— Лекса, — говорит она снова, но уже чуть громче, и Кларк покрывается мурашками по всему телу, когда от Лексы прозвучало тихое урчание от удовольствия. — Просыпайся.
Ресницы на мгновение быстро трепещут у сонных зелёных глазах Лексы, и взгляд брюнетки фиксируется на Кларк. Один уголок губ поднимается, и брюнетка бормочет:
— Боже, ты прекрасна.
Улыбка Кларк увеличивается, она трясёт головой на подушке и говорит:
— А ты спала в моей постели в доме моей матери.
Брови Лексы вздымаются, и она, словно ракета, соскакивает:
— Чёрт, — ругается она. — Чёрт. Чёрт. Я думала, я сплю.
— Прекрати сходить с ума, — сказала Кларк, беря Лексу за руку и затягивая обратно. — Всё нормально.
— Не нормально, — сказала Лекса, дёргаясь обратно.
— Всё нормально, — повторила Кларк, осторожно потянула Лексу вниз снова, и на этот раз брюнетка позволяет ей сделать это. — Всё нормально.
Лекса откинулась на подушку, её лицо оказалось всего в паре дюймах от лица Кларк.
— Это не нормально, Кларк, — прошептала она, закрыв глаза. — Я… Я не знаю, зачем пришла сюда. Извини.
— Не извиняйся.
— Ты не злишься?
— Тебе часто обо мне сны снятся? — спросила Кларк, игнорируя вопрос. Дразнящая улыбка касается её губ. — Тебе снится то, какая я красивая?
Лекса уставилась на неё, быстро моргая.
— Ты серьёзно?
— Ты похожа на енота.
— Я, наверное, и пахну как он.
— Не могу не согласиться с этим.
Лекса закатила глаза, и Кларк использует пространство между ними, чтобы положить туда руку.
— Насчёт прошлой ночи, — сказала она, но Лекса быстро прервала её.
— Не надо, — бормочет она. — Мы были пьяны.
— Это не оправдание.
— Нет, не оправдание, но ты не должна извиняться, — сказала ей Лекса. — Ничего не было.
— Что-то могло случиться.
— Ну, я не остановила тебя, — прошептала Лекса. — Я бы не остановила тебя. Мы обе виноваты.
— Ты говорила с моей мамой всё это время.
Облизнув сухие губы, Лекса кивнула:
— Да.
— Я не злюсь, — сказала Кларк, прижимаясь ближе настолько, что её колени касаются колен Лексы.
Глаза Лексы дрогнули и закрылись, когда Кларк прижалась к ней, и брюнетка вздохнула.
— Почему нет?
Кларк ничего не говорила какое-то время, просто лежала рядом с Лексой и смотрела на неё. Когда зелёные глаза снова открылись, она вздохнула и сказала:
— Ты не возвращалась домой.
— Знаю.
Их руки находят друг друга сами по себе, словно они держат магниты. Кларк скользит пальцами между пальцами Лексы, всё ещё держа другую руку между их телами, и шепчет:
— Я не следовала за тобой.
Лекса кивнула, свистящий звук проносится словно от грозы в этой тихой комнате.
— Знаю.
— Я отказалась от нас.
Глаза Лексы расширяются, слёзы подступают, и она снова кивает:
— Да.
Она наклоняется вперёд, и их лбы касаются друг друга. Кларк настолько больно, что она готова разорваться в любой момент. Она думает, что это удивительно: как можно чувствовать себя одновременно так прекрасно и так ужасно в одно и то же время, в одном вдохе, в одном прикосновении, в одном моменте.
— Ты была одна.
— Да.
Дрогнувший голос Лексы заставляет Кларк почувствовать боль в животе, и она отпускает руку девушки для того, чтобы опереться. Она берёт одеяло из сундука возле кровати, а затем расправляет его и накрывает их тела и головы. Когда они остаются в темноте этого кокона, Кларк двигается до того момента, пока не оказывается прижатой к тёплому телу рядом и кладёт руку через талию Лексы.
— Что ты делаешь? — шепчет Лекса, и Кларк начинает поглаживать спину.
— Делаю так, чтобы мир исчез.
— Оу.
— Лекса?
Дыхание Лексы горькое и горячее напротив Кларк.
— Кларк.
— Мне так жаль.
Кларк слышит резкий вдох Лексы и чувствует, как губы брюнетки нежно прижимается к её лбу, и девушка быстро бормочет:
— Мне тоже.
Тишина окутала их. Девушки лежат, тесно прижимаясь друг к другу, и несмотря на то, что Лекса не двигается и не издаёт звуки, Кларк может чувствовать влагу от слёз, стекающих на подушку с их щёк.
— Рэйвен привезёт пиццу, — сказала Кларк, нежно потянув за футболку Лексы.
Влажный вздох проскальзывает в пространство между ними, и Лекса говорит:
— Мне нужно идти.
— Подожди, — говорит ей Кларк, крепко сжимая футболку. — Мы можем остаться здесь немного дольше?
— Мы должны остановиться, Кларк, — сказала Лекса. Её голос дрожал при этих словах, словно она должна вытеснить их, словно должна сделать что-то, что-нибудь, но останавливается. — Мы не можем продолжать делать это и так касаться друг друга. Мы должны остановиться.
Кларк кивнула под одеялом.
— Знаю, — пробормотала она. — Знаю. Но… полежим немного? Пожалуйста?
— Как долго? — прошептала Лекса, и Кларк пожала плечами под одеялом. Пододвигаясь, она проводит рукой от спины до бедра Лексы. Кончики пальцев нажимают на обнажённое бедро, вызывая мягкий вздох, и Кларк снова берёт брюнетку за руку.
— Пока я не забуду, — сказала Кларк, надеясь, что Лекса поймёт. Она хочет забыть, что это не реально, что они больше не являются собой. Мир всё ещё будет там, когда они вылезут на воздух.
Кларк знает, что Лекса поняла, когда чувствует кивок на подушке, их лбы соприкасаются вновь. Их пальцы переплетены между их телами, пока они скрываются от этого мира, они смотрят друг на друга в темноте, притворяясь в каждом дыхании, что некоторые моменты могут существовать всегда.
***
— Это хорошо, — сказала Эбби, гуляя с Кларк по большому магазину с матрасами. — Это хороший шаг.
— Как ты и говорила, — протянула Кларк, закатывая глаза, когда Рэйвен шлёпнулась на какой-то матрас и начала вырисовывать снежного ангела, словно ребёнок.
Эбби подтолкнула Кларк и обняла дочь за плечи:
— Я просто хочу, чтобы ты была счастлива.
— Я в порядке, мам.
— Как ты и говорила, — парировала Эбби, и Кларк засмеялась.
— Ты — хирург, мам, не психиатр, и я продолжаю говорить, что я в порядке, потому что я в порядке.
— Ага, Эбби, она в порядке, — сказала Рэйвен с огромного матраса. Она закатила глаза, чтобы показать, что совсем не верит словам Кларк. — Но будет ещё лучше, когда ты получишь один из этих памятных поролоновых матрасов.
— Памятный поролоновый матрас? — Кларк выгибает бровь и протягивает руку к матрасу. Пальцы вдавливаются в него. — Зачем мне нужен памятный поролоновый матрас?
— Из-за воспоминаний, Кларк, — сказала Рэйвен невозмутимо, — и потому что ты любишь меня.
— Так ты хочешь, чтобы я купила матрас для тебя? У тебя есть твоя собственная кровать в твоей собственной квартире, Рэйвен.
— Но я сплю в твоей чаще, чем в своей.
— Что это говорит о твоей жизни, ребёнок? — поддразнивает Кларк, пародируя своего отца. Она улыбается про себя при этой мысли и видит крохотный намёк на улыбку на лице своей матери.
— Это говорит о том, что у меня есть лучший друг, у которого всегда забит холодильник и который готов смотреть Netflix допоздна, — сказала Рэйвен. — Почему бы мне не находиться всегда у тебя, Кларк? Ты даже потираешь мой медведь-шатун, когда он болит.
Кларк фыркает и качает головой:
— Это звучит как-то грязно.
— Это звучит по-грубому грязно, — прервала её Эбби. — Здесь нет ничего двоякого.
Рэйвен может только ухмыльнуться и подмигнуть им обеим, и, увидев одинаковое фырканье Эбби и Кларк, она смеётся.
— Ты должна взять тот матрас, который ты хочешь, дорогая, — сказала Эбби, снова сжав плечо Кларк и вернув их внимание к прежней задаче. — Это для тебя. Ты делаешь новые шаги, меняешь некоторые моменты, становишься собой.
— Чтобы быть одинокой, ты имеешь в виду, — сказала Кларк, и Эбби вздохнула.
— Нет, это не то, что я имела в виду, но да, и это в том числе.
— Я просто куплю новую кровать, мам. Не великое дело.
— И вернёшь свою спальню в студию, — добавляет Рэйвен со своего нового положения: она свернулась в клубок на ортопедическом королевском матрасе, который находится в нескольких метрах от них. — В которую ты до сих пор не даёшь мне войти.
— У меня там работа в самом процессе, — сказала Кларк, поворачиваясь спиной к лучшей подруге и матери, и фокусируется на ближайшем матрасе. Её желудок болезненно стискивает, когда она думает о закрытой двери в своём лофте, и Кларк не может заставить себя посмотреть матери или Рэйвен в глаза. Лгать им обеим трудно, но девушка не может заставить себя больше смотреть на опечаленный взгляд Эбби или слушать ночные мотивирующие речи Рэйвен о том, чтобы блондинка не сдавалась и вернулась.
Больше года понадобилось, что двигаться дальше от «может вы двое снова сойдётесь» до «может, тебе нужно думать о том, чтобы дать чему-то пойти дальше или начать встречаться с новыми людьми», и Кларк знала, что Эбби до сих пор в надежде надеется, что они с Лексой сделают всё так вне зависимости от того, что женщина говорит; она всё ещё волнуется о Кларк, которая до сих пор «пессимистична» в большую часть дней, и Кларк ненавидит заставлять свою мать волноваться. Она знает, что не готова снова встречаться с кем-то, но думает, что, возможно, это — это один из маленьких шажков, которого будет достаточно, чтобы заставить их думать, что Кларк наконец-то начала излечиваться, достаточно, чтобы её семья наконец вздохнула с облегчением.
— К тому же, — добавляет она, — художественный процесс приватен, так что рабочий процесс должен быть таким же.
— Ага, но ты же в конце-концов позволишь мне её увидеть, да?
Вздохнув, Кларк игнорирует вопрос и указывает на королевский матрас за два ряда от неё.
— Что насчёт него?
Рэйвен быстро слезла с матраса и шлёпнулась на другой.
— Чёрт возьми, да, — сказала она, со вздохом опускаясь на него. — Хороший выбор.
— Хорошо, — сказала Кларк, готовая заканчивать со всем этим. — Давайте, значит, брать этот. Мы были в трёх магазинах. Я устала от поиска.
Эбби кивнула, улыбаясь.
— Рада, что мы всё-таки смогли сегодня принять решение.
— Не походит на то, что она реально приняла решение, — засмеялась Рэйвен. — Она уже избавилась от старого, не может же она на полу спать.
Кларк засмеялась, ощущая пустоту в её груди и в горле. Она пытается не думать обо всём, о чём не говорит. Обо всём, о чём они не знают.
***
Тишина в лофте оглушительна. Финн стоит напротив Кларк, глаза, влажные и покрасневшие, смотрят на неё. Она может чувствовать, как сжимается его сердце с каждым новым толчком, пока она задерживает на рваный взгляд и ждёт, ждёт, что он скажет что-нибудь, хоть что-то. Она ожидала от него гнев, замешательство, но не ожидала, что всё это пройдёт так быстро. Не ожидала, что злость пройдёт за несколько минут, что её заменит тяжёлое молчание, напряжённая и тихая боль.
— Я не понимаю, — шепчет он после долгого времени, и глаза Кларк щиплет из-за такого хриплого голоса.
Она облизывает губы и быстро вытирает глаза, когда делает шаг к человеку, который разделил с ней десять месяцев, и говорит:
— Мне жаль.
— Почему она? Почему… что она значит для тебя?
Кларк не знает, что ответить. Она не знает, что должна ответить. Она сказала Финну, что это решение не связано с Лексой, но он догадался сам. Он зациклился на этом, на том, как они отдалились друг от друга с той ночи в галерее, как она мало контактировала с ним после этого, как она избегала его прикосновений, избегала разделение её или его кровати с ним.
— Всё, — шепчет Кларк через мгновение, потому что она потратила слишком много лет, обманывая саму себя об этом, слишком много лет удерживая истину внутри. Финн заслуживает правды. — Она — всё.
— Всё? — его голос трясётся всё сильнее, он издаёт сломанный смех. — Она — всё? Тогда кто для тебя я, Кларк? Просто способ убить время?
— Нет, — быстро сказала Кларк, качая головой. — Нет, Финн. Это не то, что я имела в виду. Ты важен для меня.
— Но Лекса — всё.
— Это сложно, — сказала Кларк, подбирая верные слова для объяснения. — Мы… С ней это было по-другому. То, что мы имели, было…
— Всем, — вздохнул Финн, когда он закончил мысль за неё. Парень отодвигает ворот красной футболки, чтобы вытереть им щёки и даёт ему вернуться на своё место в уже немного помятом состоянии. — Тогда скажи мне такое, Кларк, — сказал он. — Почему я даже не знал о её существовании?
Кларк на мгновение смотрит на него, не зная, что ответить, но Финн не даёт ей и шанса.
— Я понимаю, что у вас двоих были отношения, и это было прекрасно. Она была твоей первой любовью. Я понимаю это, — говорит он, и, делая шаг к Кларк, тянется к её руке. — Я понимаю, что-то, что ты увидела её снова — подорвало тебя, и ты чувствуешь порыв, но это — всё, Кларк. Это — адреналин и ностальгия, — его голос оборвался вновь и он сжал руку Кларк, и девушка закрыла глаза, когда услышала: — Это временно.
— Это не временно, Финн, — шепчет Кларк, качая головой и убирая свою руку из его. — Извини, но это не пройдёт.
— Если бы она действительно была бы всем, ты не думаешь, что ты хотя бы упоминала бы о ней? — бросил он вызов слабым, но возрастающим голосом. — Мы были вместе десять месяцев, почти одиннадцать месяцев, и её имя никогда не всплывало до недавнего момента. Ни разу, Кларк. Ты не думаешь, что это что-то значит?
Он отворачивается от неё, начиная расхаживать.
— И тебе, очевидно, было хорошо без неё, — сказал он. — Так было пять лет, и тебе было хорошо без неё, так что она не может быть так важна. Посмотри, как ты успешна, Кларк. Ты по-прежнему выходишь в свет. Ты всё ещё веселишься. Ты не разваливаешься. У тебя есть жизнь.
— Я знаю, что у меня есть жизнь, — сказала Кларк, качая головой. — Я не могу сказать, что я не могу жить без Лексы. Я могу. Я делала это годами, и я делала это до того, как я встретила её. Я говорю о том, что я не хочу жить без неё. У меня может быть жизнь без неё, но я не хочу такой жизни.
Вздохнув, Кларк провела рукой по волосам и дала знак Финну, чтобы он следовал за ней. На противоположной стороне лофта она снимает ключи с крючка и выбирает маленький серебряный ключ от студии. Она отпирает замок и отодвигает дверь, после чего делает шаг в помещение.
— Проходи, — сказала она, мотивируя его зайти. — Посмотри на это ради себя же.
Финн мгновение завороженно стоит вне студии, взгляд бросается назад, а потом вперёд, между Кларк и открытой дверью.
— Ты никогда не давала мне зайти сюда раньше, — сказал он, и Кларк кивнула.
— Знаю, но тебе нужно увидеть это.
Немного поколебавшись, Финн делает шаг в маленькую студию, и спустя секунду Кларк слышит его небольшой вдох. Она подходит к нему и поворачивается, видя его с открытым ртом, глаза расширенные и блестящие, пока парень осматривает комнату.
Полотна различных размеров украшают три стены комнаты. Одно и то же печальное и прекрасное лицо смотрит с большинства из них, оно перемежается между новыми работами по заказу и произведениями для галереи. Старые фото и афиши прикреплены к большой пробковой, укреплённой над столом доске. Это части застывшего прошлого Кларк: вот Аня с Лексой вместе смеются, вот Рэйвен указывает на её имя в списке университета, вот Кларк в объятиях Лексы прижимается к её губам. Аккуратно размещены сувениры в свободных участках. Это старые части каких-то ювелирных изделий, футболки с концерта Аланис Мориссетт, на который они с Лексой уезжали на несколько недель, сувениры из спонтанных дорожных поездок, а также какие-то заметки, написанные наклонным почерком её любимой.
Зелёные глаза Лексы будоражили практически с любой поверхности, с любой фотографии и картины, а самое большое полотно висит над небольшим матрасом в заднем углу студии. Тёмно-серые одеяла и две подушки украшают матрас, где Кларк спала, когда она была дома одна, матрас, в котором, она может поклясться, до сих пор чувствуется запах Лексы.
Шаг в эту комнату — словно возвращение во времени, стопроцентный способ для Кларк проскользнуть в прошлое, и она знает это. Она знает, на что это может быть похоже для человека, кто не видел её настоящей, для кого-то, кто не понимает и не может понять, но Кларк не чувствовала себя настолько ужасно здесь. Все эти работы, все эти воспоминания — напоминание о том, что она была по-настоящему счастлива, когда знала, кем была и где была нужна, когда всё было именно так, как и должно было быть. Окружая себя всеми этими работами, прошлым, Лексой, она создавала чувство связи, вдохновения, креативности, она чувствовала себя живой. Даже когда это причиняло боль, это заставляло чувствовать себя дома.