Пролог
Элис, Элис, Элис…
Мой разум не прекращал блуждать по ее лицу, искаженному разочарованием, когда я ушел тем утром. Я не мог поверить в то, что произошло. Так часто думал, что буду счастлив и доволен, когда однажды избавлюсь от этой назойливой. А сейчас?
Сейчас комок в горле мешал мне кричать, как того я хотел.
Найти ее было моей главной целью в данный момент. Слова Марии все еще терзали меня: не может быть, что он оставил ее без защиты, а я был таким глупцом, что позволил ей ускользнуть из моих рук.
Я внезапно остановился, уходя в занос, когда почувствовал что-то похожее на страх, смешанный со сладким ароматом Элис в ветре и запах этого… того кто…, я зарычал и бросился в том направлении.
Глава 1
Сейчас я знал, что чувствует корова, когда дюжины мух преследуют ее, однако, я, не был коровой, а это причиняющее беспокойство существо не было мухой. Даже целый рой мух раздражал бы куда менее, чем этот маленький демон с комплексом лягушки, вечно прыгающий где-то рядом, вокруг меня. Это было ужаснее.
- Позвольте мне спросить, когда Вы прекратите преследовать меня, мисс?
- Когда ты начнешь это делать.
- Когда я начну это делать, - я монотонно повторил. - А если я это не сделаю?
- Ты это сделаешь, я это видела.
- Ты это видела… - я вновь повторил, замечая, как это ее раздражает, но у меня было другое настроение.
- Я также видела, что ты будешь повторять каждое мое слово, а меня это будет нервировать. - И я это чувствовал и незаметно улыбался, пока мы прогуливались по парку в этот облачный день, из-за чего он был почти пуст, за исключением нескольких человек, шедших и покрывавшихся капельками дождя, который только начинался.
- Независимо от этого, Вы уверены в том, что это правильно? - Я посмотрел вокруг. - Если кто-нибудь из этих детей, которые бегают недалеко от дома, споткнется и поцарапает колено, то тут же его маленькое тело станет пищей для меня.
- Ничего подобного я не видела.
- И что? – спросил я, возможно, слишком грубо. - Ты можешь ошибаться. - Она отрицательно покачала головой еще до того, как я произнес это.
- Я вижу будущее в зависимости от решений, принятых другими. Ребенок не упадет, но если это случится, ты не примешь решение пойти за ним.
- У Вас достаточно ошибочное представление обо мне, мисс.
- Элис, - она снова поправила, давая понять, что он хочет, чтобы ее назвали именно так. - Ты это не сделаешь, потому что у мальчика есть семья и братья, они оплакали бы его потерю.
- И?
- Ты бы это не захотел.
- Что Вы знаете о том, что я хочу?
- Больше, чем ты полагаешь. – Она мне ответила со скрытой пылкостью, заставившей меня думать, что она действительно это знает … может быть лучше, чем я сам. Она посмотрела на меня своими топазными глазами, и по мне пробежала дрожь.
- У Вас не должно быть столько веры в меня, - сказал я, и мы продолжили свою прогулку.
- Ну, хорошо… Но разве может существовать пара без доверия и веры?
Она снова об этом… С того самого первого раза, когда ее только увидел и поговорил, я понял, что принадлежу ей, но не так как это было с Марией, не той эгоистичной, полной целесообразности связью… нет, более интимной, когда не только я принадлежал ей, но и она мне.
Я посмотрел на нее украдкой, всегда такую активную, и сам себя спросил: как это могло быть возможным? Мы были такими разными: она такая неугомонная и я совершенно не такой, она с ее взглядами, чуждыми сражениям, которые наш вид вел, и я … и в конце концов, она, полная надежды, и я … нет.
Она повернула свое лицо и нежно улыбнулась мне… Я отвел взгляд, я был должен избавить от этой маленькой беспокоящей проблемы.
Глава 2
Эта женщина, окончательно вышла за все возможные рамки, взяв на себя полномочия, которые ей не соответствовали: она решила, что мы должны поселиться в гостинице, что и сделали, но не просто, а как супружеская пара. Я думал про это, пока читал книгу об истории, сидя на краю кровати.
Я попробовал сконцентрироваться на книге, но это было невозможно по двум причинам: проклятый человеческий запах, витающий вокруг, болезненно раздирал мое горло, но самым раздражающим было шуршание щетин щетки, проходящей по волосам Элис.
- Повтори мне снова причину, из-за которой я здесь.
Я видел, как она вздохнула, по легкому движению ее плеч, она была рассержена, и я радовался, зная, что это было из-за меня. Она была достаточно умна и уже заметила, что мой вежливый тон, с которым я спросил, совсем не значил, что мне был интересен ее ответ, а скорее это было просто едкое безразличие. И она сама была виновата в этом: ей никто не говорил, что она должна следовать за мной. Ах!!! Я забыл то, на что старался не обращать внимания: она это видела.
- Потому что ты должен привыкать к человеческому запаху. Это улучшит твой самоконтроль.
- И если я не желаю этот злополучный самоконтроль?
- Захочешь. Это твоя судьба.
Она снова о судьбе. Я прищурился и захлопнул книгу, тщательно смотря в ее глаза цвета топаза в отражении, которое предлагало мне зеркало. Элис оставила свое усердное занятие со своими волосами и встретилась с моим взглядом.
- Судьба не существует. Есть только наши решения и те, что слишком слабы, чтобы привести к каким-либо последствиям.
- Очень поэтично, - пролепетала Элис. - Если это так, как ты думаешь, тогда ты сам решишь, что тебе он необходим.
- Вы слишком уверены относительно меня, мисс. - Сказал я, делая так, чтобы ее душевное состояние стало более восприимчивым к моим высокомерным манерам. - Будьте осторожны, не ошибитесь.
- Я уже устала. - Вдруг она сказала, вставая на ноги, и ставясь напротив меня с руками на талии. Было забавно видеть, как она осмелела, чтобы встретиться лицом к лицу со мной: из-за моего внешнего вида было не так много тех, кто осмеливались сделать это, пугаясь многочисленных шрамов, которые покрывали мое тело, являющихся немыми следами моего опыта в сражениях – другие испугались бы, но не этот маленький демон.
- К твоему сведению… - я посмотрел ее прямо в глаза, немного наклонив голову так, чтобы видеть, как она вызывающе подняла лоб, – …ты не единственная здесь, кто устал.
- Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Я сыта тем, что ты всегда пытаешься сделать так, чтоб я чувствовала плохо, буквально, мой дорогой Джас.
Я удивленно открыл глаза из-за имени, которым она меня назвала, то каким образом она это произнесла, заставило меня думать, что она действительно знала больше, чем я полагал. Я изменил свое выражение лица достаточно быстро, однако, из-за неожиданного чувства победы витавшего вокруг нее, я понял, что мое удивление не осталось незамеченным.
- Я знаю все о тебе, – сказала она. - Ты ненавидишь это, тебе надоело видеть столько смерти вокруг, поэтому ты ушел от нее. Дорога сражений не твоя, потому что ты…. - она приблизилась ближе, чем кто-либо приближался ко мне в этой новой жизни, ближе, чем любое немного здравомыслящее существо. Она укачивала мое лицо в своих руках, и я почувствовал, как электрический ток, появившийся от этого контакта, пробежал по мне, оставляя меня парализуемым. - Ты - очень чувствительный человек.
Я смотрел в глаза из жидкого золота, они, кажется, заставляли падать меня в безграничность их поверхности, я чувствовал себя заблудившимся в этом взгляде, не желая возвращаться обратно, я чувствовал, как мое тело реагирует на нее, и уже собирался взять ее лицо в свои руки, как осознал, что делаю и, словно от электрического тока отскочил от нее безумно оцепеневший.
- это … я … охотиться … должен … - сильно заикаясь, произнес и торопливо вышел из комнаты. Да какое значение имел проклятый запах человека, когда эта женщина была рядом? Я спустился с лестницы и встряхнул головой: эта женщина … станет моей гибелью, если я позволю, чтобы так и дальше продолжалось.
Глава 3
- Как я выгляжу?
Я повернул голову, чтобы посмотреть на нее: на Элис было розовое платье с белой кружевной отделкой и ивовая шляпка на голове, украшенная тонкой шелковой лентой. Она была похожа на одну из тех кукол, что выставлялись в витринах магазинов игрушек, холодная, белая, с мягкостью фарфора, красивая, с мистическим блеском в глазах цвета оникса … ей необходимо тщательнее питаться.
- Оно будет в моде в Лондоне, – сказала она, кружась.
- Как давно ты не охотилась? - я спросил, не замечая ее предыдущую реплику, она собиралась ответить, но я прервал ее с жестом. - Забудь, это меня не касается.
Она казалась разочарованной этим, нет, на самом деле, это и было так; однако, ее чувства не должны были меня волновать, если она чувствовала себя плохо, это была только ее вина: она сама хотела следовать за мной; но и я тоже должен был выносить ее, если хотел хоть немного изучить самоконтроль. Я должен признать, что жаждал этого претенциозного контроля, которым она гордилась, не только из-за моей военной гордости, которая толкала меня доминировать над любым преимуществом. Нет, это было чем-то более примитивным.
В отличие от моей причиняющей беспокойство подруги, меня не волновали абсолютно чувства людей, разум моего отвращения к человеческой крови был более личным: как к виду каннибализма, хотя я уже не был человеком. Много сходных дилемм крутилось у меня в голове, но чтоб обрести стабильность мыслей, я должен был обладать властью контролировать себя.
Как и обычно, мы вышли из отеля, но на этот раз, в отличие от моих ожиданий, мы пошли не в парк, а на рынок, как того захотела она. Это была площадь, куда люди ходили за покупками; я сам себя спрашивал, какого черта эта вышеупомянутая освободилась от моей руки и прыгнула в лавку с одеждой.
Гениально, я остался один, засунув руки в карманы брюк, перестал дышать, оставаясь совершенно спокойным и стараясь не делать никаких движений. Люди вокруг отдалялись от меня почти инстинктивно на дистанцию, которую они считали обоснованной, что ошибкой не было.
Горло пылало, как будто оно было в пламени или как будто кто-то поместил раскаленный металл в мою гортань, и волнение людей, видевших меня, было таким напряженным, что почти осязаемым. Элис снова посмотрела на меня и радостно улыбнулась, пожала плечами и подмигнула мне, советуя двигаться.
Она должно быть сумасшедшая, но больше – я, оттого, что делал; я не осмелился вздохнуть, так как для меня это было слишком большим усилием, более чем. Я пошел к ней, глядя только на ее улыбающееся лицо.
- Ты очень напряжен, не делая ничего, похож потерянную на статую, - сказала она, как только я достиг ее. - Держи, ты должен хоть что-то делать, - она вручила мне большую сумку одежды, а после и коробку с обувью.
- Что это? - Спросил я раздраженно.
- Ну, ты же не хочешь видеть меня в одном и том же всю жизнь?
На самом деле я вообще не собирался видеть ее всю жизнь… Она должна быть более понятливой!
- Элис, дорогая… - послышался мелодичный и тонкий голос, как журчание шелка, скользящего по поверхности, я тут же повернул голову, чувствуя какое-то напряжение, пробежавшее по моей спине.
Рядом с ней внезапно появился человек… нет, вампир с черными растрепанными волосами, и топаз его глаз особо блеснул, когда он взял руку Элис и поцеловал ее пальцы. Кто, черт возьми, это?
Глава 4
Отвратительный, мерзкий, ненавистный, высокомерный, ненормальный. Лексики, которой я обладал, было не достаточно, чтобы найти синонимы, которые описали бы этого типа, с его идиотским лицом, вечно улыбающегося, любезного, вежливого, как будто он мог всю вселенную положить к ее ногам, и она улыбалась ему. Что произошло с Элис? Неужели она не замечает этот дешевый флирт?
Он беспокойно повел плечами, как будто хотел защититься от чего-то, я улыбнулся, увидев, что мое влияние действует таким образом и на Мистера совершенство.
- И что ты делал в последнее время Кев? - спросила Элис, пока мы продвигались среди толпы.
Я снова неудачно вздохнул, меня все это беспокоило, но не факт походки посреди банкета и не возможности испить кровь, а потому что этот неотесанный тип шел впереди меня с Элис, и только я шел позади, сердитый и загруженный кучей сумок.
- Я был некоторое время в Сахаре, ты знаешь, что мне нравятся светлые места.
Мы ночные существа, маленький ублюдок.
- Вау! Это должно было быть потрясающе! Но кроме тоски, в этих местах мало диких животных, должно быть нелегко было там. - Восхищение и беспокойство, наполнявшие ее голос, раздражало меня, но еще больше, когда “Кев” незаметно надул грудь, наполняясь чувством гордости и пританцовывая вокруг нее, я прикрыл глаза и сделал, так чтобы это маленькое чувство приняло другую форму: удрученности, разочарования, депрессии … возможно способности покончить жизнь самоубийством … а не плохая идея.
Элис посмотрела меня со скрытым гневом, я не отвел взгляд, но поспособствовал тому, чтобы чувства этого типа изменились, став более позитивными …
- Действительно, не было ничего. Но любой это сделал бы… - сказал он удрученно. - Но давайте не будем говорить об этом. А что делала ты? Ты нашла то, что искала?
- О да! - воскликнул ее поющий голос. – Наконец нашла Джаса, хотя он все еще не привык ко мне.
Это было мое воображение или они говорили обо мне как об отсутствующем?… И с каких пор я стал Джасом?
- Ну, дело в том, что ты необычная, Алие.
Глупая игра слов (от переводчика: Alie - дословно “объединила”) … Момент. Он назвал ее Алие? Это было уменьшительно-ласкательное имя? Я этого не знал, но девушка с детским прозвищем рассмеялась … по-детски, глупо и сладко.
- Ба! Ты преувеличиваешь.
- А вот и нет. Нет человека более сладкого, чем ты, - сказал он, и я был должен признать, что в этом он был прав. Элис была такой сладкой … такой сладкой, что меда, что сочился из нее, хватило бы с достатком на всю планету … нет, на самом деле, она не была сладкой, она была приторной… такой определялась Элис… приторная (от переводчика: в переносном значении - надоедливая).
Глава 5
Я спокойно лежал, растянувшись на кровати, с руками, сложенными под голову, пока она не стала болтать.
- Ты был очень груб с Кевином, - упрекнула она меня.
- Я вел себя как всегда. Я не знаю, на что он жалуется.
- На то! На твое постоянное плохое настроение, и это желание заставить меня чувствовать себя плохо… - ее голос сорвался на последнем слове и я рассердился. - Ты не такой.
- Конечно, я такой! - сказал я неровно, достаточно в грубой форме, она прикрыла глаза.
- Это не правда. Я это видела.
- Мне кажется, что Вы ошибаетесь. - Я отвел упрямый взгляд. Я не собирался “погибать” снова, наконец, избавившись от Марии, Питера и Шарлоты и от всех тех убийств; я был свободным, контролирующим себя, и не думал привязываться к кому-либо другому снова. - Я такой. Вы этого не видите? Я и всегда я был солдатом, холодным, расчетливым, не таким человеком, как Вы считаете.
- Но … - она сомневалась, ее поющий голос задрожал. - Я тебя видела, – пробормотала она, - со мной … ты не улыбался, но был любезным, вежливым и джентльменом…
- Вы идеализировали меня, - возразил я, игнорируя тот факт, что все те качества были синонимичными между собой.
- Возможно. - Она отвела свой взгляд, и мне казалось, что я видел, как ее душили слезы, которые не могли пролиться, она терлась руку об руку, как бы согревая, хотя не нуждалась в этом. Этот ее образ сердил меня, я сидел и наблюдал за ней пристально, как будто эта ее меланхолия и грусть были не больше маленькой проблемы. И вдруг что-то появилось в моей голове: идея, состоящей в том, что нужно сделать, чтоб снова вызвать у нее улыбку. Она стояла ко мне спиной, явно расстроенная, я встал на ноги, чтобы обнять ее за плечи.