Не под нашими звездами - Elfiriya 12 стр.


Эстер лишь крепче обняла его.

— Я не хочу говорить об этом. Это больше неважно. Пережив смерть отца, я поняла, как мелочны все наши обиды и упреки. Боль от измены не может сравниться с той болью, что появилась во мне.

— Эстер…

—Я прощаю тебя, — перебила его девушка. — И давай не будем больше возвращаться к этой теме.

Фред молчал и счастливо улыбался, сжимая девушку в объятиях. Некоторое время они сидели в тишине, а потом Эстер поинтересовалась:

— Что ты собираешься делать?

Он понял, что она имела в виду:

— Поговорю с ней. Не думаю, что она поймет, но вариантов нет. Знала бы ты, как она меня бесит! Кстати, вечером отдам тебе палочку.

— Спасибо, Фред.

— Я люблю тебя, Эстер.

— Ты понял это сейчас? — шутливо спросила она.

— Нет, но я пытался заглушить в себе это чувство.

— И как, успешно?

— Как видишь. Прогуливаю Историю магии, чтобы объяснится с тобой.

— Я тоже скучала.

Они были так увлечены друг другом, что совсем не заметили, как неподалеку остановилась Эльза, наблюдая за ними. Разговора она не слышала, но это было и не важно. Она видела, как его руки обнимают ее, видела, как сияют его глаза. Этого было вполне достаточно. Не в силах смотреть на эту картину, Эльза бросилась прочь.

***

Эльза бежала в Гриффиндорскую башню, расталкивая всех, кто вставал у нее на пути. Глаза застилала пелена слез. Возле портрета Полной дамы под руку ей попались Габриэль с Джорджем, только что покинувшие гостиную.

— Эй, смотри, куда прешь! — огрызнулась блондинка.

— Да пошла ты! — с надрывом выкрикнула Эльза. — Пошли вы все! И ты, и твоя проклятая подруга! И Уизли!

— Ты бы успокоилась, — вмешался Джордж. — Да и следила за тем, что говоришь.

— Я? — Эльза захохотала, как умалишенная. — Это ты мне? Пусть твой братец последит за собой! Вчера клялся в любви мне, а сегодня утешает Эстер. Как это, по-твоему, называется?

Габи повернулась к Джорджу:

— Эстер помирилась с Фредом? Давно пора.

Тот пожал плечами.

— Надеюсь, что все же нет. Хотя, зная твою подругу, долго ломаться она не станет, — Эльза окинула ребят пренебрежительным взглядом.

— Кто бы говорил, — фыркнула Габриэль.

Глаза у Эльзы сощурились.

— Что ты сейчас сказала?!

И она бросилась на Габи с кулаками. Острые ногти беспощадно царапали лицо Габриэль, оставляя глубокие борозды на нежной коже. Та же мертвой хваткой схватила Эльзу за белокурые волосы, щедрой рукой выдирая целые клочки.

Джордж попытался разнять девушек, к нему тут же присоединились еще несколько студентов. Но девушки словно приклеились друг к другу.

— Что здесь происходит? — послышался отрезвляющий голос МакГонагалл, тут же приведший девушек в себя.

Эльза постаралась пригладить оставшиеся волосы, с ненавистью глянула на Габриэль и обвиняюще указала на нее пальцем:

— Профессор, Габриэль оскорбила меня. Она унижала меня, грубила мне!

Минерва приподняла брови:

— И вы решили, что лучшим вариантом будет расцарапать мисс Ред лицо? — Минерва внимательно рассматривала Габриэль.

— Простите, профессор, но вы ведь не слышали того, что говорила Габриэль.

— И что же?

Эльза замялась. Обсуждать подобное с деканом никак не входило в ее планы.

Габи не сказала ни слова. Стояла с гордо поднятой головой и виноватой себя точно не чувствовала.

— Отвечайте же, мисс Сноу! — прикрикнула на нее МакГонагалл.

— Я не хочу повторять ее слов, — прошипела Эльза.

— Недельная отработка вам, мисс Сноу и мисс Ред. И еще минус двадцать баллов Гриффиндору. Мисс Ред, вам стоит посетить больничное крыло. А всем остальным немедленно разойтись, — отчеканила профессор.

— Ты сдохнешь, тварь, — прошипела Эльза, с силой толкнув плечом Габриэль.

Комментарий к Глава 22 Объяснения

Девочки, зацените обложку к фику!!! Нашла шикарную группу! Все сделали быстро и качественно)

https://vk.com/wall-151941696_32

========== Глава 23 Все меняется ==========

Мадам Помфри обрабатывала ранки Габи, пока Минерва МакГонагалл отчитывала девушку. Эстер сидела рядом с подругой и наблюдала за процедурой.

— Может, я могу помочь? — спросила девушка.

Мадам Помфри отстранилась от Габриэль и взглянула на Эстер:

— Хорошо, помоги. Тут нет ничего сложного, просто примочки, — мадам Помфри подала Эстер тампон и настойку растопырника. — Ох, столько дел сегодня, а еще и эта драка. И что не поделили? Профессор, можно Вас на минуту?

— Конечно.

Как только женщины отошли от девушек, Эстер прошептала:

— Габи, не стоило драться с Эльзой. Это было некрасиво и неуместно.

Подруга задохнулась от возмущения:

— Да она тебя оскорбляла! Я хотела ее остановить, но эта сумасшедшая набросилась на меня с кулаками! Не могла же я просто стоять?

Эстер хмыкнула и приложила тампон к царапинам Габи, отчего та зашипела.

— Да обе хороши.

Тут Габриэль хитро прищурилась:

— А правда, что вы с Фредом снова вместе?

Эстер едва заметно улыбнулась:

— Ну, мы разговаривали. Знаешь, мне очень его не хватало в последнее время. Так что, можно сказать, что мы помирились.

— А как же Снейп?

Эстер вздохнула:

— Габи, пойми, я не любила Снейпа, не люблю и уж точно не полюблю. Он поддерживал меня, и я ему благодарна за все, что он сделал. Он и дальше готов мне помогать, — Эстер грустно улыбнулась. — Но нет, никогда я не испытывала к Снейпу тех чувств, что вызывает во мне Фред. Я люблю Фреда, понимаешь?

— О, Эстер, как я рада это слышать! — Габриэль обняла подругу, но приложилась щекой к шероховатой ткани свитера и тут же отдернулась, забавно сморщившись.

Эстер засмеялась:

— Осторожнее, давай еще приложу.

Девочки и не заметили, что декан их факультета уже давно закончила разговор с мадам Помфри и внимательно прислушивалась к их разговору.

***

— Северус, что между тобой и … этой девочкой?

Этот вопрос уже несколько дней не давал покоя Минерве, и вот она решила его озвучить.

Хотела ли она знать ответ? Внутренний голос нашептывал ей, что лучше ничего не знать, ведь правда могла причинить лишь боль и разочарование.

После той ночи, когда Миллер истерила в коридоре, Минерва не жила спокойно ни минуты, все задаваясь и задаваясь одним и тем же вопросом. Что происходит между Северусом и Эстер?

И хоть несколько минут назад Минерва своими ушами слышала, что Эстер отдает предпочтение Фреду Уизли, чувства Снейпа от этого вряд ли стали слабее.

Снейп поднял на нее взгляд:

— Хм, ты правда считаешь, что я должен отвечать на подобного рода вопросы?

МакГонагалл тут же пошла на попятный:

— Нет, Северус, нет… Ты конечно ничего не должен…

Он задумчиво провел пальцем по губам:

— Но я все же отвечу тебе.

Сердце МакГонагалл сжалось, а после и вовсе упало.

— Между мной и мисс Миллер ничего нет, кроме дружбы. Ты уже знаешь о ее отце?

Он искоса глянул на Минерву, та поежилась.

— Страшный был человек, — процедила она.

— Ты много не знаешь. Его смерть не случайна, и это еще не конец. Девочка много пережила, мне жаль ее. Как директор школы я не могу оставаться в стороне.

«Врет. И врет очень плохо», — подумала Минерва.

— Отчего же ты позволяешь ей кричать на себя? Цветы ей посылаешь, целуешь по углам. Северус, ты директор Хогвартса, а ведешь себя, как мальчишка… Носишься с этой девочкой…

Лицо Снейпа скривилось:

— К чему этот допрос, Минерва? — Снейп поставил ладони на стол и поднялся на ноги.

Глаза женщины виновато забегали, но она тоже встала.

— Что ты, Северус… Это обычные вопросы.

Он нехорошо усмехнулся:

— Обычные? Ты так считаешь? Да кто ты такая, чтобы задавать мне такие вопросы?

Минерва испуганно отшатнулась, поняв, что зашла на территорию, куда ей ход заказан.

— Как часто я жалею, что связался с тобой! Старая глупая овца! Что ты можешь знать о любви? Что? Ты же понятия не имеешь, каково это, разве что из книжек! Ты считаешь любовью те фанатичные чувства, что испытываешь ко мне? Идиотка, вот ты кто!

Он умолк, ощутив жалящую боль в щеке. Голова откинулась в сторону. Он пару секунд постоял, прикрыв глаза и приходя в себя, а потом повернулся к МакГонагалл.

Она отшатнулась от того взгляда, которым он ее одарил. Снейп был страшен. Вокруг него заструилась тьма, наводящая ужас.

— Северус, — одними губами прошептала женщина, понимая, что наделала.

— Пошла прочь! — прошипел зельевар тоном, от которого волосы на затылке у женщины зашевелились.

Спотыкаясь, она почти бегом покинула кабинет.

***

Фред с силой захлопнул за собой дверь.

— Стерва!

Джордж лениво поднял голову от подушки:

— Я так понимаю, ты от Эльзы?

Близнец развалился на кровати, пытаясь уснуть.

— Почему она не может расстаться по-хорошему? Так, как это делают цивилизованные люди?

Джордж хмыкнул:

— Это же Эльза, о чем ты говоришь? Тебе еще повезло, ведь Снежные Королевы и льдинками в сердце кидаться умеют. Видел, как она исцарапала Габи?

— Видел. Наговорила мне гадостей и обвиняла во всех смертных грехах, — сказал Фред, усердно роясь в чемодане.

— А ты прямо безгрешен, как младенец, — брат кинул во Фреда подушкой.

Фред поймал ее и присел на кровать:

— Я виноват перед ней, и не отрицаю этого, но я ведь старался все объяснить. Я не могу быть с ней, я нужен Эстер. Как же я жалею о тех днях…

Он взъерошил рыжие выхры и взглянул на часы:

— Который час? Ого! Меня же ждет Эстер.

Фред спешно вскочил на ноги.

— Эстер, Эльза — да тебе впору ежедневник вести, — улыбнулся Джордж, за что тут же получил подушкой в лицо от любимого брата.

— Да ну тебя!

Фред спрятал волшебную палочку в карман и покинул спальню мальчиков.

***

Фред встретился с Эстер в гостиной Гриффиндора. Он нервничал, не зная, как себя теперь вести. Ему нравилось чувствовать Эстер рядом с собой, но было такое ощущение, что это чувство было давно забыто и теперь вновь робко возрождалось.

После долгих уговоров, Фреду удалось склонить Эстер к тому, чтобы он не просто проводил ее к Снейпу, но и присутствовал при разговоре.

— Ты уверен, что это хорошая идея? — вновь спросила она, идя с ним по коридору к подземельям. — Ведь вы оба, мягко говоря, недолюбливаете друг друга.

— Я больше никогда не стану оставлять тебя одну. Хватит. Того, что было уже не вернешь, но будущее в наших руках, и совершать одни и те же ошибки я точно не намерен.

— Ну, хорошо, но пообещай мне, что не будешь дерзить директору и нарываться на отработки, — вздохнула девушка.

— Обещаю, — улыбнулся Фред.

Эстер тихо постучала в знакомую дверь.

— Входите, — раздался приглушенный голос.

Ребята вошли. Снейп сидел за своим столом. Увидев Фреда, выражение его лица мгновенно изменилось. Они решили испортить ему настроение окончательно?

— Привели друга? — хмыкнул он.

— Профессор, — Эстер села на стул напротив профессора. — Фред знает обо всем. Я сама ему рассказала.

— Но, Эстер, ведь вы…

— Знаю, — перебила она Снейпа. — Я просила Вас не разглашать подробности того дня, но посчитала нужным рассказать все Фреду, — Эстер посмотрела прямо в глаза Снейпу. — Для меня это было важно. Я доверяю ему так же, как вам.

Снейп задумчиво переводил взгляд с Эстер на Фреда, а потом хмыкнул:

— Что ж, вы принесли палочку?

— Да, она здесь, — Фред протянул Снейпу находку.

Снейп взял палочку в руку, встал с кресла и подошел к окну. Зельевар внимательно рассматривал палочку в лучах света, после чего легким взмахом снова проверил последнее заклинание. Удостоверившись, что им был Империус, Снейп вернулся в кресло.

Внимательно наблюдавшие за ним Фред и Эстер молчали.

Снейп поставил локти на стол, скрестив перед лицом пальцы и заговорил:

— Ваша мать – чудовище, Эстер. Я могу отправить ее в Азкабан завтра же утром, но вопрос в том, хотите ли вы этого?

Эстер встретилась глазами с Фредом:

— Я не хочу, чтобы моя сестра жила под Империусом. Я не хотела, чтобы умер мой отец, никогда не желала смерти кому-либо, будь то волшебник или маглорожденный…

В горле вновь запершило, глаза наполнились слезами. Фред взял девушку за руку, Снейп проследил это движение взглядом, но ничего не сказал, лишь глаза презрительно сощурились.

— Но поступки мамы Эстер не должны остаться безнаказанными, — закончил Фред.

— Вы уверены? — переспросил директор.

Эстер кивнула.

— После окончания школы Керри будет жить со мной, а пока ее можно отправить к моей тете в Ливерпуль.

— А вы уже все продумали, — заметил Северус. — Это хорошо. Я понял Вас. Присутствовать при ее задержании я вам не позволю.

— Я поеду с Вами, — решительно заявил Фред.

Снейп оценивающе окинул его взглядом.

— Вы?

Фред задиристо приподнял подбородок:

— Да, я настаиваю, поскольку уже не ребенок, как Эстер. У вас нет права мне отказать.

— Пусть Фред поедет с вами, — попросила девушка.

Снейп махнул на них рукой:

— Ради Мерлина, ваше право. Отправимся завтра в семь утра. Ждать Вас я не буду, так что не опаздывайте, Уизли, — фамилию парня Снейп будто выплюнул.

— Непременно. Я буду здесь вовремя, профессор, — отсалютовал Фред.

— Палочку я оставлю у себя, а вы свободны. Считаю, что разговор исчерпал себя.

Ребята ушли, но сквозь закрытую дверь до них донесся звук бьющегося стекла. Северус разбил окно, поранив кисть и костяшки пальцев Видеть Фреда вместе с Эстер было больнее него.

========== Глава 24 Дом Миллеров ==========

На следующий день Фред проснулся затемно, сокурсники еще спали, пришлось собираться быстро и тихо, чтобы никого не разбудить.

Спустя полчаса Фред тихо постучал в дверь Снейпа. Тот открыл ему дверь, не проронив ни слова. Выглядел он неважно: изжелта-бледное лицо было осунувшимся, под глазами виднелись круги.

— Не думал, что вы все же решитесь прийти, — хмуро промолвил Снейп.

— А вам не говорили, что гриффиндорцы славятся храбростью? Хотя, откуда вам это знать… — Фред не мог побороть себя, чтобы не попытаться уколоть Снейпа.

— Я нисколько не нуждаюсь в ваших глупых замечаниях, Уизли, да и в вашей компании тоже. Так что, если собираетесь продолжать и дальше испытывать мое терпение, то можете проваливать — я вас не держу, — прошипел Снейп.

Фред хмыкнул, но прикусил язык. Они со Снейпом вышли в предрассветные сумерки. Небо на востоке алело, но над головой еще были видны мириады звезд. Однако их красота не прельщала двух мужчин, идущих на некотором расстоянии друг от друга в сторону Хогсмида.

— Мы трансгрессируем, как только добиремся до Хогсмида, — оповестил Снейп.

— Я уже догадался об этом, профессор. Вы говорите очевидные вещи, — хмыкнул Фред.

Снейп обернулся и смерил его презрительно-оценивающим взглядом. Так смотрят на таракана, гадая, стоит ли его раздавить прямо сейчас или чуть подождать.

— И что она нашла в вас? — резко спросил Снейп.

Фред замер:

— Что, простите?

— Да ладно, вы же прекрасно поняли меня. Эстер. Что она нашла в вас?

Снейп замедлил шаг, а потом и вовсе остановился, глядя на парня.

— Слово «любовь» вам говорит о чем-нибудь? — хладнокровно спросил Фред.

— Она не может любить вас, — покачал головой зельевар.

— Почему это?! — с детской обидой воскликнул Фред.

— Вы недостойны ее, — отрезал Снейп. — Слишком молоды, импульсивны, совершаете необдуманные поступки, изменяете ей, в конце концов.

— А вы — сама благодетель! — прорычал Фред. — Опоили ее приворотным зельем! Ах, какой благородный, а главное — взрослый поступок!

— Замолчите, Уизли! — прошипел Снейп.

— А то что? Не нравится правда, да? Никогда Эстер не выбрала бы такого труса, как ВЫ! Никогда!

Снейп выхватил палочку и направил ее на Фреда.

— Вы пожалеете об этом, Уизли.

Но Фред и не подумал достать свою палочку. Он лишь с насмешкой смотрел на директора:

Назад Дальше