========== Глава 1 Подарок ==========
- Чертов Альбус!
Декан факультета Слизерин Северус Снейп открыл глаза и огляделся. В его кабинете, не том, который примыкал к классу зельеварения, а том, который находился в личных покоях, было темно: догорающие угли едва освещали пространство на один-два шага перед камином. С потолка, точнее с лепнины, представлявшей собой полосу древнейших рун, мерно капала вода – руны защищали замок от врагов, но не от сырости.
Сколько часов он просидел здесь вот так, неподвижно, не в силах оторваться от истории, развернувшейся перед ним? Смотрел ли он ее в действительности или так умаялся за неделю бессонных ночей – бесконечные проблемы со студентами, появлением Амбридж, очень срочный заказ очень сложных зелий от Лорда, – что, устав от бесплодных попыток открыть шкатулку, выданную Альбусом, задремал, и ему приснился сон? Кстати, где она? И была ли вообще? Или, может, Альбус приснился тоже?
…В кабинет директора Северус попал перед обедом. Пароль «мармеладные червяки». Несмотря на сложности в школе и в деятельности Ордена, Альбус казался безмятежным, как всегда. Но Северус точно знал – это внешнее, тем более что за неделю у старика дважды прихватывало сердце.
Он ожидал распоряжений, но Альбус, даже не предложив чаю, сходу указал на металлическую серую шкатулку с проржавевшими резными буквами на крышке.
- Эта вещь не из тех, с чем легко расстаться. Я хранил ее для Гарри, но он еще слишком юн, а она, похоже, просится в другие, более жадные, руки.
- Амбридж, – понимающе кивнул Северус.
- Вот именно. Так или иначе, я должен отдать ее, так что лучше, если ее возьмешь ты. Это пойдет нам на пользу.
- А что я должен буду с ней делать?
Повинуясь знакам Альбуса, Северус взял шкатулку в руки и ощутил, как под крышкой совершенно невзрачной вещицы беснуется магия. Такие артефакты создавали великие волшебники прошлого. Гриндевальд и Волдеморт им и в подметки не годились. Не удивительно, что Альбус не решился отдать ее Поттеру. Подобные артефакты имеют массу непредсказуемых свойств – их магия изменяется с годами, при переходе от владельца к владельцу, а иногда и просто после смерти сотворившего их волшебника.
- Эта шкатулка показывает нечто очень ценное, Северус. Если ты сможешь открыть ее, то ты увидишь что-то вроде представления, которое расскажет тебе о твоих слабых сторонах. Использовав шкатулку один раз, ты должен будешь передать ее другому волшебнику, абсолютно по своему выбору. Но ты можешь хранить ее до тех пор, пока шкатулка не запросится уйти.
«Абсолютно по своему выбору» звучало недвусмысленным намеком.
- Возможно, я смогу сохранить ее до того времени, как можно будет передать ее Поттеру.
- Это было бы великолепно, Северус, - живо подхватил Альбус. – Это было бы великолепно.
- Есть что-то, что я должен знать для того, чтобы ее открыть?
- Боюсь, каждый находит свой способ, - с хитрой улыбкой ответил директор. – Но кажется, ей не очень понравились леденцы.
…Палочка обнаружилась на полу. Задел во время «представления» и не заметил. Впрочем, он все время находился внутри него, в шкуре сначала одиннадцатилетнего мальчишки, а потом - кого-то лет на семь младше, чем сейчас. Кого-то очень похожего на тощего пацана, носившего материнские кофты в Спиннерс-энд, и в то же время того, кем Северус никогда бы ни при каких обстоятельствах не смог стать, - слишком многое, наверное, должно было изначально пойти в этом мире не так.
Он высушил потолок, зажег свечи и только после этого решился взглянуть в центр стола. Почему-то он ожидал, что шкатулки там не окажется, и даже был разочарован, увидев ее. Он совершенно не помнил, какие чары помогли взломать ее. Проверив уровень магии заклинанием, которому когда-то научил его Люциус, Северус осторожно приблизил к шкатулке руку. Никакого ощущения силы. Совсем.
Должно быть, он все-таки использовал ее. Но в чем тогда смысл? Ведь ему показали совсем не слабости. Да и разве он не знал их? Вспышки гнева, которые он не мог удержать, несмотря на все упражнения на силу воли, желание одобрения, которое мучило его и заставляло совершать идиотские поступки, вроде излишних дежурств по ночам, в надежде попасться еще раз на глаза Альбусу? Вместо чего-то действительно полезного – глупая сказка.
Северус вдруг ощутил горечь и зависть, вспомнив умиротворение, наполнявшее его двойника из квартала Марэ, чувство, совершенно недоступное ему самому. Или, возможно, это было нечто вроде шифра, который предстоит разгадать? В таком случае необходим человек, который сможет рассказать ему об этом чертовом артефакте побольше, чем Альбус. От воспоминания о сказочной близости с Люциусом на миг стало больно. Привычно подавив неуместные проявления неуместных желаний, Северус призвал из гардероба выходную мантию и шагнул к камину.
Однако он не успел еще дойти, когда оттуда полыхнуло зеленым, и над ажурной решеткой появилась голова Люциуса Малфоя.
- Северус, полагаю, тебе следует появиться в Малфой-мэноре, - озабоченно сообщил тот.
========== Глава 2. Разговор, полный скользких тем ==========
Люциус редко демонстрировал тревогу, но уж если он это делал, значит, случилось что-то и впрямь серьезное. Впрочем, когда Северус, спустя какую-нибудь минуту появился в мэноре, Люциус уже был собран и холоден. Он разлил по бокалам коньяк и, заблокировав камин от посещений, предложил присоединиться к нему у огня. Северус последовал приглашению, стараясь не пялиться и не гадать – в конце концов, Люциус и позвал его, чтобы рассказать что-то.
Минут пять прошло в полном молчании. В камине уютно потрескивали дрова, но идиллию нарушало завывание ветра. Иногда он так бурно клацал ставнями, что Северусу начинало казаться – кто-то пытается прорваться в дом. Он не помнил, кто из ближнего круга пошутил однажды, что здешний ветер - это и не ветер вовсе, а души тех, кто был замучен в подвалах мэнора в разные времена, мол, они пытаются вернуться и отомстить. Северус был близок к тому, чтобы с этим согласиться.
- Повелитель оказал нам великую честь, Северус, - заговорил вдруг Люциус.
- Вот как?
Люциус сделал три быстрых глотка, как будто набирался храбрости. Но все же, судя по следующей реплике, не набрался.
- Повелитель был здесь сегодня.
- А. И что же?
- Полагаю, в ближайшее время он воспользуется нашим гостеприимством.
Северус промолчал. Он поймал взгляд Люциуса. Не нужно было быть великим легиллиментом, чтобы прочесть за этим фасадом «Северус придумай что-нибудь, спаси меня», но Северус прекрасно знал, что эта мысль никогда не будет выведена на поверхность и что Люциус точно так же сомневается в его лояльности, как стал сомневаться бы и Северус, озвучь он сейчас варианты спасения. Люциус не будет колебаться ни минуты, если надо будет сдать его, Северуса, ради выгоды. На миг он вспомнил ту милую сказку, которую просмотрел сегодня, и подавил вздох – сказка показала то, о чем он даже не задумывался, не разрешая себе загадывать, мир без Лорда, угрозы и войны. Северус никогда не заглядывал дальше победы Поттера, собираясь обеспечить ее любой ценой. Он никогда не задумывался о своем месте в новом мире, но сказка показала ему, что это место могло бы найтись. Пусть не рядом с Люциусом – такое в любом случае не могло сбыться, но хотя бы где-то далеко отсюда, где он сможет спокойно заниматься любимым зельеварением без того, чтобы этим служить кому-то.
- Ты молчишь, - наигранно удивился Люциус. – Что же ты не поздравишь меня?
«Пытается разгадать», - подумал Северус. И в самом деле, его лицо ведь ничего не выразило, и Люциус, должно быть, сейчас гадает, каковы интересы Северуса и не промахнулся ли он, Люциус, вообще заговорив на эту тему. Северус проследил взглядом, как Люциус левитировал коньячный бокал на камин – палочка слегка дрогнула, и решил, что не стоит так волновать его.
- Безусловно, тебе можно только позавидовать. И мне не хотелось бы, чтобы Лорд лишил тебя, моего ближайшего друга, подобной чести, но…
- Но? – вскинулся Люциус.
- Не кажется ли тебе, что мы в первую очередь должны думать о безопасности Повелителя?
- Что ты имеешь в виду? Каким образом, по-твоему, Малфой-мэнор не обеспечит ему должной безопасности?
Северус внутренне усмехнулся. Люциус был так великолепен в своем высокомерном гневе. Наверняка первое, что пришло в голову – что он, Северус, действительно завидует.
- Противостояние министерских группировок еще не закончилось, Фадж копает под Дамблдора, и мы знаем, что существует противодействующая сила. Как ты помнишь, группы быстрого реагирования Аврората в некоторых случаях могут не подчиняться даже министерству. Прекрасно понимаю твое негодование, но в условиях, когда в любую минуту может нагрянуть обыск, стоит ли рисковать?
Полюбовавшись на обалдевшего Люциуса, Северус с удовольствием глотнул коньяка. Решил ли для себя Люциус вопрос его лояльности, он не знал, но что тот воспользуется его завуалированным советом – в этом был уверен точно. Повелитель собирался на несколько дней покинуть Англию. По возвращении его явно будет ждать неприятный сюрприз, и, главное, никакого повода для опалы – ведь со стороны Люциуса это исключительно забота о безопасности Повелителя и его свиты.
- Разумеется, если Повелитель передумает, нас ждет глубочайшее разочарование, однако дело важней личных интересов, не так ли? – тщательно подбирая слова, сказал наконец Люциус.
Северус чуть не фыркнул в бокал, но вовремя подавил очередную усмешку.
- Согласен, дорогой Люциус, согласен.
Люциус бросил быстрый взгляд на часы. Вроде бы и не намекающий, но… Должно быть, уже не терпелось продумать стратегию, как избавиться от нежеланного гостя.
Северус охотно пошел бы на встречу в другое время (хотя в другое время Люциус как раз принимал его с удовольствием и стремился задержать как можно дольше), но сегодня у него был и свой интерес.
- Рад был выкроить время заглянуть к тебе при моей занятости, - сказал он. – Мне нужно быть в Хогвартсе не позднее, чем через двадцать минут, однако у меня тоже есть к тебе разговор.
Услышав про двадцать минут, Люциус расслабился и милостиво кивнул.
- Охотно выслушаю тебя, друг мой, - удобнее располагаясь в кресле, ответил он.
- Приходилось ли тебе сталкиваться с некой шкатулкой, которая показывает магу его слабые стороны?
- «Дар желаний»? – с неожиданным жадным интересом спросил Люциус.
- Понятия не имею. Серая, отталкивающего вида, с ржавыми буквами.
- Насколько я слышал, «Дар желаний» может принимать разный вид для разных волшебников, - включил тон знатока Люциус. – Полагаю, ты позволишь взглянуть мне на нее?
- Не уверен, что это возможно. Шкатулка находится не у меня, - соврал Северус.
- У Дамблдора?
Северус кивнул. На лице Люциуса проступило явное разочарование. Должно быть, надеялся, что шкатулка запросится к нему.
- Что еще ты о ней знаешь?
- Эта шкатулка была подарена моему предку самим Вильгельмом Завоевателем. Она хранилась в моей семье несколько веков, пока в один прекрасный день не запросилась на сторону. Вообрази себе, мой предок проснулся и почувствовал желание этой вещи – разумеется, артефакта, но всего лишь вещи! – быть отданной первому встречному магу. Судя по гримасе, Люциус такое поведение явно не одобрял.
- И что же дальше?
- Дальше предок аппарировал в Лондон, тогда еще наполовину магический, и вручил шкатулку первому магу, которого определил на своем пути. Сапожнику, Северус, Мерлин мой! Сапожнику! – Люциус разразился смехом. Он аж привстал, настолько, видимо, его задевала история со шкатулкой.
- Это все, что тебе известно? Или есть еще что-нибудь?
- Полагаю, что где-то должны храниться записи о ней. Однако к чему этот интерес, если шкатулка все равно не в твоих руках? – и Люциус впился в него подозрительным взглядом.
- Я слышал, что ее отдают по выбору, а кроме того, ты сам говоришь, что она просится к кому-то. Может быть, существуют определенные параметры, по которым шкатулка выбирает владельца?
- Ооо, я вижу, к чему ты клонишь, друг мой, - изогнул бровь Люциус, и на его лице расцвела лукавая улыбка. – Полагаю, что мне стоит поискать соответствующие записи. Я извещу тебя, если найду что-нибудь стоящее.
Вернувшись домой, Северус со вздохом посмотрел на шкатулку, потом затолкал ее в сейф. Налил чаю, заблокировал камин для всех, кроме Альбуса, и, подсушив в очередной раз потолок, уселся в кресло. В подземельях, по счастью, не было окон и не было этого ужасного звука ветра.
Люциус, конечно, всеми силами постарается заполучить теперь шкатулку. И что делать, если она действительно к нему попросится? Впрочем, Альбус сказал, что шкатулка просилась к Амбридж, а отдал ее ему, Северусу, и он, Северус, превосходно ей воспользовался. Еще бы разгадать… Не может ведь показ слабостей стоить так дорого. Здесь что-то не так.
Что до того, кому отдать… из «своих» есть еще члены ордена, или, например, еще кое-кто лояльный ордену, с кем Северус был когда-то дружен, и, в конце концов, Люпин. Мысль, что шкатулка может уйти к Блэку и именно он станет ее хранителем для Поттера, была неприятна. Но Люциус… Понятное дело, сейчас тот переживает за Драко и Нарциссу, и за то, сколько денег уйдет на содержание Лорда, но если шкатулка запросится к Лорду, наверняка отдаст, чтобы заработать себе еще баллов. Худшего варианта нельзя и желать.
Что ж, придется разбираться по ситуации. Интересно, насколько Люциус бы стал благосклонней к нему, Северусу, если отдать шкатулку ему? И действительно стал бы или только сделал бы вид? Как же были сладки губы Люциуса там, в той реальности. И там Люциус любил его… Но там все было по-другому, судьба уравняла шансы. А если бы она уравняла их здесь?
Северус вздрогнул. Об этом он даже думать не хотел. Все что угодно, но представить Люциуса жалкого и униженного – только не это. Пусть уж остается скользким мерзавцем, как есть.
Вспомнилась лукавая улыбка… Как бы хотелось, чтобы она хоть раз относилась к нему, Северусу, совершенно по иному поводу!
«Ничего», - Северус закутался поплотнее в плед и поднял чашку, чокаясь с нагретым камнем камина. Самое главное в его жизни это далеко не Люциус, а что до личных дел… он пережил уже многое, и это тоже переживет.
========== Глава 3. Воспоминания ==========
Неделя для Северуса выдалась достаточно хлопотная. Он давно уже привык к тому, что его учительская нагрузка была выше, чем у других преподавателей – просто потому, что в обязанности зельевара входило также варить лекарства для больничного крыла, а тут еще начало осени - квиддич, по которому маленькие болваны истосковались за лето, и дожди. Кроме того, Минерва, у которой случилась бурная стычка с Амбридж, дважды сорвала раздражение на слизеринцах и назначила нескольким - по мнению Северуса, ни в чем не повинным - студентам отработки с Филчем. Не мог же он оставить подобное без ответа! Пришлось, конечно, назначать отработки первым попавшимся под руку идиотам из Гриффиндора. Не то чтобы это было некстати. Руки для нарезки простейших ингредиентов требовались, кажется, всегда. Тем более что Северус еще умудрялся частично, за спиной Альбуса, сбывать зелья в аптеку. Однако на этой неделе их требовалось сделать все-таки меньше, чем было произведено. А долгий и утомительный рабочий день, между тем, порой затягивался до самой ночи, и по возвращении в свои комнаты Северус валился без сил на постель и засыпал сразу же, едва успев снять ботинки.
Однако, несмотря на всю загруженность, как только выдавалась свободная или не требовавшая полной концентрации минутка, мысли его тут же сворачивали к шкатулке. Точнее – к увиденному. Альтернативная история собственной жизни подняла в его памяти множество воспоминаний, которые Северус считал глубоко похороненными. Теперь он вновь и вновь перебирал их, сравнивая и одновременно пытаясь найти ключи к пониманию того, что же в действительности показала ему шкатулка. Между Северусом и его немой копией, а также обстоятельствами, в которых они росли, было немало сходства. Шкатулка даже сохранила характеры всех, с кем ему пришлось иметь дело в раннем детстве. Безвольная, бесхарактерная мать, буйный отец, бабушка, которая не могла простить дочери побега из дома и неравного брака. Дебил-кузен, на сторону которого она всегда вставала. Колдовать Виктор умел из рук вон плохо, зато не упускал случая напакостить Северусу, выпустив заклинание из-за угла. Большое счастье, что кузена «из-за слабенького здоровья» оставили на домашнем обучении. Конечно, бабушка не хотела позориться, выпуская в свет внука, у которого палочка вываливалась из рук.