Братья Харди и тайна старой мельницы - Диксон Франклин У. 2 стр.


Войдя в универмаг, ребята сразу увидели Оскара Смаффа: детектив «прятался» за прилавком с красными воздушными шарами. Он был так поглощен своей добычей, что по-прежнему не замечал ни братьев Харди, ни Чета.

Окинув торговый зал быстрым взглядом, Фрэнк увидел, что незнакомец стоит у аптечного прилавка и выбирает зубную пасту. Выбрав, что ему было нужно, он подхватил свой чемоданчик, который до тех пор стоял на полу рядом с ним, и направился к кассе. Однако не успел он передать кассирше деньги, как в игру вступил Оскар Смафф, который внезапно выскочил из-за своего укрытия и, растолкав покупателей, подлетел к мужчине.

– Вы арестованы, прошу следовать за мной! – скомандовал Смафф, схватив ошарашенного незнакомца за руку.

Мужчина и кассирша посмотрели на Оскара как на сумасшедшего, а кроме них происшествие привлекло внимание и других покупателей.

– Что там случилось? – крикнул кто-то.

Фрэнк, Джо и Чет подошли ближе к кассе и увидели, как незнакомец, высвободившись из цепкой хватки Смаффа, сердито спросил:

– В чем дело?

– Вы прекрасно знаете, в чем дело! – возмущенно ответил Смафф, снова хватая мужчину за руку. И, повернувшись к кассирше, деловито произнес: – Мисс, позвольте взглянуть на банкноту, которую только что передал вам этот господин.

Удивленная кассирша без вопросов достала из кассы пятидолларовую купюру и передала сыщику-любителю. Оскар взял деньги и стал их внимательно изучать.

Фрэнк и Джо, заглядывая ему через плечо, тоже рассматривали деньги.

– А-э-э, пять, – в замешательстве пробормотал Смафф, и выражение его лица при этом изменилось – он явно был смущен и раздосадован. – Приношу свои извинения, – пробормотал он, глядя в пол и отпуская руку мужчины. – Я ошибся.

Незнакомец и кассирша удовлетворенно выдохнули, хотя все еще выглядели обескураженными. Вернув кассирше деньги, Смафф суетливо огляделся в поисках выхода из магазина и, определив направление, бросился к двери. Фрэнк Джо и Чет поспешили за ним – им ужасно хотелось выяснить, в чем именно Смафф подозревал незнакомца.

– Эй, как дела? – спросил Джо у незадачливого детектива, как только они его догнали. – Напали на подозрительный след?

Догадавшись, что сыновья Харди были свидетелями его провала, Оскар Смафф покраснел.

– Вам-то какое дело? – довольно грубо ответил он. – Можно подумать, вы, умники, никогда не ошибались. Я помогаю полиции в серьезном деле. В конфиденциальном деле! Поэтому немудрено… – Он напустил на себя важный вид, но далее ничего пояснять не стал. – Мне вообще-то некогда. Не хочу тратить драгоценное время на болтовню с вами, – закончил он свою речь и поспешил прочь.

Проводив Оскара взглядом и дождавшись, когда тот скроется в толпе, Фрэнк задумчиво произнес:

– Интересно, о каком деле он говорил?

– Мне бы тоже хотелось знать, – сказал Джо, входя вслед за Четом в магазин, в котором приятель собрался купить микроскоп.

За прилавком их встретил сам владелец – мистер Рид – полноватый, приятного вида мужчина с вечно всклокоченными седыми волосами.

– Ты за микроскопом, Чет? – спросил он, и при этом его седые волосы заволновались словно одуванчик на ветру.

– Да, сэр, мистер Рид, – сказал Чет, не в силах сдержать своего восторга от предстоящего приобретения. – Это мои друзья Фрэнк и Джо. Нам не терпится испытать прибор в деле.

При этом Джо скептически улыбнулся, а Фрэнк вежливо кивнул, подтверждая слова приятеля.

Чет вытащил кошелек, отсчитал деньги (несколько десяти- и двадцатидолларовых купюр) и, передав мистеру Риду, сказал:

– Вот, здесь полный расчет. Не зря я так долго копил. Дайте мне самую совершенную модель.

– Сейчас принесу со склада, – сказал мистер Рид с улыбкой.

Взяв деньги, владелец магазина исчез в подсобном помещении, а пока его не было, ребята рассматривали другие приборы и инструменты, стоявшие в витринах, и с интересом слушали Чета, удивляясь, как много их приятель знает о микроскопах.

Когда возвращение мистера Рида затянулось, Чет потерял терпение и произнес:

– Что это он так долго? Надеюсь, нужная мне модель у него есть.

Как раз в этот момент хозяин магазина вернулся, однако лицо у него было озабоченное.

– Только не говорите, что моего микроскопа нет! – воскликнул Чет.

Покачав головой, мистер Рид с серьезным видом произнес:

– Дело не в этом, Чет. А в том, что, к сожалению, одна из твоих двадцатидолларовых купюр поддельная.

Глава III

Он вернулся!

– Как это поддельная?! – воскликнул Чет. – Не может быть! Я сегодня утром снял деньги со счета в банке.

Фрэнк и Джо в замешательстве уставились на двадцатидолларовую купюру в руках мистера Рида.

– Сожалею, Чет, – с сочувствием сказал тот. – Несколько дней назад полиция уведомила все магазины, что в городе появились фальшивые двадцатидолларовые банкноты. Если бы не это – я не стал бы проверять твои деньги. Только я одного не могу понять: как банк выдал тебе подделку?

Эти слова заставили Фрэнка задуматься.

– Подождите, – быстро проговорил он. – Чет, ты помнишь, что сегодня на станции разменял деньги незнакомцу?

– Точно! – воскликнул Джо. – Это он дал тебе фальшивку!

– Думаете, он подсунул мне ее специально? – возмутился Чет.

– Вероятно, так, – сказал Фрэнк. – Хотя сейчас, конечно, это трудно доказать.

– Чет, ты запомнил, как выглядел этот тип? Мы его не успели рассмотреть. Он так спешил на поезд, что я заметил лишь, что он среднего роста и крепкого телосложения. Может, было что-то еще примечательное? – спросил Джо.

Подумав несколько секунд, Чет ответил:

– Я запомнил его длинный нос и то, что он был в солнечных очках и шляпе, надвинутой на лоб.

Пока Джо и Фрэнк дорисовывали в уме портрет незнакомца, Чет с мрачным видом изучал фальшивую купюру.

– Вот досада, – произнес он. – Не видать мне теперь микроскопа.

– Сожалею, Чет, – сказал мистер Рид.

– Не волнуйся, мы его выкупим, – сказал Джо и, повернувшись к брату, спросил: – У тебя с собой сколько денег? У меня пять долларов пятьдесят центов.

Фрэнк вывернул карманы и, подсчитав имеющиеся наличные, объявил, что у него есть три доллара и немного мелочи.

– Чет, мы можем тебе дать восемь долларов и пятьдесят центов, – сообщил Джо, выкладывая деньги на прилавок.

Чет начал возражать, но братья настояли на своем, а мистер Рид их поддержал.

– В качестве задатка я возьму все, что у тебя есть, – сказал он. – А недостающие принесешь позже.

– Спасибо, вы настоящие друзья, – поблагодарил Чет Фрэнка и Джо, когда мистер Рид ушел в подсобку за микроскопом.

Через пару минут хозяин уже вручил ему коробку с ценным прибором.

– Большое спасибо, мистер Рид. Я сейчас съезжу в офис к отцу и привезу остаток, – пообещал Чет.

Уже на выходе из магазина Фрэнк остановился и, повернувшись к мистеру Риду, спросил:

– А вы могли бы отдать нам эту фальшивую купюру? Мы хотим ее хорошенько изучить.

– Только не забудьте передать ее в полицию, – сказал мистер Рид.

– Конечно! – пообещал Джо.

Хозяин магазина хорошо знал братьев Харди (он был наслышан об их успехах в раскрытии таинственных происшествий), поэтому отдал фальшивую купюру без возражений. Фрэнк сунул ее в карман, и, выйдя из магазина, все трое направились к машине Чета.

Первым делом они поехали в риэлторскую контору мистера Мортона, расположенную в небольшом здании в нескольких кварталах от центра города.

Когда друзья вошли в офис, их приветливо встретила секретарша мистера Мортона, мисс Бенсон.

– Привет, мальчики. Наслаждаетесь летними каникулами?

– Да, мисс Бенсон, спасибо, – сказал Чет и, взглянув на рабочий стол отца, спросил: – А папы нет? Надолго он ушел?

– Твой отец сегодня уже не придет в офис, – ответила мисс Бенсон. – Он сегодня уехал домой пораньше.

– Забавно, – задумчиво произнес Чет. – Обычно он засиживается допоздна. По крайней мере до пяти.

– Поезд, который мы встречаем, будет через два часа. У нас есть время. Можем съездить к тебе на ферму, – предложил Джо.

Ферма Мортонов находилась на окраине Бейпорта. Когда Чет свернул на подъездную дорожку, ведущую к дому, Джо заметил, что с крыльца им машет Иола. Джо обрадовался, увидев младшую сестру Чета, потому что эта темноволосая, жизнерадостная девочка очень нравилась ему, и они дружили.

Выйдя из машины, приятели рассказали Иоле о фальшивой купюре.

– Вот досада! – расстроенно воскликнула сестра Чета.

Джо кивнул:

– Мы собираемся отыскать типа, который подсунул Чету эту подделку.

– Братья-детективы затеяли новое расследование? – уточнила Иола, бросив на Фрэнка и Джо смеющийся взгляд.

– Кто это здесь говорит о новом расследовании? – спросила миссис Мортон, мама Чета и Иолы, выйдя на крыльцо.

Братья поздоровались с миловидной женщиной.

– Папа дома? – спросил Чет.

– Нет, у твоего отца очень важное дело, – с улыбкой ответила миссис Мортон.

Чет разочарованно вздохнул, а Иола, хихикнув, пояснила:

– Он занимается им недалеко от дома.

– Папа на рыбалке, Чет, – смеясь, сказала миссис Мортон. – Ты же знаешь, что его любимое дело – рыбалка.

– Ничего себе! – удивленно воскликнул Чет. – Когда это он рыбачил по будням!

– Никогда. Но сегодня ему захотелось, – ответила миссис Мортон. – Погода отличная. Думаю, он просто не смог устоять.

Через несколько минут друзья уже ехали в «Королеве» Чета по проселочной дороге, бегущей вдоль лесных зарослей. Через полмили Чет остановился и, выключив двигатель, прислушался к плеску воды поблизости.

– Вот здесь его излюбленное место, – объявил он братьям, и, покинув машину, троица двинулась через лес.

Вскоре они вышли к небольшой речушке и увидели мистера Мортона, который, прислонясь спиной к дереву, с довольным видом сидел на берегу с удочкой в руках. Как только ребята поздоровались с ним, леска на удочке начала дергаться, а удилище мгновенно согнулось почти до самой воды.

– Минуту! – крикнул отец Чета, вскакивая. – У меня тут клюет.

Он ловко и по всем правилам подсек пойманную рыбу и, аккуратно вращая катушку, принялся подтягивать к себе добычу.

Мистер Мортон был так поглощен делом, что даже не заметил, что Чет, спеша спуститься по склону, внезапно поскользнулся на камне, поросшем мхом, и полетел вперед, роняя из рук коробку с микроскопом. Хорошо, что Джо подоспел вовремя и перехватил дорогущий прибор, иначе бы тот оказался в воде.

– Фу! – воскликнул Чет, восстановив равновесие. – У тебя отличная реакция, Джо! Огромное спасибо!

Когда друзья подошли к мистеру Мортону, тот был занят своим уловом – снимал с крючка черного окуня. Довольный собой, отец Чета продемонстрировал рыбину:

– Смотрите!

– Класс! – произнес Чет, все еще тяжело дыша после своего недавнего полета над склоном. – Я тоже хочу тебе кое-что показать. – Раскрыв коробку, он извлек микроскоп и протянул отцу.

Мистер Мортон отложил окуня, взял прибор и, внимательно изучив, произнес:

– Отличная вещь. Это та модель, которую ты хотел?

– Да. Только есть небольшая проблема, – ответил Чет.

– О-о-о, – добродушно усмехнулся мистер Мортон. – Я даже знаю, что это за проблема – понял по выражению твоего лица. Тебе не хватило денег? Сколько нужно добавить?

– В общем-то, да, – кивнул Чет. – Но проблема не только в этом.

Когда он рассказал отцу о фальшивой купюре, мистер Мортон помрачнел.

– Это что же, теперь нужно проверять всю наличность, чтобы не наткнуться на подделку? – произнес он.

– Придется, – подтвердил Фрэнк.

Мистер Мортон вынул из кармана кошелек и отсчитал сыну двадцать долларов мелкими купюрами.

– Спасибо папа!

– В следующий раз будь внимательнее, ко-гда меняешь деньги незнакомцам, – сказал мистер Мортон.

– Конечно! Теперь я это навсегда запомню, – пообещал Чет и, вернув приятелем долг, снова повернулся к отцу: – А почему ты не в офисе? Я был удивлен, когда мама сказала, что ты рыбачишь.

– Весь прошлый год я так много работал, что, думаю, заслужил небольшой отдых. Особенно за сделку с заводом «Электон», которому я успешно продал землю под строительство. В общем… я решил сегодня устроить себе выходной и порыбачить в удовольствие, – с улыбкой ответил мистер Мортон.

– Вы имеете в виду ту стройку, которая недавно закончилась? – спросил Фрэнк.

– Да, – кивнул мистер Мортон и показал в направлении, откуда бежала река. – Видите там вдалеке последние этажи здания? – добавил он, улыбнувшись.

– Я знаю это место, – сказал Джо. – Там находится старая мельница Тернера. Вы этот участок продали? Представляю, какой там сейчас контраст – заброшенная мельница по соседству с заводом по производству сверхсек-ретных деталей для космических кораблей.

– Они, наверное, снесут эту мельницу, – предположил Фрэнк.

– Нет, «Электон» решил ее использовать, – сказал мистер Мортон. – Кстати, это я им подал идею, что можно ее приспособить под проходную для завода. В конце концов, эта мельница имеет историческую ценность – она стоит еще со времен, когда здесь жили индейцы. Завод собирается ее немного осовременить, чтобы контраст с новыми зданиями был не так заметен.

– Интересно, а сейчас ее как-то используют? – спросил Джо.

– Насколько я знаю, в здании бывшей мельницы сейчас живут двое сотрудников завода, – ответил мистер Мортон. – Они даже отремонтировали мельничное колесо, и оно снова стало вращаться. Теперь, когда слышу шум бурлящей воды и шум колеса, вспоминаю времена, когда на мельнице мололи муку.

– Может, ты и индейцев помнишь, пап? – пошутил Чет.

Мистер Мортон засмеялся:

– Нет, индейцев не помню. Но время, когда здесь делали лучшую в округе муку, помню. Твоя бабушка пекла из нее очень вкусный хлеб – ты такого никогда не пробовал!

– Ох, у меня уже слюнки потекли! – воскликнул Чет. И все засмеялись.

Пока мистер Мортон делился воспоминаниями о мельнице, Фрэнк и Джо наблюдали за своим полноватым приятелем: слушая отца, тот с задумчивым видом о чем-то размышлял.

– Чет, мне кажется, у тебя в голове опять появилась какая-то идея, – с веселой усмешкой произнес Джо. – Я угадал?

– Это правда, – кивнул Чет. – Я вот подумал: а не устроиться ли мне на летнюю подработку в «Электон»?

Мистер Мортон, Джо и Фрэнк обменялись изумленными взглядами: Чет собирается на каникулах работать?

– Пап, я бы мог там не только заработать недостающие двадцать долларов, чтобы вернуть тебе долг, но и получить хорошую практику, – продолжал он с энтузиазмом развивать свою мысль. – Ты же знаешь, что я собираюсь посвятить себя науке. Лучшего места для работы не придумаешь!

– «Электон» – отличная компания. И я буду рад, если ты туда попадешь, – сказал мистер Мортон и добавил: – Желаю удачи, сынок.

– Спасибо, пап, – ответил Чет с широкой улыбкой. – Ну тогда мы поедем отдавать мистеру Риду деньги? Увидимся дома!

Всю дорогу до города Чет не переставая разглагольствовал о летней подработке. Когда он сообщил друзьям, что прямо завтра поедет устраиваться в «Электон», Джо спросил:

– А нас возьмешь? Я бы тоже хотел увидеть завод и мельницу.

– Отличная идея! – воскликнул Чет.

Вскоре ребята добрались до центра города и, припарковав машину недалеко от магазина мистера Рида, пошли к вокзалу. Внезапно Чет схватил Фрэнка и Джо за руки и закричал:

– Он вернулся! Тип, что подсунул мне фальшивые деньги, идет прямо по улице!

Глава IV

Неуловимый незнакомец

– Вон он! Прямо на той стороне! – в волнении крикнул Джо. – Его нужно догнать и расспросить про фальшивку!

Не спуская глаз с коренастого незнакомца, троица начала протискиваться сквозь толпу, спеша перебраться на противоположную сторону дороги. Однако едва Фрэнк, Джо и Чет достигли пешеходного перехода, как на светофоре загорелся красный свет, и им пришлось пережидать нескончаемый поток машин.

Назад Дальше