Вернуть или вернуться - tuuli-veter


Все вокруг было серым. Конец войны, конец всему.

Джордж откинул голову на стену и снова потянулся рукой за стаканом. Но пальцы ухватили пустоту, и он вспомнил, что мама унесла огневиски еще утром. Она снова плакала и умоляла, и он согласился. Ему уже было пофиг. Три дня. Три чертовых дня без Фреда. Вчера были похороны.

Джордж зажмурился, вспоминая, как тело Фредди — зеркальное безжизненное отражение его самого — бережно укладывали в фамильный склеп, как наезжала сверху темная каменная глыба с черненой вязью. “Фред Уизли. Погиб в бою 2 мая 1998 года”, — было написано на этой плите, и строчки прыгали, двоились и плыли в глазах.

Фамильный склеп… Одно название. Старая пещера в холме, заросшем сверху травой, вход в которую знают лишь лесные эльфы. Запах сырости и ряды обветшалых надгробий. Дожди и туманы сделали свое дело: даже тяжелые камни оказались разъедены беспощадным временем. Что уж говорить о тех, кто внутри. И о Фредди. Его Фредди, которого вчера похоронили согласно традициям. Торжественно и пышно, как героя.

Там, кстати, было много народу. Но Джордж тогда так сильно напился, что все равно плохо их всех запомнил. В памяти всплывали только красные, неузнаваемо распухшие глаза мамы да дрожащие плечи отца. И рыжие волосы вокруг мертвого, почти голубого лица. Джордж неожиданно для себя расхохотался, когда тяжелая крышка начала неумолимо надвигаться, навсегда пряча от него Фреда, — настолько смешной показалась его последняя шутка, и пьяное эхо отразилось от пустых стен и отозвалось в ушах хриплым воем. Напуганный Рон схватил его, прижимая к себе, и пытался держать под локоть всю церемонию, а Джинни плакала навзрыд, крепко цепляясь за Гарри. Но Джордж снова и снова обводил их всех мутными глазами и улыбался: это его семья. Точнее, то, что от нее осталось. Это было настолько нелепо, что невозможно было поверить. Это было чертовски смешно. “Правда, Фредди?” — чуть не сказал он вслух, обернувшись, но, увидев напуганные глаза Рона, прикусил язык и промолчал. На это хватило пьяной деликатности даже у него. А больше он ничего и не помнил.

Все это было вчера. А сегодня Джордж сидит у них в комнате и с самого утра разговаривает со своим братом. С Фредом. Не беда, что тот не может ответить. Зато в кои-то веки Джордж может сказать Фредди все, что захочет. А еще в доме завешены все зеркала. Говорят, что так нужно. Накрепко закрыть все ловушки для души. И Джордж благодарен маме за верность этому суеверию и за то, что она до сих пор не снимает с них мрачные тряпки. Потому что в каждом зеркале отражается Фред. Фред. Фред. И их там снова двое.

Джордж протянул руку и взял с тумбочки зеркальный осколок, который выпал вчера из кармана у Фреда. У мертвого Фреда. Рон принес его Джорджу, недоуменно крутя между пальцами. “Может быть, ты знаешь, что это?” — сказал он, и губы у него задрожали. А Джорджу стало снова смешно. Конечно, он знает. Кто же еще, как не он?

С самого утра Джордж заперся в их с братом комнате наедине с этим обломком стекла и глушил боль стакан за стаканом, пока мама, умоляя больше не пить, не унесла огневиски. Тогда Джордж в сердцах захлопнул дверь на засов и больше не реагировал ни на что.

“Ну, привет, Фредди”, — Джордж поймал в осколке свое отражение. Если попытаться приподнять самый краешек губ в кривой неловкой усмешке, то и зеркальный близнец начинает улыбаться жалобно и горько. “За что же ты так со мной, братишка?” — Джордж застонал и сжал осколок, пряча его в кулаке. Уж лучше напиваться до синих чертей, чем смотреть на эту усмешку. Он и подумать не мог, что будет так ненавидеть зеркала за невозможность видеть в них то, чего больше нет.

За тонкой дверью послышался робкий неуверенный шорох, и ручка пару раз дрогнула.

— Джордж, прекрати! — донесся сквозь заслоны просительный голос Джинни. — Ну, пожалуйста.

— Я тебе мешаю, сестренка? — хрипло отозвался Джордж, откидывая голову к стене.

— Ты… ты разговариваешь с ним, Джордж. Вслух. Мне страшно.

Джордж стиснул челюсти. Как бы ему ни было фигово, он не имеет права их всех пугать.

— Прости, Джин, — покаянно выкрикнул он, сам удивляясь тому, как странно звучит его голос. — Я постараюсь больше так не делать.

Было слышно, как Джинни шумно дышит, неловко мнется под дверью, и как шуршит ее домашняя мантия.

— Ты… пустишь меня?

— Не сейчас.

Джордж откинулся навзничь на кровать и уставился в обветшалый потолок, который давно не мешало покрасить. Вон то бурое пятно на нем они оставили с Фредди, когда пробовали новую начинку для конфет. А эта трещина… Мама никогда не должна была узнать, что они испытывали новое заклинание разрушения и чуть не разрезали дом пополам. Джордж засмеялся. “Это было как всегда весело, правда, братишка?”.

Хриплый смех, прозвучавший в одиночестве, в этот раз напугал даже самого Джорджа. Он не умел смеяться один. Он не умел жить один. Он не умел… Пальцы метнулись в карман, сами собой нащупывая второй зеркальный обломок, и сжали его, с силой впечатывая в кожу ладони. Физическая боль ненадолго принесла облегчение.

Время заструилось и вместе с кровью из порезов потекло под пальцами вспять…

— …Ты разбил зеркало, Фред! Мама убьет нас!

Растерянный Джордж пытался сложить две одинаковые половинки вместе.

— Неужели ты веришь в дурацкие приметы, Джорджи? Ты как девчонка!

— Ни во что я не верю! — Джордж нахмурился и от досады покраснел: Фред всегда был смелей и решительнее, и его это злило. — Просто это было зеркало тетушки Мэвис. И когда мама узнает, тебе мало не покажется, — он нахмурился на беззаботное хмыканье брата. — А еще я порезался осколком, — и он мстительно ткнул свой окровавленный палец брату под нос.

Его кровь — это единственное, от чего безбашенный Фред впадал в ступор, и иногда Джордж этим пользовался. Вот как сейчас.

— Джордж, почему ты молчал? — чуть замешкавшись, брат ухватил его палец и с ужасом уставился на него, стремительно бледнея.

— Прекращай, Фред. Это всего лишь порез, — Джорджа всегда удивляла и смешила эта реакция брата на его раны. — Наложи Энервейт, да и всё.

Белый как стенка Фред торопливо кивнул, неловко махнул палочкой, стискивая ее дрожащими пальцами, и заклинание, соскользнув с самого кончика, прошло по касательной и отбило уголок у стола.

Оба брата удивленно проследили за ним взглядом.

— Хорошо, что это был не мой ноготь, — глубокомысленно заметил Джордж и, понимая, что придется спасать себя самому, сунул палец в рот. — Что ты в меня послал? — невнятно спросил он у брата, старательно зализывая рану.

— Понятия не имею, — Фред обхватил голову руками. — Ничего не могу с собой поделать. Ужасно боюсь тебя потерять, братишка, — его последние слова должны были прозвучать насмешливо и беззаботно, но невольно в них прорезался тот самый страх, который с самого детства снедал и самого Джорджа. Страх, что однажды Фредди умрет. Он никогда не понимал, как это возможно — жить без своей второй половины. Жить без части души.

— Я… тоже, — неловко признался он, вынимая изо рта пораненный палец и от смущения слишком сосредоточенно разглядывая порез. — Больше всего на свете.

— Все хорошо? — Фред потянул его руку на себя, проверяя.

— Ага, — Джордж ткнул палец ему под нос, демонстрируя почти затянувшуюся ранку. — Видишь?

Фред перевел взгляд с его руки на лицо и усмехнулся:

— Ты похож на вампира, — фыркнул он, поднял руку и потер его нижнюю губу, пытаясь стереть остатки крови. — Не оттирается. Погоди.

Он намочил свой палец слюной и снова попытался убрать размазанные вокруг рта багровые потеки. — Не получается. Облизнись.

Джордж, внезапно почувствовав, что нелепо краснеет от влажного пальца, настойчиво проходящегося по его губам, попытался увернуться.

— Отцепись, Фред. Ну чисто уже.

Но Фред цепко держал его второй рукой за шею:

— Ничего подобного. У мамы будет обморок, если она тебя такого увидит. Не вредничай, Джорджи. Облизни губы.

Джордж, стараясь дышать как можно ровнее, помотал головой, сопротивляясь. Ну почему Фредди такой упертый?

— Тогда я сам, — усмехаясь, Фред притянул его к себе и, не прекращая коварно ухмыляться, лизнул в губы. Раз. Джордж замер, не смея пошевельнутся. Еще раз. Потом еще один. А потом еще и еще, проходясь по самым губам, отчаянно прижимая к себе, словно не в силах остановиться.

И Джордж зачем-то сам подставлялся под быстрые, чуть щекотные движения его языка и чувствовал, как в груди не хватает дыхания. В неправильности происходящего было что-то очень болезненно верное. Фред наконец-то был так близко. Так правильно близко, что вечный страх потерять его терялся и понемногу отступал назад.

Джордж закрыл глаза, обнимая брата, и крепко прижался, вминая, сливаясь в одно целое.

— Еще, — тихо потребовал он, когда отчаянно краснеющий Фред попытался неловко отстраниться. — Еще хочу, Фредди.

Ему почти не было стыдно за свое возбуждение, потому что он чувствовал, что Фред возбужден точно так же, как он.

— Ты почти чистый, — срывающимся шепотом выдохнул Фред и провел по его рту пальцем, словно проверяя, а затем, не выдержав, осторожно прикоснулся к его губам своими.

Джордж вздрогнул, слишком ошеломленный сладкой судорогой, прокатившейся по всему телу, замер на секунду и тут же рванулся вперед, навстречу, тоже целуя. Неловкие поцелуи оседали на их губах, один за другим, — быстрые, неуверенные, нежные в своей неопытной наивности.

— Так боюсь… что с тобой… что-нибудь… — шептал Фред ему в рот, снова и снова прижимаясь к его губам своими, и от того, что он, оказывается, тоже прятал за привычной безбашенностью этот рвущий изнутри страх, было так сладко и так щекотно внутри, что хотелось плакать. — Никогда не уходи от меня. Слышишь, Джорджи?! Не смей… Поклянись мне… Пообещай…

Их губы уже давно распахнулись друг другу навстречу, и языки, сталкиваясь, продолжали вылизывать уже изнутри, разливая по позвоночнику жидкую лаву. И Джордж, плавясь во всех этих новых чувствах, тоже целовал исступленно-больно и клялся, чувствуя, как в животе взмывают вверх полчища бабочек, и сам требовал обещания с брата, что вместе, обязательно вместе… И было так сладко, так пряно и остро клясться на поцелуях, тереться друг о друга, чувствуя, как по телу льется огонь, и так хотелось… слишком хотелось всего, что почти забылась преступная неправильность происходящего. И когда они, наконец, смогли выпустить друг друга из объятий и, пряча друг от друга глаза, торопливо свели мокрые пятна с брюк, Фред, привычной усмешкой прикрывая стеснение, протянул брату половинку расколотого надвое зеркала:

— Держи, Джорджи. Твое по праву. Чтобы ты не забыл. Мы ведь никому об этом не скажем, правда?

И Джордж, глядя в серьезные глаза, такие же голубые, как у него самого, мгновенно понял, что вопрос относился вовсе не к разбитому зеркалу тетушки Мэвис.

— Никому, Фредди, — он помотал головой и тихо добавил: — Никому.

Джордж улыбнулся воспоминаниям. Как давно это было. Но с тех пор он постоянно носил этот обломок с собой. Как талисман. Как их талисман. Всю жизнь. Но не знал, что и Фред, оказывается, тоже.

Джордж нехотя вытянул руки, разглядывая оба осколка. Всего несколько дней назад Фредди сжимал его и гладил пальцами так же, как и он свой. Джордж приложил осколок Фреда к своему и медленно соединил их вместе. Всегда вместе. Болезненно усмехаясь, он снова зачем-то заглянул туда внутрь. Из треснувшей поверхности на него глянуло измученное бледное лицо в веснушках, искаженное страданием. Его собственное. Или Фреда. Как различить? Фредди обещал ему, что они всегда будут рядом. Но он ушел, а Джордж остался. Вот так. Он медленно разъединил осколки, и изображение дрогнуло и заколыхалось, разъезжаясь в разные стороны. Разрывая все надвое. Всю их прошлую жизнь. Надвое. Теперь всегда будет так. И никак иначе. Сердце снова истошно заныло.

Не в силах больше терпеть эту муку, Джордж вскочил с места, наскоро придумывая, куда аппарировать. Куда угодно. Лишь бы сбежать от себя. От плачущей мамы. От рыдающей Джинни и потерявшего силы отца. От брата под тяжелой неровной плитой. От изматывающей внутренней боли.

Джордж накрепко стиснул губы и приготовился к аппарации. Лютный переулок — это то, что ему сейчас было нужно.

*

Высоко подняв ворот старенькой мантии, Джордж брел в разношерстной толпе. Серые здания, обветшалые крыши, потрепанные одежды и странные лица, а над всем этим плотный туман. Гиблый переулок всегда был напичкан темной магией под самую завязку. Если бы она еще могла хоть как-то помочь.

Джордж поплотнее закутался в мантию — чертовски холодный выдался май во всех смыслах — и, бросив рассеянный взгляд на витрину “Яды и отравы Шайверетча”, внезапно затормозил, испугавшись забрезжившей в голове мысли и одновременно радуясь ей, словно новому другу. Какое-то время он просто стоял посреди улицы, не замечая сердитых толчков и ругани в спину, затем сделал шаг к витрине, завороженно разглядывая выставленные в ней пыльные пузырьки и флаконы. Глаза воодушевленно скользили по многообещающим этикеткам: “Белая смерть”, “Сладкая смерть”, “Одна смерть на двоих”, а страшная поначалу мысль теперь казалась и вправду все больше сладка. Джордж нащупал в кармане осколок Фреда, сжимая его так сильно, что чуть снова не прорезал кожу. “Всегда вместе”. И как же он не подумал? Не зря мама боялась отпускать его одного. Ведь очевидно, что она боялась именно такого исхода. Который несет с собой облегчение.

Сдерживая дыхание от закипающего в груди восторга, Джордж сделал к витрине еще один крохотный шаг, намертво прикипая взглядом к темно-зеленым и желтовато-красным бутылкам. Какое-то время он просто зачарованно стоял, молча выбирая себе свою смерть с тем же жадным интересом, как в детстве выбирал леденцы в витринах “Сладкого королевства”. Не слыша ничего вокруг, оглушенный захватившей его мрачной идеей Джордж сильно вздрогнул от холодного голоса, внезапно раздавшегося позади него:

— Я искал тебя, Уизли.

Еле сдерживая раздражение, Джордж оглянулся. Перед ним стоял младший Малфой — зализанный, как всегда, бледный, но решительный, с насмешливой ухмылкой на поджатых губах.

Застигнутый врасплох Джордж словно очнулся от морока и, окинув того ненавидящим взглядом, сделал попытку молча уйти, но Малфой уверенно загородил ему дорогу.

Джордж, менее всего сейчас настроенный на общение с проклятым слизеринцем, грубо пихнул его кулаком в грудь, заставляя посторониться, но тот уверенно перехватил его кисть.

— Я сказал, что искал тебя, — надменно процедил он, удерживая его запястье рукой, идеально обтянутой тончайшей черной лайкой.

Джордж смотрел на него со все возрастающей ненавистью. Мелкий пронырливый школьный гад теперь вырос в красавца с точеными чертами лица. Его мантия из какого-то новомодного и супер-дорогого материала лежала на плечах свободно и стильно, пуговицы с витиеватыми змейками неярко поблескивали серебром, и сам он снова держался как хозяин жизни, для которого не существовало войны, арестов и боли.

— Что тебе нужно, Малфой? — пробормотал Джордж, все еще пытаясь сдвинуть того с дороги.

Но Малфой даже не думал уходить.

— Твоя сестра скоро выйдет замуж за Поттера, — презрительно сообщил он, глядя Джорджу в лицо, и тот невольно поднял на слизеринца глаза. — Ты должен расстроить эту свадьбу, — обронил Малфой так небрежно, словно сообщал прогноз погоды на завтра.

Дальше