Превратности жизни: Альтернативная реальность - Сьёфн 27 стр.


- Нельзя, – ответил директор. – Во-первых, Снейп сказал, что сам упал с лестницы. Во-вторых, еще до того, как пострадавший смог разговаривать, десяток слизеринцев подтвердили, что Малфой находился вместе с ними в спальне Слизерина и никуда не отлучался в тот вечер.

- И вы им верите? – презрительно спросил Джеймс.

- Верю или не верю, это не имеет никакого значения, мистер Поттер. Главное то, что мне не в чем обвинить Малфоя. И только это имеет значение.

- Отец считает вас самым величайшим волшебником в нашем веке! А вы не можете ничего сделать с этим зарвавшимся мальчишкой! – с горечью заметил Джеймс.

- Как волшебник, я могу одним движением пальца избавиться от него. Но вам не кажется, что остальные назовут это «избиением младенца»?

- Но если вы не можете законно наказать Малфоя, тогда мы с удовольствием возьмем эту миссию на себя, – твердо сказал Джеймс.

- Этого я вам разрешить не могу, но и запретить тоже! – ответил директор, глаза его блеснули. – И я надеюсь, вы не оставите вниманием мисс Блэк, ей не приходится рассчитывать на помощь своих сокурсников.

- Не оставим, – пробурчал Джеймс.

Гриффиндорцы поднялись и отправились в свою спальню. Там они все рассказали Сириусу и Гидеону, терпеливо ожидавшим их возвращения.

Сириус, узнав о происшествии с сестрой, порывался тут же кинуться к Малфою, чтобы разобраться с ним. Но его уговорили все сначала обдумать.

- Ну, набьешь ты ему морду, как простой маггл, и что дальше? Нужно по-настоящему наказать его, чтобы он даже думать боялся про наших девушек, – рассудительно заметил Питер. И именно его слова убедили Сириуса.

- А что вы предлагаете?

- Завтра я вызову его на магическую дуэль! – сказал Джеймс.

- Ты думаешь, этот трус согласится? – презрительно спросил Сириус.

- А если не согласится, то мы воспользуемся моим планом, – улыбнулся Питер.

Гриффиндорцы дружно склонились к нему, выслушивая его план.

- Этот план мне нравится больше, он похож на мой! – объявил Сириус в конце. – Молодец, Хвост, хоть чему-то твои сводные братья-магглы тебя научили.

Хвост улыбнулся, и никто не заметил горечи в этой улыбке.

Потом все улеглись спать, единственный, кто долго не мог уснуть в ту ночь, был Джеймс.

Бесконечно вертясь на кровати, он вспоминал слова Римуса: «Для тебя же это просто новая игрушка! А что будет потом?»

Джеймс и сам признавал за собой некоторую легкомысленность, но Нарцисса, она же действительно нравится ему.

«А Лили? Я сколько лет сходил по ней с ума! А теперь? Куда ушла любовь к ней? А если её никогда и не было? Может и с Нарциссой будет также?»

«А люблю ли я её?» – честно спросил себя Джеймс. Любил он всего один раз в жизни, и теперь ему даже думать о Лили не хотелось! А Нарцисса? При мысли о ней Джеймс почувствовал, что мгновенно возбудился, и это ему совсем не понравилось. Может, то единственное, что влечет его к девушке – это всего лишь похоть? Сравнивая свои чувства к Нарциссе с чувствами к Лили, Джеймс ясно понимал, что они совершенно разные. К Лили он всегда относился, как к богине, боготворя её. А Нарцисса? Ему хотелось крепко сжать девушку в объятиях, погрузить руки в её прекрасные длинные волосы, медленно ласкать её и, наконец, заняться с ней любовью. Долго, неспешно наслаждаясь ею, как прекрасным, выдержанным вином. Но разве это любовь? Это страсть, похоть, но только не любовь. А она? Вспоминая, как девушка предлагала ему заняться любовью, Джеймс понимал, что она не будет против и с радостью отдастся ему. Но вот может ли он обмануть её чувства? А как же Сириус и Римус? Его лучшие друзья вряд ли смогут простить ему, если он просто использует Нарциссу, а потом расстанется с ней. Но он может с ней не расставаться, мелькнула спасительная мыслишка. «А если я скоро действительно кого-то полюблю? Что тогда я скажу Нарциссе, Сириусу, Римусу? Простите, так получилось!»

«Нет!» – твердо решил Джеймс, ворочаясь на кровати. «Нужно держаться подальше от Нарциссы. Хорошо, что я не успел все ей сегодня рассказать! Пусть все остается, как есть! Она со Стивеном, а я буду ждать свою настоящую любовь!» Приняв это решение, Джеймс почувствовал огромное разочарование, радостное возбуждение от молчаливого разговора с Нарциссой исчезло окончательно. Да и последующая встреча с ней больше не радовала. Единственная радость, которая ждала его теперь, это возможность разобраться с Малфоем. « Это слизняк у меня поплатится!» Остаток ночи Джеймс провел, мысленно вспоминая все заклинания, которые когда-то учил и, выбирая те, что могут принести наибольший вред этой слизеринской сволочи.

Утром мародеры остановились перед входом в Большой зал, ожидая Малфоя. Тот вскоре появился, неспешно двигаясь на завтрак.

- Малфой! – окликнул его Джеймс. – Подойди сюда.

- Может, ты сам подойдешь, Поттер! – презрительно чеканя слова, ответил тот.

Сириус оскалился и сделал шаг в его сторону, Джеймс остановил его движением руки.

- Я сам! – и спокойно пошел к слизеринцу. Со стороны казалось, Джеймс абсолютно спокоен, но Сириус видел напрягшиеся желваки на его щеках и напряженный блеск в глазах.

Джеймс остановился прямо перед слизеринцем.

- Что? – презрительно спросил тот.

Поттер размахнулся и со всей силы отвесил Малфою пощечину:

- Я, Джеймс Поттер, вызываю тебя, Абрахас Малфой, на магическую дуэль!

Слизеринец на мгновение опешил, потом его глаза сузились, и он ответил:

- Я, Абрахас Малфой, принимаю вызов Джеймса Поттера!

- Сегодня вечером в десять я буду ждать тебя в Зале Наград, Абрахас Малфой!

Всем присутствующим показалось, что раздалось громыхание молнии, и тут же Поттера и Малфоя на мгновение окутало серебристое свечение, которое быстро рассеялось. Это означало, что магическая дуэль теперь обязана состояться.

- А что будет, если один из них не явится? – тихо спросил Питер Сириуса и Гидеона, выросший в семье, где чистокровной волшебницей была только мать, он плохо разбирался в таких нюансах.

- Этого не произойдет, только смерть может помешать магической дуэли состояться! – мрачно пошутил Гидеон.

- А если он победит Джеймса? – задумчиво спросил Питер.

- Тогда мы используем твой план, чтобы наказать Малфоя. А Джеймсу придется начать учиться драться! Да ладно, не трусь! – покровительственно добавил он. – Поттер знает кучу заклинаний и главное, он отлично владеет защитными. Если бы я в нем хоть чуть-чуть сомневался, тогда бы я сам вызвал Малфоя.

Когда Джеймс вновь подошел к ним, они дружно отправились на завтрак.

*** Абрахас Малфой неспешным шагом направлялся к залу Наград, время было всего половина десятого. Джон и Мэтью как сговорившись, кинулись куда-то. Абрахас подозревал, что в туалет, оба постоянно что-то жевали, не в силах насытить свои бездонные желудки. Но Абрахас не беспокоился все равно, если гриффиндорцы захотят напасть на них, толку от этих двоих будет мало. «Сила есть – ума не надо!» – эта пословица отлично характеризовала их обоих. Малфой держал их при себе, как усиливающий его власть в школе эффект. Если на большинство учеников это конечно и действовало, то на эту шайку гриффиндорцев вряд ли.

И тут из темноты прямо перед ним выступила тень:

- Привет, Абрахас, – вежливо поздоровался Стивен.

- Привет, Уэсингтон! – равнодушно ответил Малфой и хотел пройти мимо.

- Ты торопишься?

- Немного, – кинув взгляд на часы, ответил слизеринец.

- Тебе все-таки придется задержаться, мне нужно поговорить с тобой. Ты догадываешься о чем?

- О Нарциссе, наверно.

- О ней, – подтвердил Стивен. – Ты ничего не хочешь мне сказать, извиниться к примеру?

- Извиниться? – искренне удивился Малфой. – Ну хорошо, извини, что у меня так стоит на твою девку, что просто голову сносит. Особенно когда я вижу её шикарные сиськи и попку! Ни на одну девчонку у меня так никогда не стоял. А уж когда она оказывается рядом, у меня только одна мысль в голове: где бы её завалить? Вот и не сдержался. Хотя, что я тебе рассказываю, ты же её парень, значит и сам должен понимать, что к чему! Слушай, Стив, продай мне её? Хотя бы на одну ночь?

- Ты считаешь, у меня мало денег?

- Не за деньги, у нашей семьи полно отличных артефактов. Что тебе стоит, Уэсингтон? У неё от одной ночи ничего не сотрется! Бабы они знаешь, какие выносливые бывают?

- Ты, кажется, даже не понимаешь, что говоришь, – с обманчивой мягкостью заметил Стивен.

- Почему не понимаю! Ты хоть и богатый, но слабак против меня. Что ты можешь мне сделать? Кроме, как беспомощно блеять, твердя о порядочности и чести!

- А эти слова для тебя ничего не значат?

- Нет, значение имеют только мои желания, а я страстно хочу Нарциссу, и она будет моей рано или поздно!

- Нарцисса никогда не будет твоей!

Но Абрахас, покачав головой, повернулся, чтобы уйти и вдруг почувствовал рывок, словно портал уносит его куда-то. Через мгновение он оказался в полной темноте.

Тут же вытащив волшебную палочку, Абрахас зажег ею свет и поднял высоко вверх, чтобы осмотреться. И с ужасом сначала услышал шипение, а потом увидел при свете палочки, что он в пещере, настолько наполненной змеями, что и стены и пол были почти черными из-за них, пустым был только маленький участок, на котором он и стоял. Абрахас снова внимательно осмотрелся, отказываясь верить собственным глазам, и ногой потрогал это змеиное море. Нога почувствовала что-то твердое, а змея, которую он задел, подняла голову и зашипела. Малфой начал лихорадочно вспоминать заклинания против змей и уже поднял палочку, намереваясь произнести одно из них, как вдруг раздался треск, и палочка сама собой вдруг разломилась. Свет потух, и Абрахас с ужасом понял, что остался абсолютно беззащитным против полчища змей – своего самого смертельного страха в жизни.

И тут вспыхнул яркий свет, где-то под потолком, Абрахас не понимал откуда он. Уже и так встревоженные его присутствием и светом палочки змеи окончательно проснулись и зашевелились все разом.

Абрахас с ужасом понял, что понимает их шипение, хотя никогда не был змееустом.

- Чуж-ж-жак! Чуж-ж-жак! – шипели они.

И вот первая змея подползла к нему и начала обвиваться вокруг его, постепенно поднимая маленькую головку к его лицу. Он с ужасом услышал её шипение:

- Он те-е-еплый!!! Он нас с-с-согреет!

Собрав все свои силы, Малфой оторвал от себя эту змею и с силой откинул прямо на стену. Но змея все лишь ударилась о своих соплеменниц, и вся эта масса змей, висевших на той стене, свалилась на пол. И, что самое ужасное, дружно поползла к нему.

- Те-е-епло!!! – шипели они. – Горячая кров-в-вь!!! Мы хотим ес-с-с-ть!

И через секунду Малфой почувствовал, как десятки змей скользнули по его телу, прямо под брюки, их холодные длинные туловища, словно холодные веревки, начали обвивать его тело.

- Позовите х-х-хозяина! – вдруг прошипела одна из змей. – Мы раз-з-зделим с ним нашу трапез-з-зу!

Хозяина пока не было видно, но ужас Абрахаса достиг своего апогея, он чувствовал, что начинает сходить с ума. И каждая новая змея, устраивающаяся на его теле, могла стать последней каплей. Единственное, что он еще четко понимал: если упадет на пол, то уже никогда не встанет, а просто исчезнет под этим полчищем змей, больших и маленьких…

Стивен по-прежнему стоял в коридоре, перед ним на полу лежал Малфой, но сознание слизеринца находилось в выдуманных Уэсингтоном воспоминаниях. Эту идею Стивен позаимствовал у Волан-де-Морта. Ходили слухи, что именно так он сводил с ума людей, которым хотел отомстить. И вдруг Малфой исчез, просто пропал, словно, действительно сработал портал. Вместе с ним исчезла и его волшебная палочка, которая абсолютно целая находилась в левой руке Стивена.

- Интересно, куда Малфой шел? – спросил себя когтевранец. Хоть он и был легилиментом, но читать чужие мысли, это вовсе не то же самое, что с легкостью читать книгу. А в мыслях Абрахаса его сегодня интересовал только самый тщательно скрываемый страх слизеринца. На остальное просто не хватило времени за обедом.

«Впрочем, я все равно собирался выдергивать его оттуда! Дело сделано – Малфой на грани сумасшествия! Малейшее потрясение или умственное вмешательство и он вечный пациент Святого Мунго!»

И вдруг вспомнил слова Малфоя: «Что ты можешь сделать мне, слабак?»

«Оказалось, что очень многое. Малфою нужно было научиться правильно оценивать людей. Именно было, ведь сейчас он конченый человек, можно считать, что он уже мертв. Осталось только поставить точку в слове «умер»».

Стивен повернулся и отправился к себе в спальню, завтра нужно будет тщательно продумать план по воссоединению Поттера с его ненаглядной Эванс. ***

Поттер стоял в зале наград, рядом находился Сириус, Питер и, как не странно, Римус. Он уже покинул больничное крыло, будучи вполне здоровым, пока они с Джеймсом не сказали друг другу не слова. Люпин просто игнорировал его, и завтра Джеймс собирался серьезно поговорить с ним и рассказать о своем решении.

Тем временем часы показывали без двух минут десять.

Редман и Хервей тоже недоуменно посмотрели на часы. Малфой ушел из гостиной гораздо раньше их, и они не понимали, почему его до сих пор нет.

- Что струсил ваш «слизеринский принц»? – ехидно спросил Сириус. – Но мы все равно доберемся до него.

В эту минуту часы пробили десять, и с последним ударом часов на полу очутился Малфой, рядом свалилась его волшебная палочка. Но в каком он был состоянии?!

Глаза, наполненные ужасом, словно ничего не видели, он исступленно шептал:

- Не надо, пожалуйста!!! Отпустите меня!!! Не надо, снимете их!!! Снимете!!!

Гриффиндорцы с интересом и удивлением наблюдали за ним, а Хервей склонился к Малфою:

- Абрахас, что происходит?

Тот не реагировал, тогда Хервей направил на него свою палочку:

- Оживи!

К Малфою медленно возвращалось сознание, он неожиданно ощутил, что в комнате тепло, змей больше нет, а него удивленно смотрят гриффиндорцы и Редман с Хервеем.

- С тобой все в порядке, Абрахас? – спросил он, жалость на мгновение мелькнула в его глазах.

- Да, – слабым голосом ответил тот. Он с ужасом вспомнил о предстоящей магической дуэли. И понял, что не может, да и палочка его сломалась. – Моя палочка, она сломалась!

Но Джон протянул ему его палочку и Абрахас увидел, что та абсолютно целая. Взяв её в руку, он почувствовал привычное тепло и только тут поверил, что действительно в безопасности. Что змей нет, да и были ли они? Ведь палочка цела.

Поттер тем временем близко подошел к нему:

- Малфой, ты будешь драться или нет?

Абрахас с еще большим ужасом понял, что все приготовленные сегодня заклинания забыл. Но магическая дуэль, словно непреложный обет, должна исполниться.

Он встал, все еще ощущая страшную слабость в ногах, и отошел на уже очерченное для него место. Через минуту дуэль началась…

Не забываем радовать автора вашими впечатлениями от главы =)

====== Глава 26 ======

Джеймс направил волшебную палочку на Малфоя:

- Экспеллиармус!

Палочка слизеринца отлетела в сторону. Все опешили от неожиданности. Абрахас, кажется, даже не понял, что лишился палочки, покачиваясь, он с трудом пытался удержать равновесие. Никто из присутствующих не понимал в чем дело, Малфой продолжал качаться из стороны в сторону.

Джеймс уже собрался выпалить следующее заклинание, но вид у Малфоя был не то, что жалкий, а скорей полубезумный.

«Одно дело дуэль, совсем другое продолжать драться с Малфоем в его состоянии!» – подумал он, опуская волшебную палочку.

« А разве то, что он напал на Нарциссу честно?» – возразил ему внутренний голос. «Продолжай дуэль, выдай этому слизняку все, что приготовил для него!»

Джеймс, вспомнив о Нарциссе, вновь начал поднимать палочку. Но Малфой продолжал молча стоять, никак не реагируя на удивленный шепот своих друзей и даже не пытаясь уклониться или сделать что-то еще. Пару секунд Поттер еще пытался заставить себя произнести следующее заклинание, но не смог колдовать. Глаза Малфоя, всегда смотревшие нагло и презрительно, были сейчас совсем другие. Они вдруг напомнили глаза избитого до смерти животного, которое даже не понимает, что сейчас его снова будут бить.

Назад Дальше