Как утихомирить детектива? - Liara_Hawke 4 стр.


Британское правительство пошло ему навстречу, передернув плечами, и рубашка мягко упала на пол, вслед за пиджаком и жилеткой. Теплые ладони скользнули по белым до прозрачности плечам, получив в ответ приглушенный вздох и легкую дрожь, что чувствовалась под руками.

- Замерз?

- Отнюдь, - почти промурлыкал Холмс, увлеченно разбираясь с бляшкой на ремне инспектора. - Ты потрясающий, - он посмотрел на него блестящими глазами и торжествующе расстегнул трижды проклятый ремень.

Первым делом было решено избавить инспектора от штанов, что было почти милосердным поступком по отношению к самому почти сгорающему от нетерпения и желания Лестрейду. А потом Грег узнал о своей способности издавать новые, доселе незнакомые звуки. А что оставалось делать, когда это рыжее чудо вместо того, чтобы начать полномасштабный захват, скользнуло на пол, встав перед ним на колени и принялось вытворять своим ртом такое, что у инспектора перехватывало дыхание.

«О, Господи!»

- Майкрофт! - Лестрейд взвыл не своим голосом и ухватил его за уши, пытаясь остановить.

Тот вопросительно поднял глаза, а инспектор едва не отдал богу душу за такое зрелище.

- Ты смерти моей хочешь? – жалобно спросил он. – Мне, конечно, не пятнадцать, но…

Майкрофт с сожалением выпустил военнопленных, напоследок облизнувшись.

- Извини, увлекся, - ухмыльнулся он. – Уши отпустишь?

- Только если так, - отозвался Лестрейд и притянул Холмса к себе, покрывая лицо и губы поцелуями, лаская бледную атласную кожу руками и делясь внутренним огнем, который буквально вырывался наружу. Какое-то время они увлеченно целовались, сталкиваясь руками в стратегически важных местах: инспектор наконец-то добрался до пуговиц на правительственных брюках.

Эти столкновения привели к тому, что Лестрейду вновь срочно потребовалось отдышаться.

- Дай мне пару секунд, - сообщил он, хватая Майкрофта за запястья.

Тот лишь послушно убрал руки, но быстро нашел им новое применение, запустив их инспектору в волосы. Длинные пальцы с нежностью перебирали отросшие седеющие пряди, а Лестрейд тихо млел и таял, уткнувшись носом Майкрофту в шею.

- Отдохнул? – поинтересовалось правительство. – Можно продолжать?

Майкрофт так и не дал ему ответить – притянул к себе и подхватил под бедра, увлекая куда-то вглубь кабинета, где обнаружился небольшой диван, освещаемый лишь редкими лучами уличного фонаря. Тела мягко легли на прохладную кожу, и руки Холмса быстро прошарили под парой подушек. Лестрейд с интересом посмотрел на тюбик с полупрозрачной жидкостью, а затем почти истерично хихикнул.

- Пять лет, - улыбнувшись, напомнил Майкрофт и воспользовался содержимым тюбика, чувствуя, как ноги инспектора обхватывают его бедра.

Рука скользнула между ягодицами, и Грег шумно выдохнул, изгибаясь в спине и двинувшись в сторону изящных длинных пальцев. Пальцы двигались медленно, не спеша и давая время привыкнуть, а серые глаза, сильно потемневшие от возбуждения, внимательно ловили каждое движение, каждый вздох, каждую мелочь, которая прочно оседала в памяти.

Холмс принимал все, что инспектор мог ему предложить, и старался не остаться в долгу, заботясь не только о своем удовольствии.

- О, господи… – Лестрейд зажмурился. – Это… это…

Ощущения были захватывающими и непередаваемыми, не находилось слов, чтобы описать все то буйство чувств и гамму красок, в которые окрашивался мир вокруг него.

- Грегори, – шумно выдохнул Майкрофт, замирая над инспектором и заглядывая в серые потемневшие глаза. - Я больше не могу.

Лестрейд лишь согласно кивнул и почувствовал, как длинные пальцы одной руки крепко придерживают его бедра, а второй – обхватывают напряженную и изнывающую без должного внимания плоть. Пара мгновений, и инспектор выгнулся, пока Холмс начинал медленно набирать темп, двигаясь внутри него.

- Двигайся, - прошипело британское правительство. - Или я за себя не ручаюсь.

Лестрейд послушно последовал его совету, заворожено наблюдая, как Майкрофт закрыл глаза, закусив губу, и тяжело дышал, ускоряя движения. Это было потрясающе. Грег включил вторую передачу, двигаясь в такт с правительством и сдерживая едва ли не животные стоны и крики, а Майкрофт застонал сквозь зубы, впиваясь короткими ногтями в бедра инспектора.

Грег глухо зарычал, хватаясь за обивку дивана, и с силой двинул бедрами, практически целиком и полностью насаживаясь на член, двигающийся внутри него. Холмс наклонился и прильнул к плечу, кусая его и заглушая этим гортанный крик.

И для Грега это стало почти последней каплей, которая вот-вот сорвется, если что-нибудь не предпринять. И самое логичное, что пришло в голову инспектора – таблица умножения. Он не хотел сдаваться раньше времени, только ради самого Холмса.

И таблица помогла.

Британское правительство первым выкинуло белый флаг. Хотя, это была почти ничья – капитулируя, Майкрофт застонал так, что у инспектора просто-напросто снесло крышу, и подлое перевозбужденное тело тут же этим воспользовалось, быстро сравняв счет.

Через двадцать минут, отдышавшись и более-менее придя в себя, Холмс, уже облаченный в свой костюм, ходил по кабинету, улыбаясь почти дьявольской улыбкой.

- Закончи свой отчет и сразу ко мне, на Пэлл-Мэлл, - он накинул на себя пиджак и, подмигнув, вышел из кабинета, оставляя инспектора одного на ближайший час. Телефон пискнул, и на дисплее высветилось несколько входящих сообщений.

_______________________________

Получено в 16:37.

_______________________________

Я все еще помню, где спрятаны вторые ключи от твоей квартиры.

_______________________________

Получено в 16:40.

_______________________________

Кстати, я кое-что купил тебе.

_______________________________

Получено в 16:56.

_______________________________

И я забрал пару альбомов. Покажу Джону.

_______________________________

Получено в 17:04.

_______________________________

Все в пакете на твоей кровати. Все еще уверен, что он сдастся?

_______________________________

Отправлено в 23:48.

_______________________________

1:0 в мою пользу, братец. Спасибо, что не поленился сходить в магазин. Я куплю вам с Джоном что-нибудь в знак признательности.

Доставлено

========== «Презент от правительства» или Используем подарки правильно ==========

На следующий день после посиделок в Скотланд-Ярде, Джон, наконец, спал в своей спальне и на своей кровати. На часах было 10:28, и доктор, потянувшись и открыв глаза, встал с постели. Синий халат приятно лег на плечи, а холодный пол приводил в чувство и забирал последние остатки сна. В гостиной было подозрительно тихо, особенно если учесть, что Шерлок уже давно не спит.

- Милый, ты уже проснулся? – миссис Хадсон колдовала над очередным кулинарным шедевром на их небольшой кухне и приветливо улыбнулась Джону.

- Доброе утро, миссис Хадсон. Шерлок дома?

- Он на улице, - доверительно отозвалась домовладелица. – Не может отойти от своего подарка.

- Подарка?

Женщина лишь кивнула и Ватсон, выйдя из кухни, обулся, накинул на себя темную куртку и направился на улицу. Мороз и солнце, день чудесный. И ты не дремлешь, друг прелестный. Шерлок наворачивал круги возле черной иномарки – Audi – и почти бережно касался пальцами холодного металла.

- Это взятка? – шутливо спросил доктор, подходя ближе к автомобилю.

- Скорее, подарок за неоценимую помощь правительству.

- Майкрофт?

- Он самый, - улыбнулся Шерлок и открыл пассажирскую дверь машины. – Хочешь прокатиться?

- Шерлок, посмотри на меня, - Джон развел руками, показывая пижаму и халат. – Мне нужно одеться.

Холмс лишь кивнул и сел в машину, глядя, как доктор быстрыми шагами заходит домой. Телефон пискнул, и детектив достал его из кармана пиджака.

_______________________________

Получено в 10:36.

_______________________________

Откуда в пакете взялось печенье?

_______________________________

Отправлено в 10:37.

_______________________________

Из магазина.

Доставлено

_______________________________

Получено в 10:37.

_______________________________

Шоколадное. Чертово шоколадное печенье.

_______________________________

Отправлено в 10:38.

_______________________________

Ты съел все?

Доставлено

_______________________________

Получено в 10:39.

_______________________________

Да, из-за тебя, братец, я съел три коробки этого печенья. Вся диета насмарку.

_______________________________

Отправлено в 10:40.

_______________________________

Обжора!

Доставлено

- Надеюсь, у тебя есть права, - Джон сел на пассажирское сидение и пристегнул ремень, вопросительно глядя голубыми глазами на детектива.

- Конечно, есть.

- Только не говори, что получил их сегодня вместе с машиной.

- Нет, они у меня уже три года лежат в бумажнике, - отозвался Шерлок и завел двигатель.

Машина заурчала, тронувшись с места, и доктор откинулся на мягкое кожаное сидение, глядя на проносящиеся мимо машины, дома, прохожих и яркие витрины магазинов и кафе. Шерлок же внимательно смотрел на дорогу, тщательно составляя план действий.

- Куда мы едем?

- Для начала возьмем кофе, а потом прокатимся по городу.

*****

- Вот, я подумал, что ты будешь пару пирожных, - Холмс сел обратно в машину и протянул стаканчик с ароматным кофе и пакет со сладостями. Джон благодарно кивнул, делая глоток горячего напитка и с довольной улыбкой глядя в окно.

- Спасибо, Шерлок.

- С удовольствием.

- Что там с Майкрофтом и Грегом? – Ватсон внимательно посмотрел на детектива, делая неторопливые глотки кофе и кусая пирожное.

- Думаю, вчера они повеселились.

- Аферисты, - доктор рассмеялся и по привычке облизнул губы. – Он еще не знает, что это было целиком планом Майкрофта?

Холмс сглотнул, нервно улыбнувшись. Джон, конечно же, не знал, что это был только его план и только для того, чтобы хоть как-нибудь растопить сердце доктора. То, что случилось с инспектором и Майкрофтом – чистая игра случая, когда его брат в очередной раз воспользовался выпавшим шансом и удачно сблизился с Лестрейдом.

- Видимо, не знает. Но думаю, он не сильно расстроится, если узнает.

- Он вам еще спасибо скажет, - улыбаясь, ответил Джон и поставил стаканчик с кофе на панель. – Кстати, а что будем делать мы?

Детектив вздохнул, но с облегчением – не пришлось самому думать, как подойти к этой теме разговора. Но идей на тему «Что делать?» у него тоже не было, вернее, была одна-единственная, но предлагать ее нужно было крайне осторожно.

- Ну, я ведь обещал тебе никуда не торопиться…

- Да брось, Шерлок, - отозвался Джон, наклонившись чуть ближе к лицу детектива. – Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы поверить в твое «ожидание».

Холмс лишь хитро улыбнулся и притянул к себе доктора, впиваясь в его губы требовательным поцелуем, от которого у последнего перехватило дыхание. Его горячий, влажный рот сводил с ума, а язык переплетался с другим в безумном ритме сальсы, вызывая довольные глухие стоны.

- Джон… Я не довезу тебя до дома.

- Ну, машина достаточно большая, чтобы…

Договорить не дали мокрые пухлые губы и язык, который снова скользнул в рот, изучая его, пока длинные изящные пальцы теребили светлые волосы.

- Шерлок, я искренне сомневаюсь, что посетители кафе захотят все это видеть, - доктор мягко отстранился и, отстегнув ремень, вышел из машины.

Через несколько секунд он сел на заднее сидение и кинул куртку на переднее, в котором только что сидел. Детектив лишь усмехнулся, заводя двигатель, и машина мягко двинулась с парковки, направляясь куда-то по дороге.

«Ауди» замерла среди деревьев Квин Мэри Гарденс, неподалеку от Бейкер-стрит. Прохожих и просто гуляющих людей почти не было и Шерлок, выйдя из машины, сел на заднее сидение, сразу же набрасываясь на своего блоггера с пылкими поцелуями.

Руки сразу же начали расстегивать пуговицы на клетчатой темной рубашке, пока губы терзали другие, мягкие, мокрые и податливые. Казалось, что в кудрявой голове что-то перемкнуло, и детектив, расправившись с рубашкой, наклонился к коленям Джона, расстегивая ширинку его джинсов.

- Шер… Шерлок, - почти простонал доктор, но Холмс никак не отреагировал на его слова. Наконец, расправившись с молнией на чужих джинсах, он высвободил возбужденный член из боксеров, на пробу касаясь его языком.

- Черт! – Джон почти вскрикнул, впиваясь короткими ногтями в кожаную обивку. - Господи боже, Шерлок.

Его влажный рот сносил крышу, так же, как и то, с какой осторожностью и старанием он скользил вниз и вверх губами, помогая себе руками и плотно обхватывая член Джона пальцами у основания. Доктор прижался затылком к стеклу, обхватывая ногами талию Шерлока и проводя руками по его темным кудрявым волосам. Он глубоко вдохнул, концентрируясь на ощущениях губ на своем члене и мягких волосах под пальцами.

- Джо-о-н, - простонал Шерлок, на несколько секунд открываясь от желанной плоти «друга» и нащупывая под сидением тюбик с лубрикантом. – Ты… необыкновенный, пресвятая дева, такой… такой…

- Заткнись, - простонал Джон, расстегивая ширинку на изящных прямых брюках и стягивая их вниз.

Холмс улыбнулся и, опустив темные боксеры ниже, нырнул рукой в ложбинку между ягодиц, дотрагиваясь влажными пальцами колечка мышц.

- Иисусе! - Джон никогда даже представить себе не мог такого. Хотя, нет, он представлял себе это в фантазиях, это снилось ему в его снах много, много раз – как он с упоением занимался сексом с этим несносным детективом и кончал лишь от одних ощущений члена внутри себя, а потом просыпался и на долгое время скрывался в ванной, снимая напряжение.

Машина стояла под старыми широкими дубами, покрытыми белоснежным блестящим снегом, и любой случайный прохожий мог заглянуть в окно и увидеть, с каким упоением детектив делает Джону минет - Ватсон затрясся от возбуждения при одной только мысли об этом.

Шерлок приподнял доктора под колени, раздвигая его ноги и устраиваясь между ними. Рубашка темно-фиолетового цвета была брошена на переднее сидение вместе с черным пиджаком, одна рука сжимала светлые волосы, а пальцы второй медленно двигались внутри Джона, вызывая протяжные стоны. Не в силах терпеть, Шерлок отпустил волосы партнера и потянулся рукой вниз, крепко обхватывая свой член и несколько раз проводя по нему. Внизу живота все ныло и горело, и хотелось немедленно сбросить напряжение.

Руки Джона огладили плоский живот, а с влажных губ, между которых мелькал притягательный язык, слетали стоны удовольствия и его, Шерлока, имя. Холмс наклонился к лицу доктора, слегка прикусил мочку уха и тут же спустился ниже, на шею, посасывая ее и оставляя красноватые любовные метки. Белая изящная ладонь скользнула на грудь, сжимая меж пальцев напряженный сосок и потом переходя на другой, и Шерлок тихо усмехнулся, когда Ватсон выгнулся под этой лаской.

- Я хочу кое-что попробовать, - неожиданно отозвался Холмс и слегка переместил тело доктора, освобождая для себя достаточное количество места на сидении.

Джон хотел что-то ответить, но лицо ухмыляющегося детектива исчезло из его поля зрения, и через секунду тот почувствовал прикосновение языком там. Язык Холмса толкнулся внутрь, преодолевая расслабленные мышцы, касаясь горячих стенок и сводя блоггера с ума. Хотелось еще, больше, глубже… В это же время длинные пальцы настойчиво погладили его губы, и Джон послушно открыл рот, впуская их и старательно лаская языком подушечки пальцев.

– Мокрый, горячий… – хриплым тихим голосом проговорил Шерлок, отчего Джону показалось, что температура в машине подскочила на десяток градусов. – Я обещал не торопиться, и не…

- Господи Иисусе, Шерлок, заткнись уже, наконец, - прошипел доктор и толкнулся бедрами, напряженно глядя темными, сапфирового цвета, глазами на детектива.

Назад Дальше