Nemeton - Чиффа из Кеттари 4 стр.


Хейл тихо, незло рычит в ответ на слова и улыбку ведьмы, но Мартин никогда не пугалась этого рыка, и сейчас почти не обращает внимания, лишь лукаво прищуривает зеленые глаза.

***

Дерек действительно в ярости, ну или где-то в пограничном с ней состоянии. По мнению Питера, племянник слишком много желает от своего статуса бывшего альфы этой стаи, но старший Хейл не теряет надежды рано или поздно смирить его со статусом беты - старшего беты в стае. Но не альфы, даже близко не альфы. Пожалуй, если бы Дерек не был столь необдуманно амбициозен, Питер посвятил бы его в свои планы раньше, но мальчишку, по мнению альфы, еще нужно научить примиряться со своей нынешней ролью, поэтому о предстоящем переезде Дерек узнает вместе со всей стаей.

Лидия права в одном - Питер какой-то странный, неправильный оборотень. Может дело в несколько искаженном восприятии мира, все-таки смерть всей семьи в огне и своя собственная почти смерть там же, накладывает неизгладимый отпечаток на психику, может, с самого рождения что-то пошло не так. Никого из своей нынешней стаи Питер не обращал, но волчата Дерека без пререканий приняли его своим альфой, когда сам Дерек пожертвовал своей властью и алыми радужками ради спасения своей младшей сестры, умирающей от яда. Питер сам ему и посоветовал этот способ - и это действительно был последний и единственный способ спасти Кору, но сам часто задумывался - смог бы он пойти на это ради кого-то из членов своей семьи. Однозначного ответа на этот вопрос никак не оформлялось. А волчата, проведя изрядное время в статусе омег, почти искренне обрадовались, когда Питер стал альфой и согласился, что стаю не стоит делить, взяв их всех под свою ответственность.

Немало тому поспособствовала Лидия, умеющая в нужный момент направить Хейла в нужное русло. Ведьма Питера устраивала полностью - не претендовала на большие привилегии, чем Питер ей давал, не собиралась отдавать стае каких-либо прямых указаний, была умна, обучаема и талантлива. У Лидии всегда был только один минус - она не была друидом и, как теперь уже стало понятно, никогда не смогла бы им стать. А без связи с Неметоном у волков, даже в стае, даже с сильным альфой, постепенно ослабевал контроль над человеческой сущностью, оборотни постепенно теряли человеческий облик, и оставались лишь звери - по-человечески умные, по-зверинному жестокие, волки, которых в полнолуние обуревала жажда убийства, и им нечем было её контролировать. Для себя и своей стаи Питер такой участи не хотел, но мысль о возвращении в Бэйкон Хиллс не входила в топ сотни успокаивающих идей.

- Ардженты, - веско, будто свинцовую плиту на сырую кладбищенскую землю, роняет Дерек, когда волчата, воодушевленные предстоящей дорогой, рассредоточились по дому, чтобы начать собирать вещи.

- Меня вот больше беспокоит то, что они наверняка позабывают здесь все, хоть сколько-нибудь нужное, - Питер задумчиво смотрит на потолок, прислушиваясь к торопливым многочисленным шагам на втором этаже.

- Действительно? - Дерек хмурится сильнее обычного, проходясь по большому залу. - Я уже не заостряю внимания на том, что мне ты мог сказать раньше, посоветоваться со мной.

- Как раз таки заостряешь, - старший Хейл усмехается, оценивая степень беспокойства племянника, и остается доволен. Еще месяц назад Дерек прямо при стае зарычал бы что-то вроде “и ты не мог мне об этом сказать раньше?”, а сейчас в племяннике наблюдается куда больше терпеливой выдержки. Питер собой однозначно доволен. - А насчет Арджентов… не факт, что они вернулись в Бэйкон Хиллс, они уехали как раз после того, как ты меня… - Питер бросает на племянника повеселевший взгляд, - убил. Но даже если они вернулись, дело Дитона - уладить возможные проблемы с ними, не наше.

- И ты предпочтешь вести себя так, будто никакой опасности нет? - Дерек кривится от воспоминания об убийстве Питера, и продолжает неприязненно хмуриться, пока альфа не замолкает.

- Я предпочту вести себя так, будто опасность есть, но знаем об этом только мы с тобой. Незачем пугать волчат. Они еще достаточно неуравновешенны, особенно Малия и Джексон. Да и остальным не нужно думать об этом. Хотя Джексон, за пять-то лет, мог бы уже научиться полному контролю над собой.

Хейлы после этих слов внимательно смотрят друг на друга, каждый обвиняя своего собеседника в этом промахе.

- Ты его, все-таки, обратил, - Питер добивает племянника контрольным выстрелом.

Дерек раздраженно передергивает плечами.

- Сколько нам ехать до Бэйкон Хиллс? Два-три дня? - бета сдается, возвращаясь к насущным проблемам.

Питер согласно кивает, затем окидывая помещение задумчивым взглядом.

- Я вот думаю, стоит ли выставлять дом на продажу, или стоит приберечь?

- И это все, насчет чего ты готов со мной советоваться, - сердито подытоживает Дерек. - Повремени пока. Кто знает, может этот мальчишка захочет смотаться как можно быстрее из этого проклятого городка. Или у нас друидом будет девчонка?

- Мальчишка, - Питер передергивает плечами. - Алан сказал, что у него будет только две недели после новолуния, чтобы свыкнуться с новоприобретенной силой.

- Мы можем подождать, пока Дитон не подучит его получше, - осторожно замечает Дерек, прекрасно понимая, что в нюансах этой стороны стайного существования Питер разбирается намного лучше. - Пара-тройка месяцев ведь ничего не изменят.

- По всей видимости, изменят, - Питер качает головой, подходя к замершему возле окна племяннику. Вид из окна альфе всегда нравился, этот дом был чем-то похож на фамильный особняк Хейлов, стоял у самой кромки леса, достаточно далеко за городом. - Дитон четко обозначил полнолуние, к которому мы должны прийти в город. Следующее.

- И с чем это связано? - Дерек внимательно смотрит на дядю, по его взгляду понимая, что тот знает ответ, но отвечать не горит желанием. - Он сказал тебе?

- Он мне ничего не говорил, - спокойно поясняет Питер, опираясь ладонью на подоконник, и выпуская когти с какой-то ленивой задумчивостью. - Но я догадываюсь, с чем это связано. В это полнолуние он проведет обряд, чтобы к следующей луне у меня уже был друид.

- Самайнская Луна Мёртвых, - Дерек обеспокоенно смотрит на дядю. - Кровавая луна. Но ты альфа уже два года, почему в прошлом году с ней не было связано никаких проблем, а сейчас они возможны?

Глаза альфы наливаются кровавым нехорошим блеском, заставляя бету внутренне подобраться, но Питер почти сразу же встряхивается, сгоняя подступающую трансформацию.

- Ты ведь знаешь, что для каждого альфы находится в тринадцатилуньи одна луна, действующая на него сильнее прочих.

- Кровавая луна тебе подходит, - Дерек коротко скалится в ответ на сердитый рык дяди.

- Тебе тоже, племянник, - язвит альфа. - Значит в этом году у меня есть все шансы не справиться с собой и потянуть вслед за собой стаю, если мы останемся без друида. И не пытайся меня убить, если вдруг тебе это покажется наилучшим выходом из ситуации.

Дерек закатывает глаза.

- Ты дал им действительно мало времени на сборы, - бета меняет тему, зная, что ни к чему хорошему назревающий обмен колкостями не приведет.

- Лучше они будут суетиться один день, чем неделю. Все равно забудут почти все необходимое, - альфа смеется, а Дерек, обдумав перспективу, согласно кивает, хмурясь меньше обычного.

- И еще, - Питер стирает улыбку с лица, внимательно глядя на заговорившего племянника. - Лидии ты наверняка сказал раньше. Что она говорит?

- Что все слишком неопределенно. Лидия не предсказательница.

- Это означает, что нам ничего не грозит, или это означает, что она ничего не знает? - Дерек, на взгляд Питера, никогда не понимал ценности банши, предполагая, что раз та не может дать четкий ответ на поставленный вопрос, то и слушать ее почти бессмысленно. Умения читать между строк, видений и интонаций Дереку определенно не хватало.

- Это означает, что прямой угрозы нет, Дерек, но многое зависит от нас самих. Я считаю, что нам нужно быть осторожнее и не нарываться на открытый конфликт с кем бы то ни было.

Младший Хейл кивает, пренебрежительно поджимая губы.

- А как тебе сама идея разделения власти? - все-таки язвительность - это фамильная черта Хейлов, передающаяся, видимо, по мужской линии: ни в Талии, ни в Лоре Питер этой черты не замечал, да и в Коре с Малией она развита не была.

- А как тебе такой факт: тобой будет командовать едва совершеннолетний мальчишка?

Дерек недовольно, по-волчьи ворчит, признавая поражение.

- Приходится мириться с этим, - философски замечает Питер. - Хотя мы с тобой оба драматизируем. По нынешним временам нам повезло, сам знаешь, далеко не для всех стай Неметон подыскивает советника.

- И это означает, что он признал тебя альфой, - Питер чувствует легкую ноту зависти, промелькнувшую в тоне племянника.

- Означает, - старший Хейл не опускается до самодовольства, произнося это ровно и почти безэмоционально.

- Хорошо, - Дерек закладывает большие пальцы за кромку черных потертых джинсов. - Пойду собирать вещи, в таком случае. Кого сплавишь в мою машину?

- Малия и Лидия с Джексоном поедут со мной, остальных забирай к себе.

- Остальных? - Дерек приподнимает бровь. - Многовато народу получается, не находишь?

- Их семеро, Дерек, кого ты предлагаешь пополам распилить? - альфа раздраженно взрыкивает.

- Тогда ты забираешь больше вещей. А если учесть, что Эрика вообще никогда не замолкает, а Айзек и Кора с ней постоянно спорят, то будь добр, прикупи ей кляп.

- Ну-ну, племянничек, я думаю, что с одной болтливой волчицей ты справишься. Могу обменять ящера на кудряшку, ведьма, конечно, будет недовольна, но…

- Нет, - в этом Дерек тверд и непреклонен. - Джексон пускай едет с Лидией. Может, возьмешь к себе Кору?

- Как же ты без семейной поддержки? - довольно ухмыляется Питер. - Просто ящер очень невовремя разнес в хлам свою машину, ничего личного, Дерек.

========== Часть 6 ==========

Стайлз приезжает по адресу, надиктованному Крисом, достаточно поздно, около восьми часов вечера, смутно надеясь, что доктора Дитона уже не окажется на месте, что, в общем-то не освободит Стайлза от принятия его участи, но хотя бы отсрочит его. Но надежды не оправдываются, - в окнах клиники еще горит приглушенный свет, а сам ветеринар выходит навстречу Стайлзу, который старается как можно тише проскользнуть в приемную. Единственное, что его выдает - это зазвеневший над дверью колокольчик.

- Я не могу сказать, что ты не тянул до последнего часа, - доктор Дитон добродушно усмехается, приглашая юношу пройти. - Хочешь чаю?

- Не очень, - с сомнением отвечает Стайлз. - Чего-нибудь покрепче - может быть, но точно не чая. Но мне за руль, знаете. Так что… - Стилински пожимает плечами, обозначая безвыходность своего положения.

- Предпочтешь сразу к делу? - друид понимающе кивает, оглядывая стоящего перед ним молодого человека. В Стайлзе едва ли можно заметить нервозность, но расслабленным его тоже назвать нельзя; он напряжен и собран, сосредоточен. - Хорошо. У тебя есть вопросы, не связанные с тем, что ты прочитал на просторах всемирной паутины?

Стайлз, уже открывший было рот для того, чтобы озвучить череду образовавшихся у него вопросов (Эллисон даже настояла на том, чтобы он составил список), обескураженно смотрит на мужчину, который довольно прищуривает смеющиеся глаза.

- Знаешь, в мое время интернет не был так распространен, как сейчас, и у меня не было таких обширных возможностей для забивания своей головы всяческой чушью. Садись, - указывает Стилински на один из стульев, и ставит перед ним чашку с чаем, видимо решив проигнорировать отказ Стайлза. Чай пахнет немного странно, какими-то травами, но не отталкивающе, напротив.

- Но я подумал, что ты наверняка кинешься за помощью к интернету, - продолжает ветеринар, садясь на стул напротив, и делая глоток из своей чашки. - Поэтому и сам решил посмотреть, что там пишут. Впечатлился, конечно, как и ты, я думаю.

Стайлз осторожно делает глоток, кивая.

- Так как там насчет белых балахонов, золотых ножей и человеческих жертвоприношений с каннибализмом?

- Из всего этого у меня в наличии только белый рабочий халат, если честно. Жаль, конечно, не оправдывать твоих ожиданий, но что поделать, извини.

Стилински натянуто улыбается в ответ на вполне искреннюю улыбку ветеринара.

- Тогда чем мне придется заниматься?

- А ты уже настроился на каннибализм? - Дитон покачивает головой, внезапно становясь серьезным. - Друид - это посредник между оборотнями и остальными мирами. Между оборотнями и людьми и между оборотнями и высшими силами, такими, как Неметон.

- А конкретнее? - Стилински снова принюхивается к чаю, чуть взбалтывая кружку, чтобы посмотреть, как маленькие фиолетовые лепестки закрутит в образовавшийся водоворот.

- Это один из немногих случаев, когда с силой приходит и знание. Как только ты примешь Неметон как своего покровителя, ты поймешь и в чем состоит твой долг.

- То есть вы мне ничего не скажете? Что значит “посредник”? В прямом смысле?

- В прямом. У друида есть право говорить за стаю, и есть право говорить со стаей. Так же мы служим своеобразным якорем для оборотней, только стая, которую оберегает друид, защищена от погружения в свойственный оборотням амок.

- Круто, - легкомысленно даже на свой взгляд резюмирует Стайлз. - И что? Ну… всякие обряды-ритуалы, заклинание и прочее? Этому не нужно учиться?

- Учеба, как таковая, не нужна. Тебе стоит прочесть некоторые книги, чтобы лучше ориентироваться в нюансах, как ты выразился, обрядов-ритуалов, но все это в большей степени приходит на уровне интуиции.

- И что теперь? - юноша нетерпеливо оглядывается. - Стукнете меня по лбу веткой омелы, и я уже друид?

Дитон усмехается, слишком невесело на взгляд Стайлза.

- Кристоф наверняка говорил тебе о том, что друиды - это люди без прошлого, верно?

- Верно, - настороженно отвечает Стайлз, отставляя в сторону чашку с недопитым чаем. - Он сказал, что я не должен, если не хочу, рассказывать им, кем я был до того, как стал друидом.

- Ни им, ни кому-либо еще, - Дитон кивает. - На самом деле, чтобы обрести прочную связь с Неметоном, нужно умереть.

Стайлз ошарашенно приоткрывает рот, втягивая в лёгкие внезапно ставший раскалённым воздух.

Дитон спокойно смотрит на него, явно не спеша доставать из ящика письменного стола ритуальный нож с зазубренным, покрытым засохшей кровью, лезвием.

Стилински еще несколько секунд внимательно следит за спокойно покоящимися на столешнице ладонями - друид будто специально показывает, что ничего не собирается предпринять, - и поднимает подозрительный взгляд на мужчину.

- Умереть, то есть совсем умереть? Или типа как клиническая смерть? Ну, типа там, четыре минуты, дефибриллятор, разряд, и все такое? - Стилински с надеждой оглядывается на расставленное в кабинете оборудование, не слишком, впрочем, надеясь обнаружить здесь реанимационный набор.

- Пожалуй, как клиническая смерть. Только время смерти варьируется от часа до двадцати часов.

- Законы природы еще никто не отменял, - ворчит Стайлз, хмурясь. - Мозг умирает, вы в курсе?

- Я врач, все-таки, - Дитон пожимает плечами. - Некоторые общие положения верны и для людей, и для животных. Но неверны для оборотней и тех, кто с ними связан.

- Это как кома? - Стайлз уже почти решил, что пора встать и валить отсюда куда подальше, а потом будь что будет.

- Скорее, как летаргия. Или анабиоз. Если не принимать во внимание тот факт, что все это время твои легкие наполнены ледяной водой, а сердце не функционирует.

- О, - Стилински еще смутно надеется, что это какой-то дурной сон, из тех кошмаров, что мучили его в отходняках после передоза аддерала, ровно до тех пор, пока Крис не заявил, что он вообще не верит в СДВГ и не обучил Стайлза какой-то специальной дыхательной гимнастике, предварительно выкинув весь аддерал, все рецепты на него и запретив Стайлзу обращаться к врачу за новыми. На самом деле, правильное дыхание оказалось действеннее.

Назад Дальше