Девушка была красива. Даже очень. И все бы ничего, если бы не…
— Ты оборотень, — фыркнул парень, поморщившись от боли.
Девушка приподняла бровь.
— Какой наблюдательный.
— И что тебе понадобилось? Недовольна решением Альфы и решила меня добить?
Волчица отложила ведро, выпрямившись.
— Ты ведь маг? — словно и не услышав предыдущие слова охотника, спросила она.
Нацу закатил глаза, попытавшись поудобней устроиться, упершись спиной о жесткую кору дерева. Советники не особо беспокоились об его удобстве, бросая в Неживых землях.
— И как ты догадалась? — с сарказмом пробормотал парень.
Волчица вновь проигнорировала колкость, продолжая внимательно смотреть на мага.
— Я хочу обучиться магии, — спокойно проговорила девушка.
— А я хочу свежего мяса. Ничем не могу помочь, кем-бы-ты-ни-была, Странная… Волчица.
Девушка хитро улыбнулась. Скосив взгляд на рану, которую Нацу сжимал рукой.
— Я помогу тебе выжить, охотник, а взамен ты обучишь меня магии.
Драгнил мрачно усмехнулся.
— Из меня вытекло столько крови, что уже ни одно переливание не поможет. Это я уже молчу о возможном заражении…
Волчица мотнула головой, усмехнувшись, словно эта реплика была настолько смехотворна, что она еле сдерживалась.
— Охотник, а ты слышал о чудо-лекарстве? — спросила вдруг девушка. Нацу поднял голову, и в это время Волчица сняла с руки перчатку из драконьей чешуи и облизнула указательный палец. На самом кончике засверкала густая бесцветная жидкость. — О слюне ликантропов, к примеру?
Нацу ошарашено смотрел за сияющей капелькой. Слюна ликантропов обладала чудодейственной силой, и могла вытащить человека с пути на тот свет даже в самых тяжелых случаях. Конечно, ей не подвластно было вернуть человека из мертвых, но справиться с такой раной, как у Нацу, для нее было плевым делом.
Нацу перевел взгляд на Волчицу, в глазах которой сияло озорство и искра приближающейся победы.
— Разве тебя не может обучить ваш жрец?
— Меня отказались брать в ученицы. Наша жрица на мои просьбы только и говорит, что это не мое, и предназначено мне не это, и вообще всегда смотрит на меня так, будто я какая-то больная, и она только и ждет, когда я двину кони, — закатив глаза, проворчала Волчица. — А я хочу! Я хочу научиться магии.
— Даже если это означает союз с охотником? — спросил Нацу.
Девушка замолкла, встретившись взглядом с парнем, и твердо проговорила:
— Даже если это значит союз с охотником.
В этой девушке не было ни грамма притворства. Она не собиралась его обманывать, и это было видно невооруженным взглядом. Ее честный, открытый взгляд, полный решимости и капельки безрассудства, говорил все за нее.
Нацу выдохнул, сделав для себя выбор.
Девушка удивленно распахнула глаза, когда охотник протянул в ее сторону не пострадавшую в бою руку, облаченную в перчатку из чешуи дракона.
Широкая улыбка озарила его лицо.
— Меня зовут Нацу Драгнил. Я охотник на мифических существ. И я обучу тебя магии.
Волчица застыла, будто не до конца веря в то, что ее предложение приняли. Она внимательно смотрела на протянутую ладонь, и Нацу показалось, что для нее это значило куда больше, чем она хотела показать.
Наконец, девушка сделала в его сторону шаг и уверено обхватила ладонь охотника своей, облаченной в перчатку из чешуи дракона. На ее губах заиграла легкая улыбка.
— Я Люси Хартфилия. Я оборотень. И вытащу тебя даже с того света.
И почему-то Нацу не сомневался в правдивости ее слов.
До полнолуния осталось двадцать дней.
***
Неживыми землями называли нейтральную территорию, простирающуюся между поселениями оборотней. В этих местах не водилась дичь, невозможно было найти источников воды, и тех, кто были сосланы сюда, ждала голодная смерть.
Люси оказала Нацу первую медицинскую помощь, но этого было недостаточно для того, чтобы он мог передвигаться самостоятельно, поэтому охотник опирался на Волчицу всю дорогу до «убежища», как назвала это место Люси. Нацу раздумывал о том, как то, что он решил связаться с дочерью первого Советника Альфы, могло повлиять на его будущее. Джудо не славился легким характером, и если он узнает о том, с кем связалась его дочь, охотнику не поздоровится. Однако и тут он нашел свои плюсы. Люси могла в перспективе неосознанно сослужить хорошую службу в поиске Волчицы с клеймом Полной луны.
Спустя по меньшей мере час, они, как понял охотник, пришли к нужному месту. Волчица привела его к высокой крутой скале, верхушка которой скрывала в листве деревьев. Девушка огляделась по сторонам и двинулась прямо к ней.
Нацу сначала не мог понять, куда именно держала путь Люси. Скала была гладкой, с растущим на камнях темно-зеленым мхом и струящимися с самого верха вьющимися лианами. Люси подошла к краю скалы, кинув взгляд на своего гостя, и отодвинула длинные нити лиан. Нацу удивленно приподнял бровь.
За плотной завесой растений был небольшой проход, из которого ярким светом лилось солнце. Люси помогла охотнику войти внутрь, и Нацу замер. В глубине скалы скрывался просторный округлый грот со свисающими с потолка цветными минералами, которые переливались причудливым цветом под лучами проникающего сюда солнца. На земле росла такая же мягкая трава, как и снаружи, и даже несколько деревьев, таких же огромных, как и их собратья, нашли здесь свое пристанище. Нацу услышал звук журчащей воды. В гроте пахло свежестью и какими-то лечебными травами.
Люси улыбнулась, довольная произведенным впечатлением, и, дав насладиться видом еще чуть-чуть, повела охотника в сторону большого раскидистого дерева, растущего прямо под округлым отверстием, через которое проникали солнечные лучи и было видно голубое безоблачное небо.
Нацу понял, что это место было частым пристанищем Волчицы. Под деревом лежали шкуры животных, мягкие подушки и цветные покрывала. То тут, то там были разбросаны книги; возле ручья (а это был именно ручей) стояли рыболовные снасти и мольберт из красного дерева, и весь вид пещеры говорил о том, что здесь часто был человек. Ну, или оборотень в данном случае.
Люси помогла Нацу устроиться на мягких шкурах, подложив ему под спину несколько подушек, и тут же двинулась в сторону небольшого столика, стоящего поодаль. На нем лежали какие-то травы, которые Нацу видел впервые, но он решил довериться Волчице.
Боль в боку была уже не такой острой, и охотник понимал, что это было не очень хорошим признаком. Люси двигалась быстро, смешивая что-то в небольшой чарке, добавляя лекарства из стоящих в идеальном порядке сосудов, и изредка кидала в его сторону обеспокоенные взгляды.
— Так, давай приступим, — взволновано проговорила она, подойдя к нему с деревянной чаркой. Одним движением разорвав вытянувшимися когтями его рубашку, Волчица внимательно осмотрела рваную рану. — На поправку потребуется больше дней, чем я предполагала. Но ничего, мы тебя поставим на ноги.
Люси сбегала до ручья, набрав чистой воды, омыла ему рану и, зачерпнув немного красной кашицы на свои руки, облаченные в перчатки, нанесла ее на пострадавшее место. Нацу крепко сжал зубы, почувствовав резкую боль. Девушка была сосредоточена, наносила лекарство мягкими движениями, и Нацу был благодарен ей за это. Посмотрев вниз, охотник удивленно выдохнул. Рана начала затягиваться на глазах. Не до конца, но сейчас казалось, будто ей было по меньшей мере месяц. Девушка приложила к этому месту несколько ядовито-зеленых листов неизвестного Нацу растения, и крепко забинтовала охотника. От Волчицы пахло чем-то цветочным, чем-то далеким и таким знакомым. Но Нацу решил не заострять на этом внимание.
После того, как Люси проделала ту же процедуру с его пострадавшей рукой, она напоила его горячим бульоном и наказала отдыхать, а сама, накинув на плечи накидку, отправилась в поселение.
Лежа на теплых шкурах, укрытый цветными покрывалами, слушая успокаивающее журчание ручья и смотря в округлое «окно» в пещере, в котором уже были видны звезды на темном бархате неба, охотник подумал, что мог бы пробыть в этом месте вечность.
Еще никогда сон его не был так спокоен.
***
Нацу пошел на поправку. Под чутким наблюдением Волчицы охотник действительно начал чувствовать себя лучше. Спала бледность, и на щеках появился здоровый румянец; глаза заблестели живым блеском и силы вновь наполнили тело мага.
Девушка приходила ранним утром, принося с собой питательный завтрак (фрукты и овощи, горячие каши и супы) вместе с веселыми историями из поселения: один из волчат наступил на накидку Альфы; ее подруга влюбилась в одного из аниото; жрица опять скрылась в своей обители с двумя бочонками отменного эля. Она тщательно обрабатывала рану, меняя повязки, и, заливисто смеясь, слушала истории Нацу о его приключениях. Волчица не осуждала деятельность охотника, пожимала плечами, как бы говоря, что каждый занимается тем, что ему нравится.
— Но ты ведь понимаешь, что сюда я пришел не на виды полюбоваться? — одним из вечеров поинтересовался Нацу.
Люси развела небольшой костерок, готовя на нем крупные куски баранины, и на слова Нацу отреагировала спокойно, только посыпав мясо пряными приправами.
— Да. Ты пришел за волчицей с клеймом Полной Луны. Мы наслышаны о том задании.
Эта новость была неожиданной для охотника.
— И ты так спокойно к этому относишься?
Люси подбросила еще хвороста в костер. Пламя заиграло сильнее.
— Я прекрасно понимала, кого спасала. Ты должен это осознавать, — проговорила девушка медленно, внимательно всматриваясь в языки огня. — И если ты захочешь заполучить Волчицу, что ж, дело твое. Только не уверена, что это у тебя получится, — она подняла голову, встретившись взглядом с охотником, и что-то стальное промелькнуло в ее взгляде. — Мы стая. Мы не позволим забрать ее у нас.
После этого, тема вражды оборотней и охотников больше не поднималась.
Люси проводила целые дни в гроте, заботясь о Нацу, и на десятый день пребывания в пещере, когда он уже мог нормально передвигаться, не чувствуя острых болей, охотник решил, что настало время отплачивать долг. Так началось обучение Люси магии.
— В каждом живом существе есть свой источник магии, но он заперт, и нужно приложить усилия, чтобы позволить ему вырваться, — говорил Нацу, тщательно вспоминая лекции Полюшки. Люси сидела на траве у ручья, скрупулезно записывая слова охотника. Ее сосредоточенный вид и не прикрытый ничем энтузиазм вызывал улыбку на лице Нацу. — Сейчас внутри тебя затухающий огонек. Только сильный порыв ветра сможет превратить его в полноценный пожар.
— И что для этого нужно? — спросила девушка.
Нацу, засмотревшийся на отражение профиля Люси в водном потоке ручья, вздрогнул, пытаясь вспомнить, что он хотел сказать.
— Для этого нужен полнейший покой. Ты должна… отправиться в поиски по своему сознанию, чтобы найти свой источник магии, и как только ты его найдешь, мы сможем понять, какой магией ты обладаешь, — на одном дыхании проговорил Нацу. — Поэтому начнем пока с медитаций. Это место идеально создано для полного погружения в себя, так что, думаю, это не вызовет больших проблем. Устройся поудобней, — охотник подошел к Люси. Девушка села в позу лотоса, подобрав под себя подол платья. Нацу коснулся кистей девушки, кладя их на ее колени ладонью вверх. — Сосредоточься на чем-нибудь одном. На том, как ветер касается твоей кожи. Просто думай об этом и не обращай ни на что другое внимания. Твое сознание само рано или поздно приведет тебя к твоему огоньку.
Расслабленное лицо девушки было невероятно близко. Ее дыхание выровнялось. Легкий ветер касался светлых волос, и Нацу позволил себе на одно мгновение залюбоваться красотой Волчицы. Ее длинными ресницами, гордым станом и румянцем на щеках. Ее изящными пальцами и чуть вздернутым носиком. И если бы не это, если бы не проклятье, не позволяющее соприкасаться людям и оборотням, если бы не множество «но», он, наверное, влюбился бы. Но эти «но» были. Они огромной стеной стояли между ними, и невольно перед его глазами предстал образ Стены Богини Мены, отделяющей его мир от мира Люси. Эта стена разделяла и их.