То, что нас уничтожает - natalehlektr 2 стр.


      Сердце Кейтлин останавливается в очередной раз спустя десять минут.

*

      Сэма Скаддера они находят первым.

      Когда Барри и Оливер приходят к нему, то видят пьяницу в дальнем углу захолустного бара возле заправки. Скаддер смотрит на них мутным от алкоголя взглядом, фокусируясь на лице Аллена много дольше; когда внезапная догадка осеняет его, он вскакивает на ноги, опрокидывая старый деревянный стол.

      — Ты! Это ты решил поиграть в героя, а вместо этого заманил нас всех в ловушку! Что, пришел обратно меня затащить в эту клоаку? Я не вернусь туда! Так и передай Уэллсу! — Барри успевает его перехватить за мгновение до того, как он достает осколок зеркала из кармана, чтобы спрятаться в нем.

      — Уэллс отнял у меня не меньше, чем у тебя, — шипит Аллен, и тело его едва заметно вибрирует от накопившейся злости. — Так что мы с тобой в одной лодке, приятель. Помоги нам найти Уэллса и уничтожить его. Ты ведь хочешь этого, не так ли? Он ведь забрал у тебя нечто более ценное, чем нормальную жизнь? Твою Розу. Ее ведь звали Роза?

      Скаддер дергается, как от удара, но вырываться прекращает.

      — Что ты хочешь, чтобы я сделал?

      — Нашел место, в котором Уэллс прячется сейчас. Мне нужно знать местоположение его новой лаборатории. Сможешь?

      — На это понадобится время.

      — Активируй это внутри базы и по периметру, когда найдешь ее. А потом можешь и дальше пить в этой дыре, — Барри вкладывает ему в руку несколько жучков. Скаддер кивает и исчезает в зеркале.

      — Разве мы не ищем союзников? — спрашивает Оливер, когда они выходят на улицу.

      — Я — наш главный союзник, — просто отвечает Барри и смотрит на ночное небо. — Доберешься до Логова сам, хорошо? — и сбегает, не дожидаясь ответа.

      Оливер думает, что так даже лучше: сможет заскочить в одно место.

*

      Кейтлин все еще находится без сознания. У нее стабильно-тяжелое состояние, и Барри целует ее три раза в день, отдает все тепло, что у него успевает накопиться; целует, пока не начинает плыть перед глазами. Это не помогает, и он старается утешать себя тем, что она «стабильна».

      — Стабильно еще не умерла, — горячечно шепчет Барри, целуя ее лоб, проводя ладонью по волосам. — Продержись еще немного, Кейтлин, я прошу тебя. Я найду способ, обещаю.

      Фелисити наблюдает за ними с содроганием сердца и исправно меняет повязку на ее боку по мере необходимости, когда Аллен занят поиском и выслеживанием очередного сбежавшего мета.

      — Слушай, Кейтлин, мы с тобой не знакомы, но ты должна очнуться и выжить, потому что иначе Барри сойдет с ума и натворит глупостей. Очень больших глупостей. А мы же не хотим, чтобы он съехал с катушек, так ведь? — Смоук кладет ладонь на ее лицо, но тут же отдергивает с тихим писком — кожа мгновенно начинает краснеть. — Ты замерзла, да? Потерпи немного, пожалуйста, Барри скоро вернется, и тебе станет теплее. Просто потерпи.

      Кейтлин по-прежнему не реагирует, и Фелисити лишь вздыхает, возвращаясь к поиску мета-людей.

*

      Следующим мета-человеком, что они находят, оказывается подросток — Франческа Кейн. Барри наблюдает со стороны, как она и ее семья сидят на пороге своего дома и пьют лимонад, чему-то смеются; и он понимает, что не станет просить помощи.

      От Скаддера вестей все еще нет.

*

      Кейтлин открывает глаза в полдень. Резко садится на кровати с громким вдохом и начинает испуганно озираться. Фелисити тут же звонит Барри, который оказывается в Логове спустя несколько секунд.

      — Тише, Кейт, тише, я здесь, — он хватает ее за предплечья, не давай упасть при неудачной попытке встать на ноги. — Все хорошо, теперь все будет хорошо, — как заведенный повторяет он, бегло осматривая ее, словно не веря, что она очнулась.

      — Барри? — хрипит она. — Барри, это ты, это действительно ты, — Кейтлин обвивает его шею руками, прижимается всем дрожащим телом и даже не пытается сдержать слезы. — Ты жив, Барри, ты все же спасся, — она плачет, и ее слезы льдинками разбиваются об пол.

      — Я бы никогда не оставил тебя ему, никогда, слышишь? — он обхватывает ее лицо ладонями и беспорядочно целует: скулы, нос, глаза и губы. Он целует ее, вылизывает, как преданный щенок, а она лишь счастливо смеется.

      — Мой герой, — шепчет Кейтлин. — Мой герой, — повторяет она. — Мой, — ее резко выгибает, а тело начинает биться в судорогах.

      — Кейтлин, — не понимая, в чем дело, шепчет Барри, прижимая ее к койке; изо рта у нее идет кровавая пена, глаза закатываются. — Кейт, нет-нет-нет, Кейт, не отключайся, — он не знает, что ему делать, куда бежать. Фелисити беспомощно застывает рядом с ними. — Кейт, Кейт, нет, Кейт, что с тобой, Кейт, — он повторяет ее имя, пока она не затихает.

      — Бар-ри, — по слогам выплевывает она его имя и тянется рукой к нему; у нее полопавшиеся сосуды глаз, а изо рта и носа вытекает кровь. — Я так рада, что ты жив, — через силу произносит Кейтлин, а после обмякает в его руках.

      Барри кричит, пока не срывает голос. Барри засовывает вибрирующую руку в ее грудь и пытается запустить сердце, как уже делал несколько раз.

      В этот раз ничего не получается.

      Маячок Скаддера начинает работать, когда Фелисити обнимает Барри со спины, заставляя его отставить тело Кейтлин в покое.

*

      Барри не слушает Оливера, твердящего, что они еще не готовы. Барри не слушает Фелисити, что сквозь слезы пытается его остановить. Барри старается не смотреть слишком долго на окровавленное тело Кейтлин, лежащее на кровати, и одна рука ее свисает до пола, касаясь его пальцами.

      Он бережно берет то, что осталось от его Кейтлин, на руки и приказывает Оливеру собираться.

      — Полчаса. Ты идешь со мной, или я иду один, — безжизненно произносит Аллен и исчезает в порыве ветра и блеске золотых молний.

*

      Барри хоронит Кейтлин на берегу океана на небольшом утесе, чтобы она могла слышать шум волн и чувствовать свободу даже после своей смерти.

*

      До места — с виду заброшенного завода на юго-востоке США — они добираются за несколько минут, и Куина тошнит от путешествия на высокой скорости. Барри инстинктивно хлопает его по спине, будто выражая свои извинения, и исчезает, чтобы осмотреть периметр. Возвращается уже с картой-ключом, и Оливер старается не акцентировать свое внимание на том, что руки его покрыты алыми каплями.

      Их встречает вооруженный отряд, стоит открыть первую дверь, ведущие во внутренний двор.

      Аллен убивает всех за считанные мгновение — Оливер не успевает толком прицелиться. Военные падают, как подкошенные, и шеи их свернуты набок.

      Куин успевает рассмотреть нашивки на форме — армия ВВС США. Барри на нашивки плевать, он выносит дверь, ведущую внутрь, всего лишь разогнавшись.

      — Флэш, — окликает Стрела, и тот недовольно оборачивается, явно не желая отвлекаться на бесполезные разговоры. — Это военные. Что они здесь делают?

      — Помогают Уэллсу создавать армию, — безэмоционально констатирует Аллен, исчезая из поля зрения на мгновение, и появляясь уже с человеком в форме, которому сжимает горло. — Говори, где доктор Уэллс! Где он! — кричит Барри. Военный молчит.

      Флэш вырывает его сердце и даже не вытирает руку — кровь капает с пальцев на пол, оставляя позади него дорожку из алого. Оливер следует за ним, оставаясь на пределе готовности.

      Они бродят по заводу несколько минут, прежде чем Барри не удается найти потайной лифт, ведущий вниз, в белоснежный коридор с белым светом, слепящим глаза.

      — А я все ждал, когда Вы снова посетите меня, мистер Аллен. Мистер Скаддер оказался весьма любезен и помог мне указать для Вас точное место встречи, — раздается голос Уэллса из динамиков, вмонтированных в стены под самым потолком. В конце коридора с тихим шумом пневматики открывается дверь. — Прошу Вас и Вашего друга проследовать сюда.

      Оливер заходит последним — у Барри не хватает терпения, и он врывается в комнату первым. У него от гнева, застилающего глаза алым маревом, с кончиков пальцев срываются молнии.

      — Уэллс, — шипит он, и бледный темноволосый мужчина в очках, стоящий прямо напротив него, улыбается, сжимая в руку мобильный телефон. — Я прикончу тебя.

      — Я ведь предлагал Вам работать со мной, мистер Аллен. Мы бы нашли способ спасти Кейтлин, но Вы выбрали иной путь. Она не сильно мучилась перед смертью, я надеюсь?

      — Ты! — Флэша кидается к Уэллсу, но натыкается на карбоновое стекло. — Что ты с ней сделал?

      — Ничего особенного. Всего лишь спровоцировал небольшую аневризму. Неужели Вы думали, что я отдам Вам ее, не перестраховавшись? — Уэллс ухмыляется и переводит взгляд на Оливера, от которого у последнего отчего-то начинает сосать под ложечкой. — Удивительно видеть Вас вместе с мистером Алленом, мистер Куин. Или он не рассказал, как вырвал сердце вашей старой знакомой по имени Лорел? Признаться, я был тогда весьма удивлен тому, насколько быстро мистер Аллен согласился на условия сделки и убил ее. Но на что только нас не толкает любовь.

      Оливер смотрит на Барри, но тот даже не собирается оправдываться: слишком сосредоточен на том, чтобы пройти через стекло и добраться до ненавистного ему человека.

      — Вы нажили себе слишком много врагов. Еще не поздно принять мое предложение. Армии очень бы понадобились Ваши способности. И не пытайтесь пройти через стекло: оно сделано специально для Вас, мистер Аллен.

      — Армии понадобится новый сумасшедший ученый, готовый делать для них все, что скажут, потому что я распотрошу тебя! — Барри в бессильной злобе бьет по стеклу. Уэллс не выказывает ровно никакого беспокойства. Лишь что-то быстро набирает на экране мобильного.

      — Только если твой дорогой друг не убьет тебя первым, — Харрисон указывает куда-то позади него, и Барри оборачивается, тут же чувствуя, как в плечо попадает дротик. Он ухмыляется и делает шаг вперед, но понимает, что ему больно шевелиться. Что-то неизвестное ему по ощущениям расползается по телу, и в ушах начинает звенеть. Аллен трясет головой, упираясь ладонями в свои колени; начинает вибрировать.

      — Это нананиты, что замедляют тебя, а не яд, так что ты не сможешь так просто вывести их из своего организма. Я же сказал, что мы сделаем это по моему, — Оливер обходит его стороной, держа второй дротик наготове. Барри лишь хрипо смеется и поднимает голову: глаза похожи на два клубка молний.

      — Ты думаешь, что сможешь так просто засадить его за решетку? Ты такой идиот, Олли, — язвительно бормочет Аллен и выпрямляется. — Правительство поощряет его деятельность. Ты можешь рассказать обо всем миру, и народ побунтует, но после забудет обо всех нас, обо всех, кто погиб, чтобы создать очередное оружие для очередной бесполезной войны.

      — Его смерть тоже ничего не изменит, Барри. На его место придут другие.

      — Его смерть изменит все, Олли. Она изменит все для меня, — Барри ведет шеей, и позвонки хрустят. — Я убью его, и ни ты, ни твои нананиты не остановят меня, — Аллен все еще быстр, хоть и не настолько, как прежде, и Куин чувствует, как ломаются ребра под чужими ударами. — Я не хочу убивать тебя, Оливер, — шепчет Флэш и отбрасывает его в стену, после пиная несколько раз по спине, — но я не могу дать тебе помешать мне.

      Когда Куин с легким стоном поднимает голову, то видит лишь вихрь из молний: Барри разгоняется, чтобы разбить стекло. Уэллс не дергается даже когда единственное, что отделяет его от взбешенного спидстера, мелким крошевом падает на пол.

Назад Дальше