Дорогами илархов. Книга вторая. Персидский поход - Шаповалов Сергей 3 стр.


К костру, возле которого сидели Томирис и Исмен, подбежал юноша из соматофилаков.

– Вам велено взять коней и следовать за гегемоном, – крикнул он. – Пошевеливайтесь!

Томирис и Исмен пристроились в хвост колонне гетайров. Недалеко от бывшего военного лагеря персов стояли высокие шатры придворной знати: поваров, музыкантов, семей высших чиновников. Один из шатров белого войлока охраняли двое вооруженных евнухов. Стражи, завидев всадников, тут же побросали копья и упали на колени.

– Чей шатер? – спросил Александр.

Один из евнухов, не смея поднять взор, проскулил:

– Нашей госпожи Сизигамбес, великой матери кшатра Дараявуша.

– Она не убежала?

– Нет, великий, – вздохнул евнух. – Она в шатре. С ней жена правителя, прекрасная Сатира и дети Дараявуша.

Александр слез осторожно на землю, стараясь не наступать на поврежденную ногу. Шагнул вперед, но не решился заглянуть под полог.

– Что же ты? Входи! – потребовал Гефестион. – Ты победитель. Все здесь принадлежит тебе.

– Она же – правительница, – мялся Александр. Приказал евнуху: – Доложи госпоже обо мне. Скажи: прибыл Александр из Пеллы, сын Филиппа Македонского…

– О, Зевс-Громовержец, – рассмеялся Гефестион, тряхнув черными длинными кудрями. – Неужели ты будешь и рабам докладывать о своем появлении?

Он соскочил с коня, решительно откинул полог и вошел первым. Александр последовал за ним. В полумраке шатра, прижавшись друг к другу, стояли женщины в роскошных одеяниях, увешанные золотыми украшениями. Они завыли и упали к ногам Гефестиона. Тот отступил, смущенно пожав плечами. Одна из женщин подползла к нему и взмолилась, протягивая руки:

– Пощади нас, победитель. Пощади невинных детей. Мы не воины, мы не хотели тебе зла, но мы в твоей власти.

– Ты не к тому обращаешься, – пятился Гефестион.

Женщина растерялась. Глядела то на него, то на Александра. Один красавец, высокий, в дорогой пурпурной одежде, с золотым ожерельем, с золотыми браслетами на руках. Именно его она приняла за командующего македонской армией. Второй ниже ростом, коренастый, сухой. Одет просто. На запястьях воинские кожаные стяжки. Разве это правитель?

– Он тоже Александр, – усмехнулся гегемон. – Поднимись, женщина. Твой сан не позволяет валяться у нас в ногах. – Чтобы замять неловкое положение окликнул Леонната: – Позаботься о пленницах. Нет, они не пленницы, – подумав, сказал он. – Они – мои гости. Я оставляю им все привилегии и звания, всех слуг и все имущество.

– А что там за малыш прячется? – увидел глазастый Гефестион маленького мальчика лет шести, притаившегося за спинами женщин. – Иди сюда.

Малыш, разинув рот, несмело подошел к воинам. Женщины вновь заскулили. Александр нагнулся и подхватил малыша на руки.

– Ты кто?

– Сын правителя, – ответил мальчик робко.

– Вот как, – Александр поцеловал его в пухлую щечку. – Тогда ты будешь моим племянником.

Он опустил малыша, и тот сразу же бросился к матери.

– Александр, – в шатер просунулась голова Клита. – Прибыл Парменион. Он привез сокровище, от которого ты потеряешь дар речи.

– Я не теряю дар речи при виде золота, – небрежно ответил гегемон.

– А я и не говорил о золоте.

– Что же тогда? – не понял он.

– Пойдем, сам увидишь.

– Леоннат, проследи за всем, что я приказал, – бросил быстро гегемон. – И разреши им похоронить своих близких по всем обрядам.

Черный Клит ждал возле небольшого, но красивого пурпурного шатра. Загадочно улыбался одними глазами. Когда Александр приблизился, полог шатра откинулся в сторону, и оттуда появилась стройная женщина необычной красоты. На вид ей можно дать около тридцати, но время нисколько не тронула нежное лицо, строгое, слегка вытянутое. Большие темные глаза выражали печаль и испуг.

– Барсина! – воскликнули изумленно разом Александр и Гефестион.

Женщина покорно и грациозно принялась опускаться на колени перед победителем.

– Нет, – опомнившись, потребовал Александр.

– Я в твоей власти, – сказала она грудным бархатным голосом, склонив голову.

Александр густо покраснел, пытался что-то ответить, но у него никак не получалось. Наконец он произнес глухо:

– Ты не пленница.

Повернулся, намереваясь уйти.

– Как с ней поступить? – окликнул его черный воин.

Александр метнул в него гневный взгляд и раздраженно прокричал:

– Я же сказал: она – свободна.

Женщина юркнула обратно в шатер. Подъехали Исмен и Томирис. Исмен вел за собой коня Клита.

– Спасибо, – буркнул черный воин, взобравшись на коня, и сердито произнес: – Вот и впал в немилость. А хотел обрадовать… – Он повернулся к Томирис: – Девочка, у меня к тебе просьба: пригляди за этой женщиной. Слуги ее разбежались, а она – очень ценный трофей. Упаси Громовержец, кто ее обидит… Александр за один ее волос всем головы снесет без разбору.

– Кто она такая? – удивилась Томирис.

– Барсина, дочь сатрапа Артабаза. Да, и еще вдова вашего друга – Мемнона.

– Но почему Александр разозлился на тебя? – не мог понять Исмен.

– Когда-то они с Барсиной хорошо знали друг друга, слишком хорошо. Эй! – вдруг встрепенулся Клит. – Я вам ничего не говорил!

Фиссалийцы из Дамаска привели огромный обоз, брошенный персидской армией. Помимо множества повозок с добром, несколько великолепных колесниц, покрытых тонкой резьбой и позолотой, пригнали табун отменных коней, рогатый скот и пленников. Среди плененных оказались триста двадцать девять придворных музыкантов и танцовщиц, двести семьдесят семь поваров, сорок шесть мастеров для плетения венков, двадцать девять поваров, обученных специально для приготовления жареного мяса, тринадцать молочников, умевших готовить отличные сыры и взбивать сливки, семнадцать виноделов, семьдесят виночерпиев, определявших по одному запаху сорт вина и выдержку, сорок человек для приготовления ароматных мазей, и множество других мастеров.

Отряд во главе со стариком Парменионом ворвался в Дамаск вовремя, пока казну Дария еще не успели разграбить дезертиры. В сундуках из ливанского кедра он насчитал две тысячи шестьсот талантов в золотых монетах. Весь лагерь только и шумел об этом. Александр приказал раздать воинам вино, щедро заплатить за труды и праздновать величайшую победу.

* * *

На следующее утро Исмена разбудил один из соматофилаков. Исмен спал прямо на земле, укутавшись в плащ. Рядом вповалку лежали другие воины из отряда критских лучников. Томирис ночевала в шатре Барсины. Исмен быстро вскочил, сбегал к ручью умыться. Привел одежду в порядок и поспешил к загону. Цырд нетерпеливо рыл землю передним копытом, ожидая хозяина. Исмен угостил друга соленой лепешкой. Закрепил на спине чепрак и вывел из загона.

На площади перед желтым шатром правителя, теперь уже, шатром Александра, собирались гетайры. Все в новой одежде. Кони чищенные. Старые войлочные чепраки сменили на дорогие, персидские. У многих появились роскошные пояса и кривые махайры с чеканными ножнами. Гетайры приветствовали друг друга, подняв согнутую в локте правую руку с открытой ладонью. «Хайре!» – отрывисто кричали, здороваясь. И Исмен удостоился той же чести. Его приветствовали, как равного. Даже стало немного неловко, но очень приятно.

– Выспался? – похлопал его по плечу Гефестион, как старого знакомого.

– Вроде, блохи не тревожили, – улыбнулся Исмен.

– Освоился? Это – хорошо, – похвалил его Черный Клит.

– Тебе надо сменить одежду, – указал на толстую куртку Исмена Гефестион. – В коже ходить неудобно. Да и маловата она тебе. Боевой пояс оставь. Пусть оружейник подберет линоторекс8 под твою грудь. Можешь одеваться в персидскую одежду: штаны, башлык, но обязательно носи красную хламиду. Все соматофилаки носят красные хламиды, гетайры – золтисто-желтые.

– А можно мне белый плащ с золотой каймой, как у гетайров?

– Нет. Не положено, – покачал головой Гефестион. – Белый плащ надо заслужить.

– А вот и Неарх, – кивком указал Клит на подъехавшего плечистого воина с подвязанной рукой. – Как самочувствие?

– Жжет ужасно, – пожаловался он. – Навек запомню эту скифскую стрелу.

– Смотри, твой товарищ по несчастью, – засмеялся Клит указывая на юного Агенора. – Тебя амазонка стрелой одарила, а с ним обниматься полезла. Еле оттащили. Вся ее страсть на лице осталась.

Гетайры дружно засмеялись. Даже раненый Неарх смеялся, придерживая больную руку. Юноша покраснел и отъехал в сторону. На площадь грациозно выехала Томирис. Все тут же притихли и глупо уставились на всадницу. Начищенный до зеркального блеска шлем, дерзко сиял в солнечных лучах. Лисий хвост на макушке она помыла и расчесала. Новенький синий плащ с затейливым узором, вышитым серебряными нитями, укрывал спину, на груди золотое ожерелье. Каждая бляшечка на боевом поясе искрилась. Копье у правой ноги в чехле; за спиной новенький небольшой щит круглой формы с белой македонской звездой в восемь лучей. Черная лошадка с красной гривой и красным хвостом легко перебирала длинными ногами с, перевязанными красной лентой, бабками. Гетайры не знали, как с ней здороваться, все же – девушка. Какая-то неловкость одолела их. Исмен не растерялась, поднял правую руку с открытой ладонью и крикнул «Хайре!». Крикнул так, как будто тысячу раз это делал. Воины сразу же оживились. Все приветствовали Томирис, даже Неарх. Только Агенор стыдливо спрятался за спины товарищей.

– Все в ряд! – скомандовал Филота.

Гетайры выстроились в шеренгу. К ним приближался Александр на белом широкогрудом коне.

– Хайре! – грохнули воины.

Александр подъехал ближе.

– Как ты, Неарх? – спросил он, указывая на подвязанную руку.

– Хоть сейчас в бой! – ответил бодро тот.

– Не держи на девчонку зла, – попросил он.

– Разве я могу злиться на такую красавицу? – ухмыльнулся Неарх.

Щеки Томирис вспыхнули.

– Надо проверить Киликийский поход, – сказал озабоченно Александр. – Аристон, выдвигайся вперед с пэонами. Возьми человек десять. Разведай тропу. Кратер с критскими лучниками осмотрит вершины. Мы следом.

Когда они проезжали мимо стен Иссы, из города высыпала толпа.

– Александр! – кричали люди. – Великий Александр! Победитель! Благородный мститель!

– Откуда столько народу? – обернулся гегемон к Птолемею.

– Вчера прибыло два корабля из Ионии. Ученые, географы, художники, поэты – кого только нет. Весть о твоей победе, как раскат грома сотряс ойкумену. Скоро прибудут корабли из Афин. Говорят, даже сама Таис собралась в путешествие.

– Таис? Самая влиятельная гетера9? Вот так – сюрприз. За ней следом ринутся все светлые умы Эллады. Уж если Таис…

– Смотрите, вон она! – крикнули из толпы. Зеваки тут же забыли об Александра и, открыв рот, глазели на Томирис. – Настоящая! Надо же!

– Что это с ними? – удивился гегемон.

– Да тут слух пошел…, – ухмыльнулся Гефестион.

– Ну, говори! – потребовал Александр.

– Будто к тебе на службу пришла сама правительница амазонок Ипполита.

– Томирис, – окликнул девушку Александр. – Ты теперь – правительница амазонок.

– Но я не правительница, – возмущалась она.

– Если толпа назвала тебя правительницей Ипполитой – ее не переубедить. Не разочаровывай народ, – подтрунивал над ней Птолемей. – Теперь к тебе выстроится очередь из ваятелей и художников. От этих назойливых служителей муз просто так не отвертеться. Только не вздумай соглашаться, если попросят позировать обнаженной.

– Вот, еще! – фыркнула девушка.

Ущелье сжималось, оставляя узкий виляющий проход. Шумела река, пенясь и перекатываясь через валуны. Над головой нависали слоистые скалы. Деревья чудом произрастали из расщелин, свешивали корявые ветви с жидкой листвой.

Вдруг навстречу попались всадники из пэонов. Двое сопровождали раненого, лежавшего на холках коня.

– Что случилось? – подозвал их Александр. – Где Аристон?

– Мы попали в засаду, – ответил один из разведчиков. – Аристона сбили с коня.

– А вы что?

– Мы пытались его освободить, но на пути встал здоровенный перс с кувалдой…

– Вперед! – не стал дослушивать Александра. – Не хватало мне еще командира пэонов потерять.

Разведчики топтались перед узким мостом, перекинутым через неглубокую пропасть. Внизу клокотал бурный поток. На другом берегу нагло стоял всадник, загородив путь, и дразнил нерешительных воинов.

– Разреши, Александр, я вызову наглеца на поединок, – горячился юный Агенор.

– Одолеешь? – усомнился Александр.

– Я ему сейчас!..

Агенор спрыгнул с коня и смело вступил на мост, прикрываясь круглым легким щитом-пельтой, обнажив короткий изогнутый копис.

– Слезай с коня! – призывно закричал юный Агенор, громко стуча мечом о щит.

Противник внял его призыву: соскочил на землю, перекинул плетеный щит со спины на левую руку, вынул акинак и двинулся навстречу.

– Фидар! – ахнула Томирис. – Александр, останови Агенора, иначе Фидар его зарубит.

– Клит! – позвал гегемон.

Тот уже спрыгивал с коня и двинулся вслед за юношей.

Противники сошлись на середине моста. Агенор сходу получил сокрушительный рубящий удар, не удержал меч. Копис полетел в пропасть. Толчок щитом, и юный воин растянулся на узком мосту, едва не последовав за своим оружием. Клит вовремя подоспел. Агенор на карачках отполз назад, едва дыша от страха. Воины отчаянно рубились на узком мосту. Но ни один, ни другой не отступали даже на полшага.

– Хорош, – удивился Гефестион. – Никто так долго Клиту не может противостоять.

Исмен двинул коня вперед.

– Ты куда? – окликнул его Птолемей.

– Разнимать их.

– Постой. Я сам, – решил вмешаться Александр и подъехал к самой кромке обрыва – Прекратите! – крикнул он.

Рубаки отступили на пару шагов в разные стороны, но продолжали держать оружие на изготовке. Александр обратился к Фидару:

– Это ты украл моего воина?

– Я, – невозмутимо ответил аорс.

– Что ты хочешь?

– Обмен.

– Коней, золото?

– Пленников.

– Каких?

– Вон тех двоих, – указал он на Исмена и Томирис.

– Где ты видишь пленников? Это – мои соматофилаки. Они при оружии и на конях.

Фидар слегка удивился.

– Да опусти ты меч, – потребовал Александр. – Подойди сюда. Слово гегемона: тебя никто не тронет.

Клит посторонился, пропуская Фидара.

Александр подъехал вплотную, внимательно посмотрел в лицо аорсу.

– Я где-то тебя встречал.

– При Херонее, – напомнил Фидар.

– Так ты тот перс, который не смог меня убить? Тогда Зевс впервые послал мне знамение, дав понять, что я – непобедим.

– Возможно, так и было, – согласился Фидар.

На том берегу показались еще трое всадников. Колобуд, связанный Аристон и Уархаг.

– Гляди-ка, нас целое войско ждало в засаде, – усмехнулся Птолемей.

– Я узнаю твоего друга, – показал Александр на Колобуда. – Это же он под Галикарнасом сломал нам осадную башню.

– Точно, – подтвердил Гефестион. – Вон, той кувалдой, что у него в руках, колесо расколол.

– Я уважаю отважных воинов. Жаль, что вы служите Дарию, – посетовал Александр.

– Уже – нет. Трусам мы не служим, – мрачно ответил Фидар.

– Так переходи на мою сторону. Твои друзья сделали выбор. Поверь – это не предательство. Дарий первым вас предал, удрав с поля боя.

– Колобуд, освободи пленника, – попросил Фидар.

Исмен подскакал к аорсу, спрыгнул и крепко обнял его. С радостным визгом бросился к ним Репейник.

– Путь свободен. Вперед! – скомандовал Александр. – Иногда слово покоряет противника лучше, чем меч.

Отряд двинулся дальше, уже вместе с тремя новыми всадниками. Александр поманил Фидара. Тот пристроился рядом.

– Поведай мне, как тебе удалось устоять против Клита. Ему нет равных среди воинов.

– Чтобы освободить Исмена, я готов сразиться хоть со все твоей армией.

Назад Дальше