- Значит, так встречают теперь любимого старшего брата, да? Ну-ну…
- Кто тебе сказал, что ты любимый? – тяжело вздохнул, но всё же обнял брата, да ещё и так крепко, что у него все кости затрещали.
Ну, думаю, стоит его немного рассказать о нём: он худощавый, высокий, стройный, телосложение у нас совершенно разное, и это всегда удивляло всех, кто нас окружал, но на лицо мы были с ним похожи, правда, у Итачи были более женственные черты лица – весь в мать пошёл. А может быть, такой эффект просто создавали его длинные тёмные волосы, которые он обычно собирал в низко висящий до узкой талии хвост. У него была аристократично-бледная кожа, прямой тонкий нос, такие же тонкие, красивые бледно-розовые губы, и его отличительная черта, которая сводила с ума всех девушек вокруг него (в том числе и его жену), – это длинные густые ресницы. М-да, что-то тут Итачи расхвалил вам… а впрочем, я любил своего брата. Очень любил. Он старше на пять лет, а сейчас живёт в другом городе. А теперь он стал объяснять, почему приехал так рано:
- Вообще-то, я мог приехать и позже, но сказали, что одиннадцатичасовую электричку из Токио отменили, а потому пришлось сесть именно на эту, которая идёт в восемь с небольшим… ты не рад, отото?
Он взволнованно посмотрел на меня, поправив свою сумку на плече. Я тут же улыбнулся, сняв с его хрупкого плеча сумку и забросив на своё, улыбнувшись и осторожно хлопнув по узкой спине:
- Рад, конечно. Просто ты немного рановато приехал, но ничего страшного. Всё равно нам нужно было вставать… кота покормить. Сам знаешь, Хикаро у нас капризный.
- Ага, - улыбнулся Итачи, явно поняв, что я просто отговорился. Он разулся, сняв свои кроссовки, а я проводил его на кухню, где он опустился за стол, положив на него руки и скрестив перед собой длинные тонкие пальцы. Я водрузил его сумку рядом с собой, а сам сел напротив Итачи, улыбнувшись брату. – Давненько я тебя не видел… мне кажется, или ты изменился?
- Да нет, - пожал плечами, откинувшись на спинку стула и скрестив руки на груди. – Всё как всегда, по-моему, разве нет?
- Ты осунувшийся, - вздохнул брат, как-то поникнув и опустив свои длинные ресницы.
- Да тут у Сакуры проблемка небольшая…
- Ты выглядишь усталым, - заметил Итачи, обеспокоенно глядя на меня и протянув руку. Я поспешил податься к нему: как-никак, а от нежности рук моего брата постепенно отвык, а он заботливо откинул с моего лба чёрную длинную чёлку, проверив температуру тела, прикоснувшись прохладными пальцами ко лбу. – Ты не заболел, отото?
- Да нет… - пожал плечами я.
А впрочем, он мне брат, потому могу рассказать ему всё, что только есть на душе. Как раз на кухню из спальни пришёл Хикаро: кот потянулся прямо на пороге, не дойдя до кухни, и сладко зевнул, зажмурившись. Едва ли завидев Итачи, он сел, обернувшись пушистым хвостом, и склонил голову набок, словно гадая, под каким углом вскочить к нему на колени. Да, этот четырёхлапый любил Итачи, особенно он любил сидеть у него на коленях. И вот, наконец, разбежавшись, Хикаро подбежал к Итачи и вспрыгнул к нему на колени, принявшись на них укладываться, а потом как будто что-то вспомнил и потянулся носом прямо к губам Итачи, втягивая их запах. Я точно знал, что от брата всегда пахнет чем-то сладким. Ну, с детства любил такой сладкий запах, не знаю, почему, у меня была к нему какая-то детская нежность. Вот и кот, кажется, тоже любил этот сладкий запах, потянувшись к Итачи и ткнув мокрым носом прямо в его нижнюю губу. Брат улыбнулся, погладив кота по голове, а Хикаро, видимо, принял это за одобрение и лизнул его в нижнюю губу, тут же принявшись снова устраиваться у него на коленях, громко замурлыкав, подобно заправскому трактору. Я усмехнулся:
- Итачи, кончай есть так много сладкого, Хикаро уже тоже нравится. Как бы тебя не заревновали.
Итачи улыбнулся, продолжая гладить кота; а в том, что брат ел много сладкого и очень любил его, я не сомневался. Точнее, Итачи был таким с самого детства, при этом он был таким худым, что если бы он втянул воздух на всю силу своих лёгких, то можно было бы просмотреть все его рёбра и просчитать их.
- А что, где Сакура? – поинтересовался он. – Спит?
- Уже не спит, - ответил мягкий голос: Сакура как раз направлялась к нам, потягиваясь. Одета она была в шорты до середины бедра, в которых спала, и в длинную футболку, которая принадлежала, вообще-то, мне. Ну, она в ней спала, потому что футболка ей нравилась. Сакура улыбнулась, подойдя к Итачи и, откинув длинные волосы за спину, нагнулась к нему, осторожно поцеловав в щёку. Естественно, по-дружески. Хотя, сами знаете, у меня уже даже какой-то странный укол ревности в таких случаях… ну, это не столь важно. – Доброе утро. А что, Итачи, давно ты у нас?
- А ты не слышала, как он в дверь звонил? – спросил я. Сакура покачала головой, улыбнувшись и подойдя ко мне, нагнувшись и тоже поцеловав в щёку, только с какой-то особенной нежностью, с которой не целовала никого. Итачи улыбнулся, глядя на нас, а для меня было странным то, что она впервые за четвёртый день так сделала… хотя бы даже в щёку… а может быть, она просто из-за того, что здесь Итачи? Вечером он уедет, и тогда наверняка будет самый пиздец…
- Я недавно у вас, - ответил Итачи. Сакура кивнула, подойдя к чайнику и нажав на кнопочку, заставив его вскипятиться. – Что, как у вас дела? Сакура, а что у тебя тут с Саске? Он бледный какой-то…
Сакура тут же грозно посмотрела на меня, а я шумно сглотнул, улыбнувшись брату: просто понял, что если сейчас не успокою Итачи, то мне будет пизда:
- Да ладно тебе, нии-сан, всё нормально, ты же и сам знаешь… тебе просто из-за освещения кажется, да и вообще…
- Не трепал бы языком, - одёрнула меня Сакура, уперев руки в бока, - а сгонял по-быстрому в магазин, купил чего к чаю! У нас только печенье и карамельки, кому они нужны?
- Мне… - тихо ответил я. Да и тебе, Сакура, карамельки тоже нужны, ты же любишь… ну… карамельки всякие… сосать… твою мать, знаете, если я её не трахну на этой неделе, то точно повешусь.
- Погоди, Сакура, - Итачи - ты мой спаситель, братик! – чуть улыбнулся, достав из своей сумки небольшую коробочку со своим любимым данго. Вообще-то, Итачи любил сладкое, а особенно данго – рисовые шарики с карамелью. Сакура их тоже любила, а потому, конечно же, обрадовалась, когда он достал их. – У меня тут есть кое-что, не нужно Саске никуда посылать, он ведь только что проснулся. Тем более, я у вас ненадолго…
- Да ладно тебе, Итачи, - принялись мы в один голос с Сакурой уговаривать брата, однако тот нежно улыбнулся.
Да, я любил эту улыбку на его губах… Итачи всегда так нежно улыбается. В детстве я любил, когда он адресовал эту улыбку именно мне, и не любил те моменты, когда она адресована кому-то другому, ревнуя старшего брата. Но теперь детские годы прошли, и я любил просто смотреть на то, как Итачи улыбается. Сакура принялась наливать чай, а я всё смотрел на брата. Знаете, мне сейчас очень хотелось спросить у него, что он делал, когда у его жены были критические дни, то есть как он вообще на это реагировал. Наверняка спокойно – Итачи мягкий и рассудительный человек, который никогда не желает никому зла. Вот так же, наверное, и было с его женой… в принципе, я и Сакуре-то зла никакого не желаю, просто Итачи, наверное, тоже искренне внутренне надоело терпеть то, как на него кричат, вот теперь его жена и ходит беременная. Кстати, почему она не приехала?
- Итачи, а почему Мацуки не приехала? – спросил я. Сакура поставила передо мной чашку с чаем, а затем и перед моим братом. Он благодарно кивнул, улыбнувшись, и сразу же отпил чай, осторожно подув на него, чтобы он остыл, правда, толку от этого, конечно же, не было. Сакура села между нами, поставив чашку с чаем и перед собой, а Итачи сразу же принялся открывать данго.
- Ну, она же на девятом месяце, - улыбнулся он, пожав плечами, - сам понимаешь, что опасно её куда-то везти, тем более, к вам. Ну, я хочу сказать, что она в любой момент может родить.
- Тогда сам ты чего здесь делаешь? – усмехнулся я, беря палочку с рисовыми шариками в руки, как и Итачи с Сакурой. Сакура как-то гневно посмотрела на меня, мол, чего ты брату такие вещи говоришь, он ведь может обидеться и уехать, а Итачи улыбнулся, видимо, совсем об этом не подумав:
- Не знаю, захотелось вас навестить… кстати, как Наруто? Я слышал, он на Хинате таки женится?
Ну вот, даже он и то про Узумаки вспоминает. Кстати! Знаете такую поговорку? Вспомнишь гавно, вот и… ну, сами понимаете. Так вот как раз раздался звонок в дверь, а я с сарказмом закатил глаза, направившись в прихожую, не сомневаясь в том, что это Узумаки припёрся… конечно, сейчас будет разглагольствовать либо про то, как у Сакуры проходят критические дни, либо про то, как он рад видеть Итачи. Вообще-то, мой брат любил Узумаки, конечно, как друга, потому что он с детства считал, что Узумаки единственный, кто действительно может понять и поддержать. Ага, конечно, посмотрю на него, когда Узумаки снова будет надо мной смеяться и орать на всю улицу о том, что я “человек-которому-осталось-терпеть-чуть-меньше-недели”… и вот я, наконец, открыл эту злополучную дверь, и, конечно, за ней был не кто иной, как товарищ Узумаки, широко улыбающийся и крайне довольный. Я надеялся, что он сейчас уйдёт, однако, он вдруг оттолкнул меня с порога:
- Здорова, Учиха, что да как?
Я пожал ему руку, тяжело вздохнув, а Узумаки сразу же посмотрел в сторону кухни, и глаза его буквально засияли. Итачи улыбнулся, помахав ему изящной ладонью, а Узумаки помчался туда, едва ли не сбив меня с ног. Чёрт возьми, ненавижу за это Наруто… закрыв дверь за бесцеремонно ворвавшимся другом, я направился в кухню следом за ним, тяжело вздыхая, а Наруто тем временем преспокойно обнимал Итачи, уткнувшись носом ему в плечо:
- Итачи… Итачи, я так скучал… ты не представляешь, каково это - жить без тебя здесь! О, я не перенесу этого горя! Какая кара же свалилась на меня с небес! За что?!
Сакура усмехнулась, толкнув его в плечо:
- Не переигрывай, Итачи и так знает, что это неправда.
- Ха, - протянул Узумаки, - Итачи любит меня, да, Итачи?
Мой брат кивнул, усмехнувшись:
- Да, Итачи любит тебя, Наруто. А теперь сядь и успокойся, наконец!
Узумаки послушно опустился на стул рядом со мной, взяв со стола данго и сразу же принявшись его жевать. Я продолжал пить чай: всё общество меня напрягало. Во-первых, меня напрягала Сакура, которая всё это время странно на меня посматривала. Я даже не знаю, как вам сказать… у неё был странный взгляд. Знаете, так обычно смотрят львицы на львов в период течки? О боже, да что я несу? По сути-то, у неё ведь действительно течка… кажется, Сакура мне устроит такой разнос в воскресенье, когда придёт в себя, что я потом ноги свести вместе не смогу… ну, знаете, как девственницы после первой брачной ночи. Вот и я точно так же, да и своих не узнаю после того, как она меня оттрахает. Да, именно она, а не я её, потому что в своей работоспособности дико сомневался… знаете, почему? Меня просто хватит на один раз, а ей нужно будет ещё и ещё, снова и снова… обычно это моя забота, просить ещё, но в этот раз я уступлю Сакуре, пожалуй. Ладно, а теперь меня напрягал Узумаки, который стал трепать без умолку. Впрочем, он всегда себя так ведёт, и не напрягал меня только Итачи, мой любимый старший брат, который иногда посмеивался, слушая россказни Узумаки. Тот как раз вспоминал наш мальчишник, и Сакура тоже смеялась, когда он говорил о том или ином моменте. Самое главное, что я не вслушивался в их разговор, потому что мне всё это остопиздело. Я бы вообще, например, ушёл на улицу бы сейчас и бродил, бродил, бродил… с болезненным стояком. Ага, опять начинается. А всё потому, что Сакура одета в мою футболку. Обычно она надевает мою футболку после секса, так ещё и сейчас… в общем, вы меня поняли.
- Да, Учиха? – вдруг спросил Наруто, посмотрев на меня. Я только приоткрыл губы, а он заржал, усмехнувшись и осторожно хлопнув Итачи по хрупкому плечу. Кажется, даже он боялся, что Итачи расколется прямо на глазах. Да, вот такой вот у меня худенький старший братик. Обычно всё бывает наоборот, потому что старшие братья должны защищать младших, а потому они выглядят более сильными. Итачи защищал меня до двенадцати лет… а потом настала и моя очередь, и теперь тех, кто сунется к моему брату, просто растерзаю, готов поклясться.
- Ты о чём? – спросил я, нахмурившись. Сакура тяжело вздохнула, хлопнув себя ладонью по лбу, а Узумаки отмахнулся:
- Вечно всё мимо ушей прохлопает, блять… а у него отпуск же, слышал?!
- Слушай, Узумаки, - начал я, - может, я сам Итачи расскажу о своей жизни, а ты будешь говорить о своей?
Наверное, это был единственный способ заткнуть этого балабола, а он вдруг пожал плечами, улыбнувшись:
- Ну, я не против.
- У тебя отпуск? – спросил Итачи, улыбаясь. Я кивнул. – Как здорово, отото! Не хотите к нам на недельку с Сакурой приехать? Там, может быть, и Мацуки как раз родит, на племянника посмотрите.
Вообще-то, я был не против, но если у Сакуры будет всю неделю такое же переменное настроение… я посмотрел на девушку. Она улыбнулась Итачи, переглянувшись со мной:
- Не знаю, Итачи…
У брата был большой дом, в котором, конечно, все поместятся. И даже Узумаки с Хинатой.
- Приезжайте, - уговаривал нас Итачи, улыбаясь, - Наруто, даже ты можешь с Хинатой поехать к нам. У нас большой дом, выделим вам по комнате. Просто у нас в последнее время скучно… сами понимаете, сейчас лето, все в разъездах, гостей маловато, а это значит, что и дом пустует. Мацуки тоже вся на нервах теперь ходит, боится рожать, приходится её успокаивать. Так ещё и она всё время просыпается во сне, думает, что у неё схватки начинаются, а оказывается, это просто из-за дурного сна что-то непонятное в организме бывает…
Отлично, Итачи, спасибо тебе! Ты разбил мои надежды о беременности, а я-то думал, что у нас всё будет хорошо. Сами знаете, идиллия, все дела, у неё растёт животик, я его глажу, целую… о боже, и этого, похоже, не случится из-за рассказов Итачи. Судя по глазам Сакуры, она и сама уже боялась рожать потом. Ну, да ладно, Сакура, все, так или иначе, через это пройдут, а я не буду терпеть от тебя критические дни, хватит! Мне же тоже нужен небольшой такой отпуск от этих критических дней. На девять месяцев целых, а потом что? Потом они снова начнутся… да так можно рожать до скончания века, блин… в общем, я решил, что мне явно нужно поговорить со своим братом, к тому же он предложил пройтись по Конохе, сославшись на то, что давно не бывал в родном городе. Узумаки решил увязаться за нами, а Сакура не пошла, сказав, что она с Хинатой обещала посидеть поговорить. Так вот, это не суть. Я собрался, и мы пошли в город вместе с Итачи и Узумаки. Там мы зашли в парк в самом центре. Кругом играли дети, бегали за мячиками, которые у них укатились куда-то в сторону деревьев. Родители пристально следили за ними, а я всё размышлял о том, что будет, если Сакура действительно забеременеет. В общем-то, я не об этом пришёл поговорить с Итачи.
- Итачи, - начал я, тяжело вздохнув. Итачи кивнул. Он сидел на скамейке, наблюдая за играющими детьми, и чему-то улыбался. Лицо его, как всегда, было умиротворённым, он положил ногу на ногу, скрестив руки на груди. Узумаки сидел по другую сторону от него, поедая сладкую вату, - я тут у тебя спросить хотел…
- Всё, что угодно, - улыбнулся брат, повернув голову ко мне. После таких слов брата я растерялся, но Узумаки - твою мать! - подался к нам, жуя сладкую вату, и тут же вдруг вытаращил голубые глаза, усмехнувшись и сделав могучий глоток, спросив:
- Слышь, а чего ты у него спросить-то хотел? Как у него критические дни с Мацуки проходили?
Я действительно готов был убить Узумаки на этом моменте, а он оглушительно заржал на весь парк, откинувшись на спинку скамейки. Итачи нахмурился, посмотрев сначала на Наруто, который вновь принялся за своё лакомство, а потом уже и на меня, недоумённо хлопая длинными ресницами: