Следовать за ней (ЛП) - Saeta Black 2 стр.


Я сдержал рычание, почувствовав волну электричества, пробежавшую по моему телу, и повернул ее, она наклонила голову. Я посмотрел на потолок, прося поддержки с небес, и отрицательно покачал головой, поднимая пальцем ее подбородок, чтобы ее расстроенное лицо увидело меня, и улыбнулся ей. Может эта идея была дурацкой, но она подействовала.

- Возможно, ты запуталась, - сказал я мягко, источая спокойствие. - Точно. Что ты видела? - невероятно, она икнула и пожала плечами.

- Тебя, – ответила Элис. - Ты называл меня по имени и держал мои руки.

- Больше ничего? – спросил я облегченно.

- Нет.

- Ну вот! Возможно, мы были не парой, а друзьями … или братом и сестрой. Ты будешь моей младшей сестренкой! - воскликнул я с заразным энтузиазмом, и она фальшиво усмехнулась.

- Ты так полагаешь?

- Может быть, - сказал я, и она, кажется, обдумывала это.

Младшая сестра. Это было намного лучше, чем то, что она предлагала. Хотя “лучше” не значило правильно или приятно. Мысль продолжать дорогу заранее зная, что произойдет, казалась мне отвратительной, как будто ничто из того, что я делал, не могло ничего изменит. Я не хотел думать о том, что судьба, отметившая меня прошлым, полным крови, внезапно компенсировала все тем, в чем я так нуждался.

- Действительно, я не очень уверена. - Это было настоящим большим событием, я думал все это время, что “уверенность” была вторым именем этого крошечного существа.

- Я не понимаю тебя.

- Я тоже. – Печально призналась она. - Когда я очнулась, я уже была вампиром, первым, что я увидела, было … то видение, - она говорила шепотом, задумчиво, с глазами, направленными в бесконечность, как будто внезапно могла увидеть снова то место ее прошлого, - то, в котором ты повторял мое имя снова и снова … испуганно, – она затрясла головой. - Я долго бродила, утоляя свою жажду с животными, встречаясь с людьми, которых видела заранее в моем разуме, в … этих образах, которые приходили в мою главу случайно. Эти события происходили в большинстве случаев, завися от решений, принимаемых теми, кто был в этих видениях. - Она наблюдала за мной полная страха, как будто думала, что я вдруг убегу от нее очень далеко, или что что-то в этом роде. - Понимаешь, когда я увидела тебя, когда я узнала, что мы встретимся, и что мы будем вместе, я почувствовала… принадлежность, которой у меня не было в прошлом, возможно и в настоящем, но будет в будущем… ты был моим будущем, в те моменты у меня не оставалось ничего, как цепляться за них.

Мы долго оставались в тишине, я пробовал встать на ее место: одинокая, запутавшаяся и испуганная, так, должно быть, чувствовала она себя. У меня был порыв обнять ее, но я удержался, вместо этого, склонился, чтобы смотреть в ее глаза.

- Ну, как я тебе и говорил. Ты могла ошибиться, запутаться в виде связи, которая у нас была.

- Пожалуй, - она сказала с разочарованием в голосе, убрала мою руку с подбородка, взвешивая все сказанное. Я улыбнулся, она казалась очень грациозной с этим слегка нахмуренным выражением лица.

Я покачал головой и потрепал ее волосы рукой, избавляя свое тело от напряжения, о котором даже не догадывался, и облегченно вздохнул, пока она жаловалась на то, что я прикоснулся к ее прическе, и побежала в туалетную комнату, чтобы посмотреться в зеркало.

Я же подпер противоположную стену, скрестив руки и склонив голову.

Младшая сестра. Это значило, что она не уедет, существо, которое, любопытно, уже не беспокоило меня так, как раньше. Элис была такой сладкой, нежной, крайне маленькой и хрупкой, она поспособствовала тому, чтобы защитная струя, которую я не чувствовал раньше, проросла у меня внутри. Я улыбнулся: хорошо иметь такого попутчика, который не был связан с жаром сражений и кровью, а скорее, братством солидарности, в чем мы оба нуждались. Хотя было что-то, что не могло убедить меня окончательно в этих новых братско-сестринских отношениях.

Глава 6

Мысль, что Элис останется со мной еще надолго, к моему удивлению, была ободряющей. Она могла держаться за мою руку, гуляя по улицам, а я позволял себе роскошь целовать ее лоб, нам обоих было хорошо; я уже не пробовал сердить ее, а она заряжала свободой, духом, которые способна была давать сполна.

Кроме того, ее видения и мое умение избегать людей, дали мне возможность выходить одному на улицу, как тем облачным вечером. Я бродил по пустынной площади, которая переполнялась человеческим запахом и привычным жаром в горле; однако, я мог контролировать себя сейчас. Я рассматривал витрины магазинов, как стал начинать моросить дождь, я был должен вернуться в гостиницу или это стало бы очень подозрительным.

Человеческие привычки, как говорила Элис. Я задержался на мгновение перед магазином, когда мое периферическое зрение поймало что-то. В витрине я увидел желтое платье, расшитое золотыми цветами внизу юбки, наклонил голову и на минуту представил Элис в этом платье, обрамляющем ее маленькую фигуру, и в шляпке из ивы, очерчивающей лицо, пока ее позолоченные глаза блестели, играя с платьем.

Я улыбнулся и вошел в магазин, продавщица, скучавшая до этого от отсутствия клиентуры, обслужила меня с необычайной радостью, приводя в движение свои ресницы всякий раз, когда проходила мимо, двигаясь с неуклюжим изяществом. Я вспомнил походку Элис и почти рассмеялся от сравнения: тут даже сравнивать нечего было. Я приобрел платье и довольный от мысли, какие будут у Элис эмоции, когда я вручу ей его, выскочил из магазина так быстро как, только было возможно, и пошел в отель.

Я еще не вошел, когда запах привлек мое внимание. Он был все еще в округе? Я вошел в холл, следуя на звук поющего смеха, который оставляла моя сестра, зал был пустым, за исключением, конечно же, их: Элис сидела в кресле, смеясь над какой-то идиотской шуткой, пока Кевин, слегка склоненный к ней, смотрел на нее с ненормальным блеском в глазах.

Я поспособствовал тому, чтобы напряжение распространилось, и Элис резко замолчала, посмотрела на меня со страхом, пока Кевин нервно ерзал на стуле. Она, немного привыкшая к худшим эмоциям с моей стороны, вначале даже удивилась, но тут же встала, чтобы броситься мне на шею и обнять.

- Джас! - она воскликнула с радостью. - Я думала, что ты забыл, что мы не должны выходить в дождь.

- Не беспокойся, - ответил ей бесстрастно.

- Джас! Как дела? - приветствовал вампир.

- Хорошо. Но только она может называть меня так, - довел я до сведения, наращивая напряжение. Я хотел, чтоб он ушел из гостиницы, но что самое главное, подальше от Элис.

- Ах! - воскликнула она, ломая напряжение. - Спасибо, Джас! Оно мне очень нравится!

- Тебя что-нибудь может удивить? Нет? - я рассмеялся и вручил ей пакет с платьем, она его взяла и снова обняла меня.

- Я его примерю, - сказала она и вышла вприпрыжку, направляясь в наш номер, оставляя меня с Кевином наедине. Я сел в кресло, в котором до этого сидела моя сестренка, и посмотрел на него холодной улыбкой.

- И что Вас привело сюда?

- Элис. - Он ответил твердо, принимая другое положение и надменно наблюдая за мной, я ответил ему тем же, скрестив руки на груди.

- Элис? Хорошо, Вы уже увидели ее, думаю, что Вам пора уже уйти, пока дождь не начался: мы не хотели бы, чтобы Вы намокли, - намекнул я ему, смотря в окно.

- Полагаю, что нет. - Он снова сел в кресло, которое занимал, когда я пришел. - Элис меня позвала, и я не уйду, пока она мне это не скажет.

Что? Элис звала его? Я сжал кулаки, одержимый мгновенным гневом, который удалось сдержать. Я должен был поговорить с ней об этом после.

- Итак, я думаю, что она уже я закончила с Вами.

Послышался бег легких шагов, и Элис весело вошла с сияющей улыбкой в лице.

- Скучали по мне?

- Конечно, малышка Эльф! - прокомментировал Кевин с маской нежности на лице, я скрестил руки и посмотрел на него, прищурившись.

- Ее имя – Элис, - возразил я.

- Джас, меня не беспокоит, что …

- А меня - да, - я встал медленно. - Она моя … сестра, и так что ты должен ее уважать.

- Сестра? - он повторил едким тоном и посмотрел на вышеупомянутую со смелостью и оптимизмом. - Ты не говорила мне.

Она казалась немного раздосадованной. Что знал этот тип?

- Это хорошо, это что-то новое, - он приблизился к ней и попробовал взять ее за руку, но я быстро вскочил и стал между ними.

- Джаспер! - отчитала меня она, пока Кевин уважал человеческую скорость, я использовал вампирскую, подойдя к ней и убивая взглядом этого субъекта.

- Чего ты добиваешься? - я зарычал.

- Добрый Джас, взять то, что ты не взял. Это не очевидно?

- Кевин, это низко.

- Кто сказал, что я не такой? Ты знаешь, что я чувствую это уже давно.

- Знать, еще не значит отвечать взаимностью, - сарказм, переполненный ядом, исходил от моего голоса, я чувствовал небольшой страх позади меня, который испытывала Элис, но я не повернулся, чтоб посмотреть на нее, так как боялся, что если отведу глаза от этого типа, то он двинется так быстро, что я приду в ярость. - И об этом я знаю много; так что, извини, но боюсь, что мы не нуждаемся сейчас в твоем присутствии.

- Элис? - он уточнил у нее.

- Сожалею, Кев, но думаю, что так будет лучше, извини.

Кевин вздохнул и, самоуверенно улыбнувшись, направился к выходу, пытаясь хоть немного увидеть Элис перед тем, как уйти; однако, я был достаточно высоким, чтобы закрыть ее.

- Еще увидимся, Элис, любимая!

Глава 7

- Почему? - спорила она. - Кевин ничего не сделал тебе, чтобы ты отнесся к этому таким образом.

Верно, мне он ничего не сделал, но также было верным это убийственное чувство, которое поселилось во мне, как только я познакомился с ним, просто его присутствие заставляло кипеть каждую клетку в моем теле, особенно после того утра в отеле, когда его глаза похотливо бегали по Элис, и я был вынужден прикрыть ее от его пристального взгляда. И это было то, что я не собирался с ней обсуждать.

Я скрестил руки и прикрыл глаза.

- Ты его позвала? - Она уловила, что я имел в виду, мы оба знали, что она была в курсе подробностей. Она сложила руки на груди, а затем на бедрах, принимая вызов.

- Да, - она ответила вызывающе. - Он - мой друг и я хотела увидеть его.

- Он думает по-другому, - я пожал плечами. - Это предел бесстыдства! Ты это знала?

Я почувствовал ее негодование, пока она приближалась широким шагом, крича:

- Бесстыдства? Но если ты … - она ткнула указательным пальцем в мою грудь, - … ты сам сказал, что я не более, чем твоя сестра! Кевин имеет право на то, что тебе не нужно!

- ЧТО? - я зарычал.

- То! – крикнула она. Я дышал с трудностью, впрочем, как и она. Для меня было ужасным усилием, не схватить ее за плечи и не затрясти. Непостоянство ее дыхания уступало, когда ее гнев стал утихать. - Это… это значит, что я не намерена… - она глотнула с трудностью. - Нет… я не намерена больше преследовать тебя … - ее голос сорвался всхлипыванием, - … я не буду следовать за тобой больше, если ты не хочешь этого, если ты не любишь меня. - Я стал ледяным, и весь шум мира рассеялся после этих слов. Элис укачивала мое лицо и покорно вздохнула, пока ее пальцы проходились по моему лицу. - Из всего того, что я видела, я больше всего хотела, чтоб это стало реальностью. Я тебя люблю, Джаспер, но ты меня нет.

Мое сердце болезненно раскалывалось от ее отчаяния, а ее признание пульсировало в моей голове со скоростью махания крыльев колибри, мой разум гудел, и я почувствовал ужаснейшую боль, услышав ее всхлипывания. Этот горловой звук звучал в моей голове в тысячи раз сильнее.

Я сдался - обнял и отчаянно поцеловал ее губы, подавляя плач. Мир был должен исчезнуть, или все вокруг должно было сконцентрироваться на ней, как только ее одурманивающий вкус наводнил меня; существовал только ее вызывающий привыкание аромат и потрясающее чувство ее горячего тела прижатого к моему, ее молочная и мягкая грудь, ее настойчивый ротик, двигающийся с желанием. Она обняла меня за шею, и я приподнял ее от земли, чтобы поцеловать глубже.

Это была удача, что юбка Элис была такой широкой, что позволило ей взобраться на меня, обвив ногами талию. Я застонал, почувствовав ее напротив моего паха. Эрекция моего члена застала нас не подготовленными, она зарычала и потерлась о выпуклость моих брюк, посылая обоим разряды удовольствия. Я боялся потерять равновесие в тот момент, когда она убрала складки ткани между нашими телами, я сорвал с нее трусы и опустил пояс своих брюк, чтобы чувствовать ее ближе, ее кожа была такой горячей, влажной и мягкой.

Я медленно исследовал ее вход, и она стонала от желания, выгибаясь в моих руках и предлагая мне свою грудь, соски которой принимали участие в борьбе против ткани, такие твердые, как галька. Я спустил декольте ее платья на плечи, погрузил лицо в долину ее грудей, и опустил ее на мою эрекцию.

Я хрипло зарычал, услышав, как она крикнула мое имя в тот момент, когда я вошел в нее полностью, целуя ее непрерывно везде; пока ее жаждущие ласки рвали мою рубашку, я продолжал атаковать ее грубо и глубоко. Она была такой узкой и горячей, она выдыхала мое имя, и моя грудь наполнялась гордостью, желанием и любовью.

Мои движения стали неистовыми, я делал все, чтобы оставить ее без дыхания, она схватила мои плечи и закрыла глаза, с ее сладких, пухлых полуоткрытых губ срывались стоны возбуждения. Я почувствовал, как задрожало ее тело, и голодным поцелуем потушил крик, вызванный взрывом оргазма.

- Черт. - Я ругнулся. Элис прислонилась щекой к моему лбу, я был все еще внутри нее, она устала, но жар охватил меня снова. Я перенес ее на кровать, снял корсаж платья и начал двигаться в ней снова.

- Джас, - шептала она с каждым толчком; ритм, который мы выбрали, был медленнее, хотя не менее могущественным. Каждый раз я погружался в нее полностью, и она впилась в меня ногтями, поднимая таз навстречу предстоящему яростному нападению. Я почувствовал нарастающую под моим телом дрожь, мой оргазм не оставил себя долго ждать, и после трех толчков я скатился рядом с ней, ослабленный, как вермишель, после варки.

В комнате было слышно только беспокойное дыхание наших легких. Я был смущен и запутан: я надеялся, что она повернется ко мне, чтобы я мог обнять ее и все ей сказать, но она это не сделала, так же как и несколько секунд спустя. Чувство раскаяния росло, в ней или во мне, я не знал, но не мог больше это выносить, я встал и оделся, чтоб уйти, как душа, в которую вселился дьявол. Мне нужно было подумать о многом, что-то происходило во мне, сражение, в котором здравый смысл терял свои позиции.

Глава 8

Черт! Все потеряно! Я все испортил… Я знал, что был неправ, даже прежде чем сделал это, прежде чем сбежал: это было крайне грубо, жестоко и сволочно по отношению к любой женщине.

Я растер лицо руками, думая об иронии, произошедшей со мной. Я потерял контроль над своими эмоциями, несмотря на то, что был способен манипулировать всеми чувствами; я никогда не осознавал ревность, что вызывал во мне Кевин, нежность, что внушала мне улыбка Элис. Я не осознавал, что это угнетение в груди было больше, чем просто любовь. Как я мог раньше это отрицать? Я любил ее, хотя признать это было чертовски трудно, но у меня не было никакого опыта в этом, даже идеи, как действовать дальше. Хотя, я понимал, что нахожусь здесь, поглощенный чувством беспокойства, а должен бежать к ней, просить прощение, раздевать ее снова и снова. Ее отсутствие причиняло мне боль даже большую, чем яд новорожденного: она необходима была мне, и это было для меня теперь уже ясным.

Для меня все стало очевидным, я не мог дождаться момента, когда снова увижу ее. Я улыбнулся и побежал на человеческой скорости; ожидание было таким утонченным и болезненным, что я почти чувствовал его запах. Я остановился внезапно, почувствовав в воздухе мускусный аромат. Она вышла на охоту? Она пошла за мной?

Назад Дальше