— Ему не нравится конфронтация, — сказал Этан.
— Да, — согласился мой дедушка. — Не нравится. Если бы у него были какие-то магические навыки или хотя бы физические возможности, он бы не стал сдавать позиции.
— Или если бы так сильно хотел, — сказал Джефф. Он присел, чтобы получше рассмотреть останки.
— Именно, — произнес дедушка. — Он не боец и, скорее всего, не особо искусен — или опытен — в магии. — Он поглядел на Аннабель. — Ты в это время чувствовала магию?
Она нахмурилась, задумавшись.
— Во мне играл адреналин, но я не припоминаю, чтобы что-то чувствовала. Не думаю, что он зашел так далеко.
Мой дедушка посмотрел на Джеффа.
— Джефф достиг некоторого прогресса в магии, которую использовал преступник.
— Серьезно? — спросила Аннабель.
Джефф кивнул и поднялся.
— Нам пришлось полазить в Темном Интернете[18], чтобы это найти, что заняло какое-то время. Я все еще хочу дать взглянуть на это Мэллори и Катчеру, когда они вернуться из офиса судмедэксперта, но я думаю, что мы близко.
— Темный Интернет? — спросил Этан.
— Короче говоря, — произнес Джефф, засунув руки в карманы, — темный и грязный закоулок Интернета. Зашифрованный, неиндексированный и который практически невозможно найти без нужной информации и программного обеспечения. Мы нашли рынок сбыта — темную сеть — где заклинания и чары уже разожженные магией доступны лицам, предлагающим самые высокие цены. И это недавно было продано, — сказал он, доставая телефон и ища информацию.
Он протянул его мне, экран показывал то, что выглядело как типичная интернетная страница продукта. Описание, изображение, стоимость. Но вместо книги или пары обуви продавец предлагал «Заклинание Призыва Духа При Помощи Частичного Скелета».
— Море аллитерации[19], — произнесла я, читая описание, в котором говорилось, что нужно раскопать череп или другую часть тела, чтобы призвать дух умершего в этот мир. Покупатель получает разожженный магический предмет, свечу и слова, необходимые для запуска магии.
— Чертовски похоже на то, что у нас здесь, — сказала я, передавая телефон Этану. — Полагаю, вы не можете отследить его, учитывая откуда оно взялось?
— Верно, — ответил мой дедушка. — Даже если бы у нас был ордер на получение информации о покупателе, весьма маловероятно, что продавец станет сотрудничать, и мы не сможем найти их, чтобы его исполнить. Мы поговорим с Орденом о рынке сбыта, — сказал дедушка, в его голосе ясно слышалось недовольство. — Очень серьезно поговорим.
— Если мы предположим, что это то самое заклинание, то это ничего не говорит о цели призыва духа. Так в чем смысл? — Я посмотрела вниз на могилу. — Что они пытаются тут сделать? Чего они хотят от призрака?
— Может, покупатель хотел призрака-слугу, — произнес Джефф. — Или определить местонахождение какого-нибудь спрятанного сокровища, о котором знает только покойный, или обзавестись реально офигенным реквизитом на Хэллоуин.
— На несколько месяцев раньше? — спросила Аннабель.
Джефф пожал плечами, его рот изогнулся в забавной ухмылке.
— Призрака-слугу.
— Может, они сделали это только для того, чтобы доказать, что они это могут, — тихо сказал мой дедушка, на его лице пролегли линии беспокойства. — Сегодняшний вечер доказывает, что он все еще где-то там, все еще пытается творить магию. Все еще пытается довести что-то до конца. Нам лишь нужно выяснить, что именно.
Прежде чем что-то найдет нас.
***
Мы ехали обратно в Дом на скорости, которая определенно была вне законна. Ни Этан, ни я не хотели покидать его надолго.
Мэллори и Катчер встретили нас в кабинете Этана, разложив коробки из-под пиццы на столе для совещаний.
— Мы исключили вину Макки Райли! — объявила она, держа в руке кусок пепперони.
— И, по всей видимости, организовали ужин, — сказал Этан.
— Это Малик предложил, — ответила она, вытирая жир с пальцев. — Решил, что команде понадобится подзаправка.
Она была не из «У Сола», моего любимого места в Чикаго, где готовили мою любимую пиццу — со сливочным сыром и двойным беконом — но на этой было много пепперони и она все еще блестела от жира, потому что было горячей. Мой живот заурчал от голода, и мои самоизлечивающиеся вампирские артерии возликовали.
— Я в игре, — сказала я, выдвинула стул, схватила кусок и села. — Расскажите нам о Райли.
Этан сел рядом со мной и взял кусок себе. Мое сердце радостно подпрыгнуло, когда он не притронулся к тарелке с вилкой, а выбрал только салфетку. Я сбила с него немного спеси, и меня это устраивало.
— Это не Райли, — произнесла Мэллори. — В могиле, я имею в виду. В записях очень даже фамилия Райли, но вот в земле совсем не его тело.
— Тогда кто это, черт возьми? — спросил Этан.
— Не Райли, — ответила Мэллори с ухмылкой, длинная ниточка сыра растянулась между пиццей в коробке и вторым куском, который она взяла.
— Оказывается, у Микки Райли была очень отличительная черта. — Катчер поднял руку, загнув все пальцы, кроме мизинца. — У него не хватало мизинца на правой руке. Палач из 19ой Палаты отрезал его во время ссоры из-за платы за защиту. Но у тела в могиле все десять пальцев. С другой стороны, у него есть кое-что, что вам покажется знакомым.
Он открыл изображение на своем телефоне и передал его мне.
На фоне серебра, которое, как я подозревала, было столом для вскрытий, лежала пара старомодных очков с маленькими, круглыми линзами.
— Они похожи на те очки, что были на призраке, который напал на нас в тоннеле. — Я посмотрела на Катчера и передала телефон Этану. — Так наш призрак, кем он ни был, был в могиле Микки Райли.
Я была рада, что хоть один кусочек мозаики встал на свое место — оставалось узнать кто и почему.
— Если это не Райли, смогла ли команда судмедэкспертизы узнать, кому принадлежат останки? — спросил Этан.
— Нет, — ответил Катчер. — По останкам нет никаких личных данных и совпадений по ДНК. Они предполагают, что этот джентльмен старше Райли, судя по состоянию костей, очков и ткани. Вы нашли надгробие с сегодняшнего места? — спросил Катчер. — Возможно, их с Райли записи подменили.
Я проглотила целый кусок пиццы, приспособила планшет на столе для совещаний и полезла в архивы кладбища.
— Хорошая идея. Еще не смотрели.
— Ее лишила самообладания пряная еда, — произнес Этан.
— Это она так сказала[20], — пробормотала Мэллори.
Я зашла в погребальную книгу, оставив на экране жирные отпечатки. И довольно скоро мне улыбнулась удача; номер был указан на первой странице.
— И… владельцем могилы номер два является Тони Лафэм, — объявила я.
Но быстрый (и не менее сальный) поиск изображения подтвердил, что он не тот мужчина, которого мы видели в тоннеле. Лафэм был огромным. Более девяноста килограмм и, судя по внешнему виду, это все были мышцы, с толстой шеей и румяным лицом.
— Это имя кажется знакомым, — произнес Катчер.
— Не удивительно. — Я протянула ему планшет. — Он был одним из людей Дина О'Баниона[21].
— О'Банион? — произнесла Мэллори, глядя на экран через плечо Катчера. — Кто это?
— Конкурент Капоне, — ответил Этан. — О'Банион держал северную сторону; Капоне держал южную.
— Итак, кто-то раскопал одного из людей Капоне — или того, кого они приняли за человека Капоне — и одного из людей О'Баниона. — Я подняла свой взгляд. — Зачем? Потому что они хотели увидеть, как летят искры? Хотели начать войну между призрачными бандами? Какой в этом смысл?
— Развлечение, — произнес Катчер, возвращая планшет. — Социопатия. Ученый интерес к гангстерам.
— Может быть все, что угодно, — сказала я, а затем нахмурилась. — Подождите, на могиле похороненного парня находится имя Райли — если в качестве доказательств брать одежду — но он умер за много лет до того, как погиб Райли. Как им удалось это провернуть, не возвращаясь в прошлое?
Я просмотрела остальные страницы учетного журнала и переключила дисплей на экран над книжными полками Этана. Мне нужно было, чтобы на это взглянуло больше глаз.
— Ладно, — произнесла я, направляясь к экрану, на котором я пролистывала отсканированные страницы. — Это идентификационный номер Райли, — сказала я, указывая на теперь знакомый набор цифр и букв. — Так кто ошибся?
Я не заходила дальше номера Райли в погребальных записях, потому что полагала, что нашла нужную мне информацию. На этот раз я перешла на следующую страницу, и мы просматривали одну за другой в поисках какой-нибудь подсказки о подмене.
— Что это? — спросила Мэллори, щурясь на экран.
В нижней части страницы, более мелким и ровным почерком, чем на остальной части документа, более темными чернилами был небольшой набор цифр.
— Похоже, это добавили позже, — сказал Катчер. — Это явно не тот почерк, который записывал остальное.
— Согласна, — произнесла я и приблизила изображение.
Там аккуратной гравюрой был номер могилы Микки Райли и совсем другое имя.
Мы вытаращились на него.
Наш преступник поднял не гангстера.
Он поднял серийного убийцу.
Глава 6
В 1871 Великий Пожар уничтожил большую часть Чикаго. Но как полевой цветок в выжженной прерии, город восстал из пепла в Позолоченном Веке[22]. Быстро строились железные дороги и рудные дворы, а архитектура стала роскошной и стильной. Перспективы привлекли рабочих в Чикаго, в промышленность — и в города компаний промышленников, построенных для их новых рабочих.
Это также привлекло убийцу.
— Альберт Паджетт, — произнес Этан, пока мы рассматривали фотографию угрюмого мужчины с тонкими чертами лица, которого затащили обратно в наш мир и который терроризировал наш Дом.
— Он убил четырнадцать человек в одном из железнодорожных городков, — сказал Этан. — Мужчины, женщины и один ребенок, все это за лето 1883. Он убивал без разбора, пока его не выследили и не убили полицейские. — Он поглядел на меня. — Прошло несколько недель, прежде чем они поняли, что смерти связаны, и к тому времени город начал паниковать. Мы прекрасно знали, что город ищет убийцу, и не высовывались.
— Я не понимаю, — произнесла Мэллори. — Почему номер Райли на могиле Паджетта? Паджетт умер раньше и пробыл в земле дольше.
Чтобы выяснить это, потребовалось лишь позвонить новым друзьям криминалистам Мэллори и Катчера. Они не установили, чьи это останки и не нашли дополнительных записей. Но как только Катчер указал на это, они поняли причину несоответствия.
— Альберт Паджетт был похоронен на Кладбище для неимущих в 1883, — сказал Катчер, когда закончил свой звонок. — Он был похоронен в том месте, где мы его нашли, под своим именем. Когда в 29-ом году убили Райли, они приписали имя Райли на могиле Паджетта. — Катчер посмотрел на Этана. — Есть идеи, почему?
— Нет, — ответил Этан, явно озадаченный.
— Я дам тебе подсказку: Гудзонский Институт Спиритизма.
Я не узнала название, но у Этана глаза расширились от понимания.
— О.
Мэллори поджала губы.
— Звучит знакомо. Почему это звучит знакомо?
— Спиритуалисты верят, что они могут общаться с загробным миром, — сказал Этан. — Хотя на самом деле у них нет магии. Это движение было популярным в США в девятнадцатом веке. А после Первой Мировой Войны было возрождение — простите за каламбур.
— Люди хотели поговорить со своими близкими, — тихо проговорила я.
Катчер кивнул.
— Именно тогда был основал Гудзонский Институт. Ты когда-нибудь бывал там? — спросил Катчер Этана, который отрицательно покачал головой.
— У них не было магии, — просто ответил Этан. — Они, конечно же, хотели верить в обратное, но без магии это ничего не стоило.
— Или темной сети, — вставила я, и Катчер кивнул.
— Вы думаете, что спиритуалисты хотели вызвать Паджетта, — сказала Мэллори. — Вот почему Округ Кук скрыл местоположение его могилы после того, как он был уже мертв.
— Спиритуалисты хотели узнать о рае и аде, — произнес Этан. — Они считали, что вызов призраков — отличный способ это сделать. В том, что они хотели бы с ним поговорить, есть логика.
— Значит, Округ Кук принял меры, — сказала я. — Райли был низкоуровневым головорезом, поэтому они подумали, что было бы неплохо записать его имя в архивах, потому что никто не стал бы его искать.
— О, какая ирония, — произнесла Мэллори. — Округ приписал имя Райли к могиле Паджетта, чтобы не дать мнимым ведьмам потревожить останки Паджетта. Вместо этого кто-то использовал настоящую магию, чтобы потревожить останки Райли и в конечном итоге поднять Паджетта. Где Райли сейчас? — спросила она.
— Ребята из офиса судмедэксперта не знают, — ответил Катчер. — Им придется провести полную проверку кладбища, которую они начнут очень скоро. Теперь архивы захоронений обрабатываются не так небрежно, как тогда, и это не понравится прессе.
В дверной проем постучали. В дверях стояла Келли, ее прямые темные волосы ниспадали на плечи и создавали яркий контраст бледной коже.
— Они вернулись, — сказала она, ее широкие темные глаза светились.
— Они? — спросил Этан.
— Охотники за привидениями. Их там двое. Говорят, потеряли сумку, думают, что она может быть в Третьем Тоннеле.
— Мы находили сумку?
Келли снисходительно улыбнулась.
— По твоей просьбе мы заперли двери и не заходили внутрь. — Она взглянула на меня. — Ты что-нибудь видела?
Я нахмурилась, пытаясь вспомнить.
— Не припоминаю, но это не значит, что там не было сумки. Мы покидали его в спешке и беспорядке. А ты? — спросила я Катчера.
— Нет, по той же причине, — ответил Катчер.
— Как я узнал от нашего уважаемого капитана охраны, — произнес Этан, — их оборудование дорогое, а Робина волновали деньги. Они не хотят терять что-то дорогое.
— Или они просто хотят еще разок посмотреть, — сказала Мэллори.
Этан поднялся и кивнул.
— Давайте посмотрим, что они скажут.
***
Мэтт и Роз стояли в фойе, снова в рубашках ЧПС. Они притащили с собой какое-то оборудование, но в меньшем количестве по сравнению с прошлым разом.
Выражение лица Мэтта было пустым. Черты Роз испещрили гневные морщинки, как будто она съела что-то кислое.
— Мисс Лири, — приветливо произнес Этан. — Мистер Бёрдсонг. Насколько я понимаю, вы что-то здесь оставили.
— Серый рюкзак, — ответила Роз. — Это наша собственность, и мы бы хотели ее вернуть.
Этан кивнул, выражение его лица было совершенно спокойным и сдержанным, мужчина с вечностью впереди и без каких-либо причин спешить.
— Где ваш коллега?
— Ему… было неудобно возвращаться сюда, — ответила Роз.
Этан выгнул бровь, но не стал развивать тему.
— Вы можете остаться здесь, — произнес он, — пока мы проверяем. — Их лица омрачило разочарование, но они остались на месте.
— Отведи их во вторую гостиную, — сказал он Келли, — и не спускай с них глаз.
***
Мы стояли перед тоннелем в течении целой минуты, вчетвером ожидая какого-нибудь знака, что Паджетт снова активизировался. Но в воздухе не было никакого жужжания, кроме обычного слабого гула магии от вампиров, которые находились над нами.
— Пойдемте, — сказал Этан, отпирая и открывая дверь. — Мэллори, покарауль в коридоре, если хочешь, на случай, если он появится и попытается сбежать.
Она кивнула, выпрямила ноги и скрестила руки на груди, такая вся пикси в позе.
Мы вошли внутрь. Помещение было таким же, каким мы его и оставили. Разбитое стекло, пролитое вино, деревянные щепки от разрушенных полок.
Мы все разошлись в разные стороны, осматривая обломки в поисках рюкзака. Я почти ожидала, что ничего не найду, думая, что они только хотели во второй раз натолкнуться на призрака и обрести славу, поймав его. Но потом я заметила серую материю среди обломков.