OPIUM - natalehlektr 4 стр.


      Они отрываются друг от друга, когда на плите начинает с шипением вылезать из турки кипящий кофе. Кейтлин с легкостью поднимается на ноги, снимает турку с огня и снова начинает напевать себе под нос. Хантер стоит рядом, обнимает ее со спины, уткнувшись носом в макушку, и думает, что встреться с ней первым он, все могло быть иначе.

#

      Кейтлин будит звонок посреди ночи; она выбирается из-под руки Хантера, лихорадочно жмет на «отбой», чтобы он не проснулся. Хантер лишь сонно ворочается, переворачиваясь на другой бок; звонок повторяется практически тут же. Кейтлин вздыхает, соскальзывает с кровати, принимая вызов.

      — Кейтлин, — хрипло надрывается пьяный голос с английским акцентом, — Кейтлин, ты там? — она уходит на кухню, закрывает за собой дверь, прежде чем ответить.

      — Я же просила тебя не звонить больше, — говорит, как рубит с плеча: каждое слово пропитано усталой раздражительностью. — Так какого черта ты опять это делаешь?

      — Ты такая сука, — ее собеседник игнорирует вопрос. — Ты просто тварь, но почему я так сильно скучаю по тебе?

      — Потому что ты пьян, Джулиан. Ты напился. Опять. И достаешь меня. Снова. Мне что, обратиться в полицию?

      — Ты с Барри? Он тебя не бросил еще? Если ты не с ним, то можешь приехать ко мне. Даже если с ним, все равно можешь приехать. Я достал немного кокаина из хранилища для улик специально для тебя, — он явно хочет добавить что-то, однако раздается звук бьющегося стекла и ругань.

      — Я с Барри, Джулиан. Больше не звони мне, — Кейтлин сбрасывает звонок, но возвращаться в кровать не спешит — стоит безмолвной темной фигурой напротив окна, в которое проникает тусклый свет уличных фонарей.

      Хантер бесшумно отходит от двери и ложится в кровать; он притворяется спящим, когда она возвращается, пахнущая табачным дымом. Кейтлин прижимает ледяные ступни к его ногам, жмется к боку: замерзшая, дрожащая, и практически сразу засыпает.

      Когда Хантер с утра спрашивает, кто ей звонил ночью, она врет, что какой-то пьяница просто перепутал номер.

#

      Кейтлин впервые не берет трубку с начала их знакомства. Его постоянно перебрасывает на автоответчик, а после вместе гудков начинает крутиться «Аппарат абонента выключен или находится вне зоны действия сети». Хантер переворачивает мольберт с неоконченной картиной, срывает все рисунки с ней, которыми заклеена стена лофта, и снова набирает номер.

      Она отвечает на звонок лишь поздним вечером.

      — Боже, Хантер, ты там с ума сошел? Нет, я не валяюсь мертвая в канаве, у меня нет передоза, и я даже не похищена маньяком. Прекрати мне названивать. Я занята, — она сбрасывает звонок до того, как он успевает что-либо ответить. Соломон готов поклясться, что на заднем плане слышал смех ее мужа.

      В голове против его воли всплывают слова Барри: «Лови момент, художник, пока ты хоть что-то для нее значишь».

      Хантер пьет до утра и сбивает в кровь костяшки пальцев, когда колотит стену от раздирающей внутренности ярости.

#

      — Тебя ограбили что ли? — Кейтлин пинает носком туфли пустую бутылку из-под виски, и та катится прямо к ногам сидящего на полу Хантера; он медленно поднимает голову и смотрит на нее затуманенным взором.

      — Ты где была? — хрипло спрашивает он; руки бессильно лежат на бедрах, пальцы в запекшейся крови. Кейтлин садится рядом с ним и саркастично хмыкает, осматривая разбитые костяшки.

      — Даже мой муж не выражает столько интереса к моим делам, — отвечает она, обводя разбитые места ногтем, словно очерчивая их. Хантер резко хватает ее за подбородок и тянет на себя. Кейтлин шипит от боли. — Отпусти меня.

      — Я волновался за тебя. Почему ты не отвечала? — ему хочется видеть совсем иное в ее глазах, но никак не легкую усталость, нотку безразличия и океан равнодушия.

      — Потому что отвечать любовнику во время разговора с мужем и матерью, с которыми хочешь помириться, — так себе идея, — раздраженно отвечает она и все же вырывается. — Ты выглядишь жалко. Пойдем, тебе нужно умыться, — она тянет его на себя, помогая встать. Наступает на листок бумаги, а когда поднимает, видит, что наступила на свой портрет; чуть дальше валяется еще один, еще. Кейтлин хмыкает, когда понимает, что весь пол усыпан ее изображениями, которые раньше были на стенах. — Решил начать собирать новую коллекцию? Жаль, эта тоже была неплоха.

      Она помогает смыть кровь и обрабатывает раны, после забинтовывая его кисти. Хантер все это время молчит, только смотрит пристально, старается не моргать, будто отвернись он — она в то же мгновение исчезнет. Кейтлин ежится под его тяжелым, душащим взглядом.

      — А ты, оказывается, собственник, — неловко сводит все к шутке она и чмокает его в щеку перед уходом. Хантер хватает ее пальцы и сжимает в ладони, не желая отпускать.

      — Ты даже не представляешь, — он улыбается, но смотрит пугающе: не моргает, а радужки толком не видно из-за расширенного зрачка.

      Кейтлин говорит, что пришла попрощаться: нужно уехать на несколько дней по делам. Хантер думает, что она врет.

#

      Найти Барри оказывается не так уж и сложно: Хантер подстерегает его возле дома его сестры — симпатичной мулатки, так и льнущей к Аллену, когда они выходят на улицу и чему-то смеются.

      — Аллен, — мрачной тенью возникает на их пути Соломон, и Барри вмиг мрачнеет, целует Айрис в макушку и просит подождать его в машине. Айрис смотрит испуганно, но слушается. — Нужно поговорить.

      — О Кейтлин? — чуть устало спрашивает Барри, будто проходит через это не в первый раз. Он снимает солнечные очки и сжимает переносицу большим и указательным пальцем, делает глубокий вдох, а после кивает. — Ну давай, только побыстрее: я тороплюсь.

      — Ты должен отпустить Кейтлин. Дать ей развод, — серьезно говорит Хантер и совершенно не может понять, почему Аллен начинает смеяться. — Я абсолютно серьезно, Аллен. Ты должен дать ей развод. Она несчастна с тобой.

      — Я? Отпустить ее? — Барри давится истерическим смехом, но все же берет себя в руки. — Ты сам-то говорил с ней об этом? Спрашивал, хочет ли она уйти от меня? Черт, да я бы подписал все необходимые бумаги сразу же, как только бы она заикнулась о чем-то подобном, но это Кейтлин против, понимаешь? Кейтлин — та, кто никогда не подпишет эти бумаги. Что бы она тебе ни наплела, что бы ты себе ни напридумывал, Кейтлин ни за что не уйдет от меня, потому что она сама этого не хочет. Все это: ты, муж Айрис, парень-пожарный, чьего имени я не помню, регулярный секс с коллегой — доктором Уэллсом, роман с криминалистом, забавным таким англичанином, — для привлечения внимания, понимаешь? Она как чертов подросток: пьет, курит, нюхает кокс и изменяет со всеми подряд, потому что ей нужно внимание. Нет никакой великой любви, понимаешь? Есть ее эго. И все.

      — А ты чем лучше? Спишь со своей сестрой…

      — Она не моя сестра. Она мне как сестра. Это разные вещи. Мы знакомы с самого детства. Кейтлин любит приукрашивать действительность, чтобы все выглядело так, как выгодно ей. Мне даже жалко тебя, правда. Никто до этого не велся на ее игру с такой серьезностью. А теперь мне действительно пора идти. Лучше поговори об этом с ней, а то я вижу, ты мне не веришь, — Аллен водружает солнечные очки обратно на нос.

      — Подожди, — Хантер хватает его за рукав. — Последний вопрос. Она правда уехала по делам?

      — Да. На конференцию с доктором Уэллсом, — Барри дергает рукой и уходит к машине.

      Хантер думает о словах Аллена; фраза «регулярный секс с коллегой — доктором Уэллсом» на монотонном повторе крутится в голове.

#

      Квартира Хантера встречает ее затхлым воздухом и застоявшимся запахом алкоголя; сам хозяин небритый, в заляпанной краской рубашке встречает ее у порога, смотрит то ли устало, то ли разочарованно. От него пахнет потом, и она кривит нос, когда он пытается ее поцеловать; резко отворачивается, и его губы смазано скользят по щеке, промахиваясь.

      — И какой повод на этот раз? — она осматривает критическим взглядом разбросанные по всей комнате наброски, небрежно поддевает один ногой.

      — Настроения не было, — хрипло отвечает он. — Как прошла конференция с Уэллсом? — Хантер чувствует, как начинает учащаться пульс, как ярость свербит на кончиках пальцев. Он отчаянно жаждет, что она скажет, что это все просто работа. Что ей на самом деле плевать на Уэллса, на своих бывших и, что самое главное, на своего мужа. Кейтлин лишь щурит глаза, а после равнодушно бросает:

      — Только не говори, что ты ходил к Бэмби, чтобы выяснить, куда я уехала, — кажется, даже закатывает глаза, когда понимает, что попала в яблочко. — И что он еще тебе наговорил?

      — Что это ты не хочешь развода. Что ты регулярно меняешь любовников. Что ты скоро бросишь меня, потому что я тебе надоем, — Хантер сжимает и разжимает кулак. Этот разговор совершенно не похож на тот, что он придумывал в своей голове раз за разом. В том разговоре Кейтлин смеется над словами своего мужа, нежно целует в щеку и убеждает, что это все несусветная чушь, очередная попытка Аллена выглядеть лучше, чем он есть на самом деле. В реальности Кейтлин лишь усмехается, даже не делая попыток оправдаться.

      — Бэмби все никак не научится держать язык за зубами, — она садится на его рабочий стол, и на пол падает еще несколько листов с набросками. Достает сигарету и закуривает, сбрасывает пепел прямо на собственное изображение.

      — Так это правда? — его голос дрожит; ей кажется, что от неожиданности и обиды — на самом деле от гнева.

      — А ты думал, что у нас тут великая любовь? — насмешливо спрашивает она, выпуская дым через нос. — Посмотри вокруг, дорогуша, — Кейтлин обводит рукой комнату. — Ты бедный, никому не нужный художник, преподающий в каком-то задрипанном колледже. Это даже не твой лофт. Ты отличный любовник, лучший, что был у меня за последние годы, но давай будем честными, Хантер, ты явно не тот мужчина, за которого я бы вышла замуж, — она хмыкает, будто до сих пор не может поверить, что он всерьез думал, что у них может быть совместная жизнь в этой дыре.

      — То есть если бы я был богат, ты бы ушла от него ко мне? — Хантер подходит к ней вплотную, упирается ладонями в столешницу, не давая ей слезть со стола и уйти. Кейтлин на мгновение задумывается над его вопросом, делая глубокую затяжку.

      — Нет, — выдыхает свой ответ дымом ему в лицо. — Не думаю. Я не хочу разводиться с Бэмби. Я не стану разводиться с ним, пока он снова не станет моим, — Кейтлин облизывает губы, и Хантеру на мгновение кажется, что язык у нее тонкий и раздвоенный, как у змеи. — Раз уж у нас сегодня вечер неожиданных откровений, то я расскажу тебе один страшный секрет, Хантер, — она игриво кусает его верхнюю губу, оставляя на ней привкус табака. — Ты хреново справился с той задачей, которую я на тебя возлагала: Бэмби ни капли не ревновал меня к тебе. Так много слов о любви, так много идиотских фантазий о нашем будущем, и никакой пользы. Печально, не находишь? — она хрипло смеется и тушит сигарету о свое нарисованное лицо, которое тут же начинает разъедать тление. Кейтлин сдувает разгорающийся огонь, и пепел летит в лицо Хантера.

      — Кейтлин… — его голос похож на мольбу, когда она отдирает его пальцы от стола, освобождая себе проход. — Кейтлин, остановись, пожалуйста, Кейтлин! — он хватает ее за руку, и она смеряет его ледяным взглядом, смотрит на пальцы, обхватывающее запястья, так, словно видит змей.

      — Нам стоит расстаться, Хантер. Спасибо за то время, что мы провели вместе. Это было неплохо, — Кейтлин целует его в щеку и пытается освободиться, но он лишь усиливает хватку.

      — Кейтлин, пожалуйста, останься со мной. Я буду таким, каким ты хочешь меня видеть. Просто останься со мной.

      — Ты жалок. Отпусти меня, я сказала, — шипит она. — Ты что, не слышишь?

      — Я не отпущу тебя так просто, — он дергает ее на себя. — Даже не думай бросить меня. Ты моя, слышишь? Ты моя! — Хантер срывается на крик; звук удара звучит как разорвавшаяся бомба. От неожиданности он отпускает ее руку, прижимает ладонь к горящей щеке.

Назад Дальше