Баки подумал, что может понять, почему Брюс его любит.
— Всё равно мудак, — сказал он Сэму, который в ответ просто засмеялся.
gil-more-and-more
ОХРЕНЕТЬ. Окей, значит, у нас сегодня была военная презентация какой-то штуковины. Скука смертная, пока какой-то идиот не подумал, что будет весело кинуть банку из-под колы и крикнуть «ГРАНАТА». Все разбежались, а Роджерс ПРЫГНУЛ НА НЕЁ. Блять, он ПРЫГНУЛ. НА. НЕЁ. Я ТАК РЖУ. ОН НА САМОМ ДЕЛЕ ПРЫГНУЛ НА НЕЁ.
son_of_cool
он ещё кричал всем отойти подальше
это было типа храбро
gil-more-and-more
ОН ПРЫГНУЛ НА БАНКУ ИЗ-ПОД КОЛЫ
thedailyrogers сделал реблог
На первый взгляд, Клинт был типичным спортсменом-качком: весёлым, доброжелательным и милым, хоть и придурком, громким, постоянно болтающим, размахивающим руками, шутящим невпопад дурацкие шутки, над которыми смеялся он один, с вечной улыбкой и хорошим настроением. Но каким-то образом его всё равно было гораздо проще терпеть, чем Тони. А ещё он был гораздо хитрее, чем показывал — в конце концов, он тоже был студентом-физиком, и, несмотря на то, что он говорил о себе, их беседы с Беннером часто заставляли Баки чувствовать себя осталым.
— Он не такой тупой, каким хочет казаться, — однажды сказал Баки.
Беннер поднял голову от своего домашнего задания по математике и перевёл взгляд на Клинта, который в паре десятков футов от них пинал торговый автомат, хоть и безуспешно.
— Нет, — сказал он после долгой паузы, поворачиваясь обратно к Баки.
— Думаю, он не должен знать, что мы в курсе, — сказал Баки.
И тогда Брюс улыбнулся ему так, что Баки почувствовал странную гордость, как будто разблокировал какое-то достижение в умении дружить. Потом Тони вернулся из туалета и выхватил у Брюса листок, громко комментируя его расчёты, а Баки сидел и наблюдал, как Клинт, метко ударив, наконец-то заставил автомат выплюнуть банку газировки.
parkersgeorg
роджерс одет в футболку с надписью «спроси меня о моих местоимениях»
transwk [5] #фото сделано с его разрешения #на этот раз
thedailyrogers сделал реблог
На первый взгляд, Сэм Уилсон (психология) был хорошим парнем. На второй — он был ёбаным чудом, а не соседом по комнате, и Баки каждый день благодарил небеса за то, что они делили комнату.
Сэм целую неделю покупал Баки кофе, пока он не нашёл в себе силы снова пойти в Старбакс и встретиться с саркастичным бариста, чтобы обнаружить, что он там больше не работает, а на его месте теперь парень с бейджем «Кнопка Боб», которого на самом деле зовут Кэмерон. По каким-то непонятным причинам Сэм посещал занятия русского языка. (Баки подозревал, что это связано с какой-то девушкой.) Сэм был таким дружелюбным, что рядом с ним казалось, будто любить людей на самом деле просто. (Даже Тони.) (Чёрт, даже Баки.)
Сэм был единственным, кто знал, что Баки отправили в Штаты после развода родителей и последующего за ним второго брака матери. Баки объяснил ему это однажды ночью, параллельно кидая резиновый мячик в стену и слыша себя как будто со стороны. Он не рассказал всю историю, но почувствовал, что Сэм заслуживает знать хотя бы одну из причин.
Сэм не сказал, что ему жаль или что-то вроде того, но на следующий день купил ему кофе, хотя к тому времени Баки научился старбаксному этикету.
— Вот твой венти ванильный чай латте [6], мужик, — сказал он. — Постарайся не умереть от диабета в ближайшее время.
Баки пообещал себе, что однажды сделает что-то для Сэма Уилсона. Он ещё не знал, что, но определенно что-то классное.
[5] #transwk — (transgender awareness week) — неделя просвещения о трансгендерности
[6] Starbucks известен своими специфическими размерами стаканов: tall — 0,3 мл, grande — 0,4 мл, venti — 0,5 мл.
Чай латте — небезызвестный в США чай со специями и молоком. Словом chai в западных странах называют индийский масала чай и все производные от него.
moritaaa
ТРЕВОГА ТРЕВОГА ТРЕВОГА
ПРЕДСТАВИТЕЛЬ КОНГРЕССА В ОДНОЙ КОМНАТЕ СО СТИВОМ РОДЖЕРСОМ
ПРИГОТОВЬТЕСЬ РЕБЯТ
dum-dum-dum
это уже третий раз как роджерс прерывает его я ссусь
moritaaa
«НО РАЗВЕ ВЫ НА САМОМ ДЕЛЕ КВАЛИФИЦИРОВАНЫ, ЧТОБЫ ГОВОРИТЬ ОБ АБОРТАХ, КОГДА У ВАС НЕТ ВАГИНЫ»
ОН СКАЗАЛ ЭТО АХУЕТЬ ЭТОТ ПАРЕНЬ ПРОСТО АХЙТЬ
crossbones
роджерса выпроводили из помещения. чертовски вовремя
lastofderniers
оу, нам же было так весело
redskull-is-watching-you
Они должны исключить самоуверенного ублюдка. Своим поведением он портит нам репутацию.
moritaaa
чувак, охладись. к тому же конгрессмен выглядит так, будто собирается высрать целый кирпичный дом
false_worth
кто-то должен был предупредить этого бедного человека
thedailyrogers сделал реблог
Баки не имел никакого представления, как его описали бы на первый или второй взгляд. Он знал, что, несмотря на все усилия, нечасто улыбается и мало говорит, но, казалось, что людям нет до этого дела.
Ему нравилось оставаться в стороне, по-прежнему привыкая ко всему новому и оценивая каждую ситуацию, в которой оказывался. Клинт называл его русским убийцей и делал вид, что верит, что Баки работал на КГБ. (Баки пытался объяснить разницу между русским и румынским языками, но в конце концов сдался.) Беннер был даже тише, чем Баки, и они часто проводили дождливые дни, занимаясь вместе. (Беннер отклонял попытки Тони отвлечь его, но всегда поддавался Клинту, когда тот приходил его ткнуть.) Обычно Сэм давал ему достаточно личного пространства, но всегда был рад увидеться или сделать что-то вместе. (Баки собрался назвать первенца в его честь.) Тони был мудаком. (Тони был мудаком.)
— Листаешь Ежедневный Роджерс? — спросил Тони, с широкой ухмылкой плюхаясь на соседнее место.
— А? О. Ага, — отозвался Баки, убирая телефон.
— Продолжай читать, Барнс, я не собирался тебе мешать.
Почему-то Баки почувствовал себя виноватым, как будто его застали за мастурбацией или чем-то вроде того. Правда была в том, что он — на самом деле без понятия, почему — искал фотографию улыбающегося Роджерса, но не нашёл ни одной, кроме той, в футболке с Недели Трансгендерности.
— Там на самом деле много постов, — сказал Баки, просто чтобы что-то сказать.
— Ну, всё это собиралось в течение трёх лет, — засмеялся Тони. — Люди говорят, что не знают, что будут делать, когда Роджерс выпустится.
Аноним спросил: если честно, весь этот блог — мусор, и вам должно быть стыдно. Это вторжение в частную жизнь, дискредитация личности и просто преследование.
thedailyrogers
Окей, я получил много подобных сообщений в последнее время, так что позвольте ответить раз и навсегда. Скажите мне все вы: чем это хуже сплетен в коридорах? Мы ничего не придумываем. Стив Роджерс действительно такой. Мы просто рассказываем об этом друг другу. Я делаю реблоги и хорошего, и плохого.
Так что успокойтесь нахер. Никто тут никого не обижает.
— Дерьмо, — в седьмой раз пробормотал себе под нос Баки, глядя на небо и тут же торопливо скрываясь под навесом. — Дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо.
Дождь явно не собирался заканчиваться в ближайшее время. Сначала Баки пытался сделать вид, что не замечает непогоду, но это было начало херова октября, и херов дождь безостановочно лил. В конце концов он нашел укрытие — ну, прижался к стене одного из зданий под смешно маленьким навесом — и теперь тоскливо ждал, когда что-нибудь изменится.
Дерьмо. Он уже опоздал на занятия.
Он прищурился. На пешеходной дорожке появился кто-то под зонтом — таким огромным, что полностью скрылся под ним. Зонт был в красно-бело-синюю полоску, нарисованную словно мишень.
Нечего терять, — подумал Баки и, отлепившись от здания, побежал за человеком.
— Эй, — позвал он. — Извините, могу ли я…
Человек сдвинул зонт, и Баки замер. Это был Стив Роджерс.
Несколько секунд они просто смотрели друг на друга под дождем, а потом Роджерс фыркнул, но без насмешки.
— Давай, — сказал он, подняв зонт, — ты похож на мокрого кота.
Баки был так рад, что не нашел слов, поэтому просто с благодарностью нырнул под зонт. Роджерс был таким крошечным, что ему пришлось поднять зонт почти на вытянутой руке — и даже этого оказалось недостаточно. Баки почти предложил понести зонт самостоятельно, но передумал, молча сгорбившись.
— Тебе куда? — спросил Роджерс.
— Ээ, — ответил Баки. — Я…ээ…Гуманитарный корпус.
— Ладно, — просто сказал Роджерс, хотя это было на другой стороне университетского городка.
Несколько минут они шли молча. Баки покусывал нижнюю губу, украдкой поглядывая на Роджерса, — что было не так-то просто, учитывая, как ему приходилось нагибать голову и горбить плечи. Они неуклюже сталкивались боками, пытаясь приспособиться, а дурацкий зонт с каждым шагом сдвигал их ближе друг к другу. Роджерс шёл с отсутствующим видом, не подозревая — или не заботясь — о неудобствах Баки. Он был одет почти так же, как и в прошлый раз: узкие джинсы и слишком большая для него кожаная куртка. Его хипстерские очки были в каплях воды.
— Я не знаю, помнишь ли ты меня, — выпалил Баки.
Роджерс поднял голову.
— Прости?
— Я… Я не знаю, помнишь ли ты меня… Ой, — Баки дёрнулся, когда зонт зацепился ему за волосы и выдернул несколько. — Мы недавно встречались в Старбаксе? Ты накричал на бариста.
— Ага, — сказал Роджерс и просто продолжил идти. — Я помню тебя. Попросил меня заткнуться и сбежал.
Несколько секунд Баки просто моргал. Он не знал точно, чего собирался добиться своим вопросом, но тон Роджерса увёл его мысли в другую сторону.
— Я не сбежал, — возмутился он. — Я… Ты всех заставил на меня пялиться. Это была моя первая неделя. Ты знаешь, как все на меня тогда смотрели?
— Ну и дела, — сказал Роджерс таким сухим тоном, что мог бы остановить дождь. — Интересно, каково это — быть в центре внимания.
Баки не собирался поднимать эту тему, не собирался, но теперь уже было нечего терять.
— Ты смог привыкнуть к этому, но я не могу. И, кстати, весь этот «Ежедневный Роджерс» — полная херня.
— Всё прочитал, я смотрю, — ещё невозмутимее отозвался Роджерс, — вошёл в курс дела. Хорошая работа. Постил уже что-нибудь?
Баки не мог понять, почему этот мелкий так на него набросился. А ещё из-за того, что он пытался не касаться мокрого зонта — холодная ткань так и прилипала к нему с каждым шагом, — у него начинала болеть шея.
— К чему этот вопрос?
— О, просто интересуюсь, — ответил Роджерс резким саркастичным голосом, и Баки ещё больше ощетинился.
— Что ты вообще… — Баки проглотил вспышку гнева. Всё это было просто смешно. — И откуда ты вообще узнал, что я студент по обмену?
Роджерс пожал плечами.
— Видно было, что ты абсолютно не понимал, что делать.
— Эй, пошёл ты, приятель, — сказал Баки. Зонт больно царапнул его по макушке, и он наконец-то сорвался. — Слушай, ты собираешься отдать мне хренов зонт или что?
Роджерс заморгал, смотря на него снизу вверх. Теперь он выглядел напряжённым, будто был готов защищаться.
— Зачем?
— Потому что, — объяснил Баки, — это логично!
— Я могу нести чёртов зонт, — очень сухо сказал Роджерс.
— Ты… не понимаешь, о чём я, это просто… Господи, знаешь, что, я лучше промокну.
Баки вынырнул из-под зонта и зашагал по траве, вытянув шею и нарочито распрямив плечи. Он ещё не успел высохнуть и снова почувствовал, как его одежда намокает, а холодная вода стекает по шее.
Он спешил, поэтому не оборачивался, пока не дошёл до здания. Издалека он увидел маленький яркий купол зонта, а потом ливень скрыл его из виду.
Это был второй раз, когда Баки встретил Стива Роджерса.
— Этот парень, — спустя четыре часа разорялся Баки, суша голову полотенцем — по дороге с занятий он снова насквозь промок, — я просто не могу, блять, поверить. Этот парень такой… Я пытался вежливо поговорить, но он как будто ждал любой возможности, чтобы подраться.
— Вау, похоже на него, — сказал Тони. — Мои поздравления, Барнс. Блестяще. Ты встретил суперзвезду. Настоящее чудо. Ты попросил автограф? Где он расписался? Снимай рубашку. Нет? Значит, штаны? Барнс, ты шаловливый…
— Заткнись, — сказал Баки, бросив в него мокрым полотенцем.
— Я никогда не слышал, чтобы ты так много говорил, — усмехнулся Клинт с кровати Сэма. — Роджерс задел за живое?
— Я пытался быть хорошим, — яростно повторил Баки, но слова Клинта заставили его покраснеть. Он снова выставил себя дураком. Он не повышал голоса с тех пор, как ступил на американскую территорию, но Роджерс каким-то образом пробил его броню.
Он понял, что нервно покусывает вмятинку изнутри щеки и остановился.
— Что ты думаешь, Брюси? — спросил Тони, тыкая в Брюса пальцем ноги. Клинт поморщился.
Сидящий на полу Брюс даже не оторвал взгляда от своего ноутбука.
— Я думаю, это только подтверждает то, что мне вообще не стоит с ним встречаться, — рассеянно ответил он.
— Почему нет? — поинтересовался Сэм.
— У меня проблемы с гневом, — невозмутимо отозвался Брюс, пожимая плечами.
Баки фыркнул и плюхнулся на свою кровать, закрыв лицо руками.
— Пожалуйста, достаточно сарказма на сегодня.
— Ты хочешь сделать что?
Баки пожал плечами.
— Ты сказал, что я должен найти студенческую подработку, так ведь? Это точно круче, чем целый день стоять за прилавком. И оплачивается, по-видимому, тоже очень хорошо.
— Чувак, — пораженно сказал Сэм.
Баки чуть-чуть улыбнулся.
— Это настолько странно?
— Это не… Просто ты всегда такой тихий, что никто не знает, чего от тебя ждать, — Сэм откинулся на спинку своего сидения. — Тебе хватает уверенности в себе. Я знаю, что я сам образец высококлассного самца, но эти булочки только для приватного использования.
Баки не смог не рассмеяться.
— Ах, но мы, развратные румыны, не стесняемся продавать наши тела, — сказал он, намеренно усиливая акцент. — Ты что, не слышал о невестах по почте [7]?
— Разве это не русские?
— Сейчас ты говоришь как ксенофоб.
Сэм хохотнул.
— Но я думал, ты не любишь быть на публике.
— Я не люблю выставлять себя дураком, — пожал плечами Баки. — Но когда ты сам выбираешь быть в центре внимания — это другое. И они говорят, что студенты вообще на тебя не смотрят. Ты для них как художественный объект или что-то в этом роде.
— Хорошо, — сказал Сэм. — Значит, ты не нервничаешь?
Я нервничаю с тех пор, как приехал сюда, — хотел сказать Баки. Он знал, что это не было очевидно, но ощущал, как что-то натянуто и напряжённо вибрирует под кожей. Он искал что-то, что поможет избавиться от этого чувства, и позирование для художественного класса казалось безошибочным и быстрым способом избавиться от хотя бы этой тревоги.
— Неа, — ответил он, и Сэм не стал настаивать.
[7] Невеста по почте — Mail order bride — женщина, которая регистрируется на онлайн сайте знакомств, чтобы быть выбранной каким-нибудь мужчиной для заключения брака. Обычно это девушки из Юго-Восточной Азии, стран бывшего СССР и (реже) Латинской Америки.
Боже, Баки так нервничал.
— Вы привыкнете, — сказала миз Картер. У неё был самый сильный английский акцент, какой Баки когда-либо слышал. Он будто разрезал слова на точные, гармоничные слоги. Она была с него ростом, а на своих каблуках — дюйма на три выше[8], и шла по коридору так решительно, что он с трудом за ней поспевал.
— Ладно, — сказал он.
— Я дам вам халат, — сказала она, когда они приблизились к классу. — Вы переоденетесь в этой комнате, потом зайдете в класс и разденетесь.