— Как и Дамблдор когда-то, — ответил Гарри. — Значит ли это, что и он был Повелителем?
— Не уверена. У меня сложилось впечатление, что ты должен иметь все Дары, но не использовать их, так что, скорее всего, он не подходил, — Гермиона пожала плечами. — В книгах нет точной информации. Во всяком случае, похоже, что титул Повелителя дается до самой смерти, так что ты будешь им, пока не умрешь.
— Отлично, — вздохнул Гарри. — Но что все это значит? Что мне с ним делать? И почему мне снится Снейп?
— Не считая тех снов, вызванных влюбленностью в Принца-Полукровку? — невнятно выговорил Рон.
Гарри смерил его взглядом.
Гермиона закусила губу, словно пытаясь сдержать улыбку.
— Ну, обычно все это не имеет особого значения, — сказала она, не обращая внимания на комментарий Рона. — Большинство душ автоматически отправляются куда следует. Однако, ты можешь провожать застрявшие души либо за грань, либо обратно к жизни, но только, если у тебя есть с ними определенная связь. Согласно книгам, это делается посредством общих осознанных сновидений.
Гарри моргнул.
— Так что я должен сделать со Снейпом? Почему я? И разве его душе не полагается уже давно быть… где-то?
— С каких это пор Снейп делает то, что полагается? — включился в обсуждение Рон, держа в руках пустой флакон от зелья.
Гарри улыбнулся ему.
— С возвращением, приятель. И ты привел веский аргумент. Тем не менее, что за связь у меня со Снейпом, из-за которой он часто посещает мои сны? — Гарри развел руками.
— Ну, он был своего рода связан с тобой через твою маму, верно? — предположил Рон. — Разве ты не говорил, что видел в его воспоминаниях, как он обещал присматривать за тобой после ее гибели? Дал Непреложный Обет?
— Да, но он мертв, — возразил Гарри. — Непреложный Обет не действует после смерти, верно?
— Да, никогда о таком не слышал, — ответил Рон.
Гермиона покачала головой.
— Я не уверена. Но, Гарри, насчет этого…
— Ладно, — перебил он, вставая и начиная мерить комнату шагами. — Давайте разберемся. Я должен каким-то образом вывести душу Снейпа из царства смерти на небеса или куда-то там еще. Это правильно?
— Точно, — ответила Гермиона. — Однако, Гарри, ты должен знать…
— Только как я это сделаю? Он мертв. Его душа уже давно должна была оказаться там, где следует. Единственное место, где я его видел, это мои сны, — он прервался. — Гермиона, почему ты качаешь головой?
Та слабо улыбнулась.
— Я пытаюсь сказать тебе. Снейп не совсем мертв.
Рон с Гарри молча уставились на нее. Наконец Гарри произнес:
— Какого черта это значит?
Постепенно они вытащили из нее всю историю, и когда она закончила говорить, Гарри всерьез подумывал вновь напиться.
— Так, чтобы подвести итог. Они каким-то образом забрали тело Снейпа в Отдел Тайн. Великолепно, — он рухнул обратно в кресло.
— Но зачем? — спросил Рон. — Какая им выгода?
— Ради исследований, наверное, — Гермиона нахмурилась. — Ведь он в ловушке между жизнью и смертью, не жив и не мертв. Думаю, они хотят знать, как это возможно.
— Гребаный ад, — простонал Рон. — Звучит ужасно. Почему не отправить его в Мунго?
— Думаю, когда его нашли, никто, в том числе целители, не знали, что с ним делать, поэтому его забрали Невыразимцы. — Гермиона прикусила нижнюю губу. — Помните, после битвы? Мы пошли искать его, но когда добрались до Хижины, тела уже не было.
— Да, и никто ничего не сказал, — Гарри посмотрел на нее. — Как долго ты знаешь и когда собиралась рассказать? Тебе известно, как я… — он оборвал себя.
— Вот почему я ничего не говорила. Ты несколько… одержим, когда дело доходит до Снейпа. Не хотела, чтобы ты кинулся искать его, если он мертв.
— Но он жив.
— Ну, я узнала об этом лишь сейчас! — выдохнула Гермиона. — Слушай, я подозревала, что его кто-то забрал, но до сегодняшнего дня не была уверена, что наши, — она подняла руки. — Ты должен поверить мне! Он в запертой палате, куда могут войти только Невыразимцы, — зло произнесла она. — И я смогла его увидеть лишь потому, что сегодня субботний вечер и во время смены караула они были чуть небрежнее, чем обычно, — она покраснела: — И потому, что я давно пыталась заглянуть в ту комнату, а сегодня подвернулся шанс. В общем, я его видела — он лежит на столе, как в морге. И прежде чем меня выгнали оттуда, я услышала, как один из Невыразимцев говорил что-то о рассечении ауры.
Гарри похолодел.
— Они собираются вскрыть его?
— Лишь ауру, по-моему? — Гермиона покачала головой. — Честно, не знаю. Но если он, похоже, пытается установить с тобой контакт, мы должны им помешать.
— Согласен, — после непродолжительного молчания сказал Гарри. — Итак, моя задача состоит в том, чтобы проникнуть в Отдел Тайн, на этот раз ради похищения тела Снейпа, и попытаться создать взаимный осознанный сон, чтобы отправить его душу в загробный мир. И если я этого не сделаю, он, вероятно, будет вечно преследовать меня в моих снах, обжигая всякий раз, когда пожелает. Вот же черт. Как я умудрился в это влипнуть? — Гарри уткнулся лицом в ладони.
— Ну, — произнес Рон, — когда ты преподносишь это так…
Гермиона сжала предплечье Гарри.
— Тебе не придется делать это одному. Мы поможем. В конце концов, мы все очень обязаны профессору Снейпу.
— Мы? — пискнул Рон.
Гарри поднял голову и посмотрел на Гермиону.
— Я должен сделать это, но если они поймают тебя, то уволят. Тебе нравится быть стажером Невыразимцев. Ты не можешь пожертвовать…
— С ума сошел? Без меня ты даже первую дверь не пройдешь, — решительно произнесла она. — Что касается работы стажером, ну, это длится уже несколько месяцев, и я понятия не имею, собираются ли они повысить меня до полноценного Невыразимца, так что какого черта?
— В этом вся она, — сказал Рон, — мятежная Гермиона.
Гарри улыбнулся, глядя на покрасневшую девушку.
— Если они не сделают тебя полноценным Невыразимцем, то они идиоты, — сказал он. — Ты великолепна.
Гермиона улыбнулась.
— Спасибо, но не уверена, что они с этим согласны, — она фыркнула, глядя на Рона: — И ты не обязан помогать нам, Рон. Гарри и я справимся сами, если ты…
Рон закатил глаза.
— Конечно, помогу. Ты тоже не сходи с ума. Просто, для записи — я думаю, что это ужасная идея.
Гарри сокрушенно покачал головой.
— Поверь мне, приятель, не ты один.
***
В вечер воскресенья в министерстве почти никого не было. Являясь его сотрудниками, Гарри и Гермиона шли, не скрываясь, и если они медлили иногда, удерживая двери открытыми чуть дольше, чем нужно, рядом не было никого, чтобы это заметить.
Оказавшись в Отделе Тайн, Гермиона направилась к небольшому кабинету, который делила с другими стажерами. Гарри зашел следом. Впустив его, она закрыла дверь.
Воздух чуть замерцал, и из-под мантии-невидимки появился Рон.
— Ну, это было легче, чем в прошлый раз, — заметил он, возвращая мантию хозяину.
— Да, намного, — согласилась Гермиона, роясь в столе. Вынув две маленькие коробочки, она вздохнула. — Итак, как обговаривали, я обманом попаду в комнату Снейпа, и с помощью нее вы сможете все слышать, — она поставила одну коробочку на стол, а вторую спрятала в кармане.
Гарри кивнул.
— И как только ты окажешься внутри, мы будем ждать твоего сигнала, а потом последуем за тобой, — он нахмурился. — Мы так и не обсудили, как ты отвлечешь Невыразимцев и каким будет сигнал.
Отвернувшись, Гермиона завозилась с коробочкой на столе.
— Нет, не обсудили. Оставьте это мне. И вы узнаете сигнал, когда услышите, — прежде чем Гарри и Рон успели что-то сказать, она выскользнула за дверь.
— Мне это не нравится, — заявил Рон.
Гарри закатил глаза.
— Я бы беспокоился, если бы нравилось. Слишком многое может пойти не так.
Рон кивнул.
— Так что случится с тобой, если тебя поймают?
Гарри покачал головой.
— Понятия не имею. В лучшем случае меня отстранят, а в худшем — выгонят с аврорских курсов, — он начал расхаживать по кабинету.
— И ты по-прежнему уверен, что хочешь это сделать? — упорствовал Рон.
— У меня на самом деле нет выбора, ведь так? — Гарри вздохнул. — Я всегда могу найти новую работу, но мне нужно иногда спать.
— А прошлой ночью ты не спал, — вспомнил Рон.
— Да. И я устал, — Гарри зевнул. — Единственная причина, по которой я бодрствую сейчас — страх снова нарваться во сне на Снейпа.
— Мне казалось, тебе это нравится, — рассмеялся Рон.
— Не смешно. Возможно я и мечтал о нем когда-то, но он может быть настоящей задницей, — Гарри покачал головой. — А ты не беспокоишься о том, что министерство сделает тебе?
Рон пожал плечами.
— Я веду бизнес с Джорджем. Что они сделают? Прекратят посещать «Ужастики Уизли»? Не думаю, что многие из них его завсегдатаи.
— И то верно, — Гарри остановился. — Интересно, почему она так долго? Надеюсь, ничего не случилось…
— …Просто пришла, чтобы провести кое-какие исследования, Невыразимец Браун, — раздался голос Гермионы из коробочки на столе. — Я надеялась, что вы сможете ответить на несколько вопросов.
— Сейчас не время и не место, стажер…
— О, это профессор Снейп? Что он здесь делает?
— Я действительно настаиваю, чтобы вы покинули…
— Обливиэйт.
— Звучит, как наш сигнал, — сказал Рон, направляясь к двери. Гарри не отставал.
Всмотревшись в глубь коридора и заметив легкое свечение, он прошептал:
— Сюда.
Подойдя, они увидели Гермиону, стоявшую рядом с высоким худым мужчиной, облаченным в серые одежды Невыразимцев. Его взгляд был пустым.
Рон покачал головой.
— Ты действительно до жути хороша в этом.
Гермиона схватила их за руки и втянула в комнату.
— Спасибо. А теперь скорее, вход зачарован и должен скоро закрыться, — как только они оказались внутри, дверь позади них захлопнулась. — У нас около четырех часов до следующей смены.
В палате не было ничего, кроме стола с неподвижным телом Северуса Снейпа. Гарри уставился на него.
— Его глаза открыты. И рана на шея зажила!
— Да, я заметила, — произнесла Гермиона. — Я рада, что им удалось так много сделать. А открытые глаза не так уж необычны для людей в коме, — но Гарри видел, что ей тоже не по себе.
— Я думаю, это чертовски жутко, — пробормотал Рон.
Гарри кивнул.
— Согласен. Но я все равно должен это сделать.
— Знаю, — Гермиона улыбнулась. — Ладно, так как перемещать его нецелесообразно, Рон, ты начинаешь возводить щиты. Будем удерживать их столько, сколько сможем, чтобы дать Гарри шанс все закончить, — Гермиона вынула из сумки одеяло и вручила его Гарри. — Постели на полу рядом со столом, чтобы не замерзнуть, и попытайся расслабиться.
Гарри поднял бровь.
Она вздохнула.
— Знаю, знаю, но эти сны описаны как медитативное состояние, а значит, нужно расслабиться. Как только будешь готов, я наложу чары, объединяющие сознания. И помни, что на пути вам, скорее всего, встретятся испытания.
— Ну да. Испытания, — Гарри расстелил одеяло и лег, поморщившись — даже сквозь него он чувствовал холодный каменный пол. Прикоснувшись к палочке в кармане, он украдкой прошептал смягчающее заклинание.
Глядя в потолок, он попытался абстрагироваться от действий друзей, хотя пение Рона успокаивало, а когда к нему присоединилась Гермиона, в противовес тенору добавилось сопрано. Гарри улыбнулся — звучало так, будто они пели ему колыбельную.
Гермиона произнесла над ним заклинание, и его окутало золотистое тепло.
Гарри закрыл глаза.
***
— О, хорошо, — сухо говорит Снейп, когда Гарри открывает глаза. — Ты вернулся.
Приподнявшись, Гарри осматривается. Оно все еще в пещере, где спрятались от землетрясения, но он не знает, сколько прошло времени.
— Э-э, я что-нибудь пропустил?
Снейп, прислонившись к каменной стене, фыркает:
— Лишь меня, ждущего твоего возвращения, — ехидно произносит он. — Вижу, ты не торопился. Не спал прошлой ночью? Изучал способ отправить меня в загробный мир или боялся, что очередной сон вновь приведет тебя ко мне?
Гарри откашливается.
— Нам пришлось прочесть много книг, — говорит он, избегая ответа на последний вопрос.
— Вам? — тянет Снейп. — Ну, по крайней мере, ты привлек кого-то с мозгами. При должной мотивации мисс Грейнджер может быть адекватным исследователем.
Гарри закатывает глаза. Описать Гермиону как адекватного исследователя все равно, что назвать Снейпа слегка темпераментным.
— В книгах написано, что все это создано нашими объединенными сознаниями. И я должен провести тебя через то, что подкинет мой разум, чтобы доставить по назначению. К следующему большому приключению, наверное.
Снейп ухмыляется.
— Ну, тогда приступай, Поттер. Я готов покинуть это место. Давно пора двигаться дальше.
Гарри кивает.
— Хорошо, но, чтобы ты знал, по словам Гермионы, нас будут ждать испытания.
— Ну конечно, — ворчит Снейп. — Однако, между нами, думаю, мы справимся.
Гарри надеется, что тот прав.
— Ладно, — поднявшись на ноги, он пытается сориентироваться, но даже внимательно оглядевшись, не понимает, в какую сторону идти. Наконец он пожимает плечами: — Как насчет того, чтобы выйти из пещеры и посмотреть, что там происходит?
— О, знаменитые предвидение и планирование гриффиндорцев. Они же такие осторожные ребята.
Гарри закатывает глаза.
— Есть идея получше? Мы не можем вечно здесь оставаться.
Снейп хмыкает.
— Точно нет, — наконец бормочет он. — Что ж, как говорится, твой ход. Веди.
Гарри не уверен, что это правильное решение, однако сидение на месте никуда их не приведет, так что, мысленно пожав плечами, он выходит из пещеры.
Снаружи темнее, чем он помнит, пасмурно, однако он все равно различает дорогу сквозь туман. Снейп с легкостью поспевает за ним. К удивлению Гарри, тот не отпускает никаких едких замечаний, и после нескольких минут молчания он спрашивает:
— Так что ты делал с тех пор, как попал сюда?
— Светская беседа, Поттер? Серьезно?
Гарри вздыхает.
— Просто подумал, что так мы сможем скоротать время. Я начну. Учусь на аврора, должен закончить программу через несколько месяцев.
— Несколько месяцев? — хмурится Снейп. — Сколько тебе сейчас лет?
— Двадцать один. А что?
Снейп молчит несколько минут, прежде чем сказать:
— Время здесь, похоже, течет по-другому. По моим ощущением прошло около недели с тех пор, как я сюда попал. Когда мы виделись в последний раз, тебе было восемнадцать. И я задавался вопросом, почему ты выглядишь намного старше.
— Неделя? — Мерлин. — Так, хм, что случилось? — Гарри откашливается. — То есть, я знаю, что произошло в Хижине, сам был свидетелем, но, с твоей точки зрения, что было дальше?
— Ты и твои друзья пошли и сделали… что необходимо. Темный Лорд повержен, я надеюсь? — он смотрит на Гарри, и тот кивает. — Ну, по крайней мере хоть что-то сработало согласно плану. Я никогда не был поклонником запутанных интриг Альбуса, но эта, видимо, оказалась успешной. Как бы там ни было, после нескольких минут мучительной агонии я проснулся здесь, под одним из этих мертвых деревьев, постоянно попадающихся нам по пути, — он передергивается.
— Ладно, — Гарри смотрит на шею Снейпа. Оказывается, она затянулась и здесь. — Ты знаешь, как исцелился?
— Нет. — Снейп почти нерешительно касается шеи, будто ожидая, что наткнется на рану. — Укус… болел немного, поэтому его исцеление оказалось приятным сюрпризом. С момента прибытия я по большей части просто бесцельно бродил.
Укус Нагайны лишь слегка болел? Снейп мастер преуменьшений.
— И я первый человек, с которым ты здесь столкнулся? — спрашивает Гарри.
— Да… я почувствовал твое появление. Я пытался изучить это место, но видел лишь мили густого тумана, пока не услышал, как кто-то куда-то ломится. Пошел посмотреть, кто или что это такое и нашел тебя. Я попытался заговорить с тобой, но ты, похоже, меня не понимал.
Гарри закашливается.