх.
- А теперь у меня есть ты, - более преданного взгляда не видела ещё ни одна жена.
Звук дверного колокольчика так удачно вписался в мелодичное завывание непогоды, что примерные супруги не сразу его расслышали. Взяли подсвечники, кочергу и, недовольно ворча «Когда же закончатся каникулы у домовиков? И кого это принесла нелёгкая?», отправились открывать двери.
- Мы любим друг друга! И вы не смеете отказать! – на пороге стояли два промокших и запорошенных молодых человека. Один смущённо прятался за другого. Тот, у которого был голос их сына, решительно выпятил грудь: - Мы любим друг друга!
- О! – мистер Малфой озадаченно почесал голову кочергой. – Вы, юный джентльмен, считаете это достаточным аргументом?
- Мы замёрзли! – бесстрашно пискнул Драко. – И мы хотим пожениться!
- Серьёзно? – Люциус приветливо взглянул на Гарри и отодвинул сына в сторонку.
Миссис Малфой спохватилась, охнула, в последний миг успела удержать мужа от страшного преступления и ласково пропела, затаскивая безрассудных влюблённых в прихожую:
- Мальчики замёрзли и у мальчиков серьёзные намерения. Обе эти причины не позволяют нам держать детей на пороге.
***
- Драко, ой! Чтой-то они в бигудях… оба? - ошарашено зашептал Гарри, вцепившись под столом в руку Малфоя.
- Тундра, чтобы уложить волосы в любую прическу сложнее бобрика, их надо так сушить, - объяснил деловито и слегка смущённо (вот диво-то!) Драко.
Хозяйка мэнора уже третий раз наполняла их чашки ароматным чаем с чабрецом и только успевала подкладывать на тарелки моментально исчезавшие горячие плюшки.
- Так-так, так-так, - приговаривала миссис Малфой, любуясь на раскрасневшегося сына, с аппетитом облизывающего масляные пальцы. – Так-так, так-так, - показывала она за своим турнюром кулак мужу, то и дело порывавшемуся сдёрнуть брючный ремень. – Пожениться – это замечательно.
На реплику жены мистер Малфой поперхнулся и начал медленно подниматься из-за стола. Нарцисса подскочила к нему и принялась старательно дубасить кулачком по спине. Люциус приобрёл свекольный цвет и выпучил глаза.
- Вот и папочка считает, что пожениться – это вы здорово придумали! – миссис Малфой кивнула на гримасу мужа, отдалённо походившую на приветливую улыбку. – Конечно пожениться! – насильно усадила она того на место и чмокнула в макушку. – Не жить же во грехе. – Тут пришла очередь Гарри поперхнуться. – Только вот знаете что, дорогие мои мальчики, - скорбная морщинка пролегла по мраморному лбу прекрасной леди, - в связи с этим существует небольшая проблема, - словно что-то припоминая, всплеснула она руками. – Семейная традиция. Сущая ерунда, но с ней необходимо считаться. Родовая магия.
Драко, неплохо знавший мать, нахмурился и отставил блюдце с плюшками.
- Да, традиция, - миссис Малфой вздохнула и обняла юных влюблённых. Сыну в глаза она от чего-то не смотрела, а вот Поттеру достался весь искренний артистизм заботливого сочувствующего материнского взгляда. – Столетиями супружеские союзы Малфоев заключались только с представителями королевских династий. Так повелось, и простолюдина родовая магия Малфоев не примет, брачный союз не будет инициирован, и дети, рождённые в нём, не будут считаться законными.
- Дет-ти? – Гарри не донёс до рта плюшку, Люциус от неожиданности расправил плечи, и даже Драко заёрзал на стуле. Миссис Малфой насладилась произведённым эффектом и печально продолжила:
- Да, что же поделать? – промокнула она кружевным платочком слёзы. - Если бы мистер Поттер был отпрыском королевского рода – вы, дорогие мои, хоть завтра могли бы идти к алтарю. И мы с мистером Малфоем, как любящие родители, желающие счастья своему единственному наследнику, - Нарцисса ткнула мужа локтем, тот энергично закивал, - не стали бы чинить препятствия влюблённым юным сердцам. Ибо нет на свете ничего прекраснее любви, и мы…
Драко возмущённо фыркнул, звонко стукнул ложкой и прищурился.
- Поттер – отпрыск! – громко заявил он и пнул Гарри под столом. Миссис и мистер Малфой переглянулись.
Гарри икнул, спохватился и протараторил:
- Моя мама, в девичестве Эванс, приходится десятиюродной племянницей королеве Елизавете, - обречённо закрыл он глаза. «Что? Съели?» - усмехнулся Драко и нежно коснулся коленом ноги любимого.
Нарцисса без особого усилия выдержала победный взгляд сына. «Ах, так?» - взметнулась её левая бровь.
- Отлично! – такой неподдельной радости мистер Малфой не видел на лице жены с того момента, когда подарил ей бриллиантовый гарнитур с лайтнинг-риджскими чёрными опалами. – Разумеется, я верю вам, мистер Поттер. Но без проверки не обойтись, - деловито кивнула Нарцисса и открыла дверцу буфета. – Традиции, знаете ли, всюду традиции, - она, нервно оглядываясь, повозилась с замками сейфа, пошептала что-то над волшебной палочкой и, скрипнув тяжёлой дверцей, извлекла из бронированного сундучка старинную резную коробку с вензелем рода Малфоев. Торжественно поставила её на стол и благоговейно подняла крышку. На бархатной обветшалой тряпочке таинственно поблёскивала огромная жемчужина. – Вот этим и проверим, голубых ли кровей твой избранник, - нежно улыбнулась миссис Малфой озадаченному отпрыску. – В смысле, королевских ли. Никакого подвоха, всё честно и благородно, опробовано поколениями предков, - назидательно кивнула она в строну картинной галереи.
«Я могу отказаться? – паника во взгляде Поттера набирала обороты. Он таращился на жемчужину и готовился к худшему. – Что ещё за проверка? Я должен её съесть или куда-то засунуть? Давай сбежим? Можно жить в гражданском браке у Дурслей или в доме на Гриммо», - начинающий подопытный кролик лихорадочно искал поддержку любимого, но Малфой-младший, твёрдо решивший вступить в брак, не знал пощады:
«Я тебе откажусь! – показал он кулак будущему супругу. – Медовый месяц в чулане под лестницей – ты так меня любишь?»
Пока по всему дому собирали матрасы и перины, коих по древнему закону должно было быть ровно сто, Гарри боялся верить в невинность предстоящего испытания: всего-то нужно провести ночь на жемчужине? А в чём подвох?
Озадаченно взглянув на растущую гору тюфяков, ковров и собачьих подстилок, миссис Нарцисса велела мужу тащить кровать в оранжерею – ни в одном другом помещении в доме не могло поместиться такое высокое ложе.
Несколько раз пересчитав разномастные матрасы и убедившись в их необходимом количестве, Нарцисса торжественно подложила в основание постели жемчужину и указала вверх:
- Спокойной ночи, мистер Поттер.
Мистер Малфой держал шаткую лесенку, а Гарри обречённо карабкался на почти десяти-ярдовую высоту. Он свесил с матрасного Монблана растрёпанную голову и помахал рукой. Драко послал ему воздушный поцелуй и понуро удалился. Искусственное освещение выключили, свечи потушили, и испытуемый принц Поттер остался наедине с экзотическими растениями, взволнованными попугаями и такими близкими и одинокими звёздами.
Он лежал под самой стеклянной крышей в райском саду, наслаждался ароматом орхидей и мечтал о любимом. Вспоминал его серые глаза и чуть не плакал от обиды и отчаяния. Хороши эти Малфои! Что мамаша, что сынуля! Взрослые же люди. Какой, нахуй, принц? Отпрыск? Им самим не смешно играть в такие глупые поддавки? Вот Люциус, по крайней мере, честно хотел его убить. По-мужски – нормальный отец. Папа… А эти заговорщики? Детский сад! Ворочаться Гарри опасался – не дай бог завалится вся эта постельная гора – костей не соберёшь. Может, этого миссис Малфой и добивалась? «Гарри Поттер разбился насмерть, упав с кровати»?
- Гар-ри, - за своими тяжкими мыслями он не сразу расслышал зовущий шёпот. – Гарри, к тебе можно? – Драко зябко переступал босыми ногами по гальке садовой дорожки и дрожал то ли от холода, то ли от любовного томления.
- Конечно, - откликнулся сверху Поттер. - Залезай. А как? – вспомнил он, что складную лесенку Люциус, бодро насвистывая, унёс с собой.
Драко плюнул на ладони, подобрал длинную ночную рубашку и решительно направился к кокосовой пальме. Гарри залюбовался спортивной худенькой фигурой любимого, быстро и ловко взобравшегося на стройный ствол по кольцам от опавших листьев. Раскачавшись, как заправский орангутанг, и мимоходом сорвав парочку кокосов, Драко сноровисто спрыгнул прямиком на подушку радом с Поттером. Вуаля!
- Хочешь орешек?..
*
- Полезные свойства кокосов, - Драко вытер «усы» от кокосового молока и потянулся к губам Гарри, - чрезвычайно разнообразны, - в перерывах между быстрыми отрывистыми поцелуями он словно отвечал урок профессору Стебль. - Кокос – афродизиак и нормализует репродуктивную функцию.
- Серьёзно? – удивлённо поднял брови Поттер, но быстро обмяк под напором горячих губ Драко. Вкус кокосового поцелуя был нежен и кружил голову почище огневиски.
- Кокосы отлично восстанавливают силы и улучшают зрение, - Драко стиснул плечи Гарри. Вжал пальцы в напряжённые мышцы и нежно лизнул уголок его глаза, бережно очертил языком верхнее веко, подышал на влажные ресницы, пощекотал носом бровь. – Кокосовое масло укрепляет и питает волосы, - пальцы Драко с наслаждением зарылись в густой поттеровской шевелюре. - Хорошо сказывается на состоянии кожи, смягчает её и разглаживает морщины, - и скользнули под его пижаму, отключающей тормоза щекоткой побежали по позвоночнику.
- У меня нет морщин, - с придыханием возмутился Гарри, но подумал, что ради упоительных ласк любимого готов с ног до головы покрыться не только морщинами.
- Мякоть и масло кокоса помогают при простудах, диарее и лишае, – взволнованно шептал всё больше возбуждающийся юный ботаник на ушко Поттеру и прикусывал его прохладную мочку, опускался к шее, сильнее захватывая тонкую кожу губами.
- Да, - только и мог отвечать тот. – «Засосы обеспечены».
- Обладают глистогонным эффектом…
- Да!
- Улучшают функции пищеварительной системы и печени, - ладонь Драко, вдоволь нагулявшись по груди и соскам, остановилась на животе Гарри – тот легко готов был согласиться, что на свете нет полезнее и ценнее растения, чем кокос.
- А ещё кокосовое масло используют для… - Гарри почувствовал пальцы у себя между ягодиц - и от испуга очнулся от любовного забытья!
- Нет, нет, нет, – увернулся он и нырнул под одеяло.
- Ты чего? – озадаченно заморгал Драко. – Тебе не нравится кокосовое масло?
- Нравится, - Гарри укрылся с головой и замер в душной темноте.
- Тогда вылезай, - обиженно похлопал по одеялу Драко. – Я ещё не всё рассказал тебе про кокосы.
- Я так и понял.
- Потер, не смей прятаться! Я ради тебя обманываю родителей и родовую магию.
- Я не принц? Я тебе – не ровня! Проваливай!
- Куда? Тут высоко. И…
Гарри услышал в голосе Драко непривычные жалобные нотки и высунулся из своего укрытия:
- Что «и»?
Драко, отчаянно покраснев, поднял подол ночной сорочки. Гарри судорожно сглотнул и подвинулся:
- О! Тогда ложись. С таким стояком лазать по пальмам опасно.
Они лежали плечом к плечу и разглядывали звёзды, то и дело исчезавшие за облаками. Жемчужный ореол луны зацепился за макушку заснеженного дуба и, казалось, что именно от него исходили по всей земле холод и безмолвие. Драко натужно сопел, Гарри насвистывал и ворочался.
- Поттер, хватит об меня тереться! – чуть не плача, простонал Драко.
- Тебе… плохо? – сочувствия в голосе Гарри хватило бы на отряд сестёр милосердия.
- Ну, даже и не знаю, - почти честно ответил Драко и решительно взял ладонь любимого. – Давай вместе разберёмся.
*Гарри проснулся. Он лежал с закрытыми глазами и боялся шевелиться. Такой странный сон… Сказочно высоченная постель, стеклянная крыша совсем близко. Малфой рядом. Малфой… Если не открывать глаза – то можно ощутить его острый локоть, упирающийся в рёбра, его ледяную ногу, можно почувствовать его запах. Если не открывать глаза… «Малфой? В моей постели, под моим одеялом?!» Сон. Сон. Досмотреть до конца? Или благоразумно прогнать это бредовое наваждение? Конечно, прогнать! Или досмотреть?*
Было так странно прикасаться к чужому возбуждённому члену. Гарри не делал ничего сам, а только позволял Драко водить своей безвольной рукой и насильно сжимать свои пальцы на его твёрдом горячем пенисе. Вышел из прострации он только когда услышал первый выразительный стон и поймал себя на том, что жмурится, старательно высунув язык. Всё! Пора прекращать этот детский сад! Он мужчина и знает, что полагается делать в подобных ситуациях! Ну-у-у, кажется, знает…
Увидев, что Поттер, поднявшись на локте, весьма внимательно смотрит на то, чем занимаются его пальцы, Драко облегчённо вздохнул и с видимым удовольствием потянулся на подушках. «Наконец-то, любимый! Созрел? Действуй!» - словно говорил его взгляд. Он выразительно откинулся, подставляясь под ожидаемые поцелуи, поднял руки и торопливо столкнул в ноги одеяло.
Всего лишь ритмично двигающаяся чужая рука? Чужая! Пальцы, не совсем уверенно сжимающие основание члена и нервно дёргающие кожу? Пальцы любимого – и этого более чем достаточно.
- Между двумя любящими людьми не должно быть преград! – Драко стянул через голову ночную сорочку и освободил Гарри от пижамы. Тот заметно зажался, оставшись без штанов, но заинтересованный взгляд белокурого соблазнителя, отражающий огни далёких ночных светил, и его горячая ладонь, решительно устроившаяся в паху Поттера, заставили «его высочество» забыть о страхах и предрассудках. Он смирился, устроился удобнее, пододвинул к себе Драко и потянулся к нему губами.
Они целовались, и целовались. Иногда, от любовной горячки не в силах контролировать движения рук, щипались или царапались, или гораздо сильнее, чем это подходило под определение «ласки» сжимали друг друга, недовольно покрикивали, морщились - и целовались, целовались, целовались. Их губы, опьянев от вседозволенности, то слегка касались друг друга, невесомо дразнили, ускользали, скрывались на шеях или на висках, на лбах под влажными чёлками, опускались к соскам и льнули к запястьям - то раскрывались, пытаясь полностью слиться и стать единым целым, одной нежностью, одной страстью, одной живой пульсацией на двоих, соединиться навсегда и не разлучаться ни за что на свете. Их языки то щекотали друг друга, самыми кончиками или всей поверхностью, снизу, сверху, толкались в зубы, в щёки, настойчиво боролись и радостно уступали – то спускались к напряжённым животам и устраивали соревнование «кто горячее и бесстыднее?»
Руки их почти одновременно коснулись атласа промежностей друг друга - и Гарри, и Драко, как по команде, застонали и задышали часто и порывисто. Упёрлись лбами, словно бычки. Кто первый? Кто главный? Кто кого? Блеск глаз ослеплял, мысли пугали и бросали в жар, вожделение отключало связь с действительностью.
Никогда прежде Гарри не знал большего напряжения. Ему казалось, что оргазм вот-вот скатится, бесконтрольной снежной лавиной, но желание получить немножко больше и не ударить в грязь лицом перед любимым придало ему сил. Он плотно обхватил твёрдый ровный член Драко и, не сводя упоённо-хищного взгляда с его лица, поджал большим пальцем уздечку, надавил и продвинул вязко, словно в высыхающей глине. Так? Ну, долго выдержишь? Часто твоего зверька так чешут за ушком?